Глава 9: Сказания об Одиноком Городе и Лотосе

По извилистым песчаным дюнам медленно двигался торговый караван, около тридцати-сорока человек.

Эти люди прибыли из Гумо и направлялись в Спящий Город.

На лошади во главе каравана сидел изящный господин в белой одежде, весьма молодой, с правильными чертами лица, красивый мужчина.

— Я хочу, как орёл, вечно свободно парить под небом пустыни!

В бескрайней пустыне внезапно кто-то крикнул.

Му Сюнь сначала не расслышал, что кричит этот человек, и невольно натянул поводья. Хотя он не расслышал слов, он ясно услышал женский голос.

— Я хочу, как орёл, вечно свободно парить под небом пустыни! — снова повторила девушка, крикнув во весь голос. Её голос разнёсся по обширной пустыне, звуча довольно мужественно.

Му Сюнь поднял голову и увидел лошадь на песчаной дюне неподалёку и хозяйку голоса.

На ней было ярко-зелёное газовое платье, а её чёрные длинные волосы были полностью собраны, как у мужчины.

— А-а! Хе-хе-хе!

В лучах заходящего солнца пустыни девушка стояла на лошади, безудержно смеясь и кружась. Издалека она действительно напоминала орла, готового взмыть ввысь.

Только вот ярко-зелёный орёл выглядел, мягко говоря, странно.

Му Сюнь тихо усмехнулся, его взгляд был задумчивым.

— Бань Цзинь.

— Господин, если я не ошибаюсь, эта девушка должна быть Бань Цзинь, дочерью Правителя Спящего Города, — слуга А-Мин всегда умел читать по лицам. Увидев неприкрытую симпатию в глазах Му Сюня к Бань Цзинь, он поспешно сказал.

Му Сюнь по-прежнему улыбался.

— Бань Цзинь, а не Му Лянь.

— Что сказал господин? — А-Мин не расслышал.

— Ты заранее сообщил Правителю Города А-Няню, что мы сегодня прибудем? — Му Сюнь опустил голову, спросил А-Мина и погнал лошадь дальше.

— Да, сообщил ещё утром, — А-Мин последовал за ним, заискивающе улыбаясь. — Он ещё сказал, что приглашает господина поужинать сегодня вечером в Каменном Дворце. Господин занят, наверное, забыл.

Му Сюнь задумчиво кивнул.

— Позже пойду в Каменный Дворец, тебе не нужно идти за мной.

— Слушаюсь, слушаюсь, — А-Мин поспешно кивнул.

— Правитель Города, по расчётам времени, караван господина Му должен был уже прибыть в Спящий Город. Стоит ли послать кого-нибудь за господином Му?

— По расчётам времени, они должны были прибыть, — А-Нянь закрыл свиток и поднял голову. — Ужин уже готов?

— Давно готов.

— Тогда пошлите кого-нибудь за господином Му, — А-Нянь встал, поправил длинную мантию и вышел из Каменного Дома.

— А-Гу, разве ты вчера не говорила, что сегодня вечером А-дэ пригласил в Каменный Дворец знатного гостя? Почему в это время его ещё не видно? — тихо спросила Бань Цзинь у А-Гу, спрятавшись у заднего окна Каменного Дворца.

— Юная госпожа, вы всегда заставляете А-Гу волноваться. Знала бы, не сказала бы вам. Всего лишь торговец, почему вам так любопытно? — А-Гу с досадой посмотрела на Бань Цзинь.

— Во-первых, он молодой богатый торговец, владеющий большинством лавок в Спящем Городе. Во-вторых, мне любопытно: раньше, когда А-дэ встречался с крупными торговцами, он всегда звал меня. Почему на этот раз он намеренно скрывает это от меня? Между ними определённо есть какой-то секрет, — Бань Цзинь чуть-чуть высунула голову и осторожно посмотрела внутрь Каменного Дворца.

— Раз юная госпожа знает, что Правитель Города намеренно скрывает это от вас, то почему вы всё равно…

— Ш-ш! Идут.

— Правитель Города А-Нянь.

— Господин Му, прошу.

***

— Наставница! На Море Одиночества появилось демоническое существо! Скорее идите посмотрите! — кричала Му Лянь, быстро вбегая во Дворец Близнецов.

— Му Сюнь! Ты… что ты делаешь! Наставница…

Увидев Му Сюня, жадно поглощающего духовную силу Шуй Му, Му Лянь застыла у входа во дворец, на мгновение чуть не потеряв сознание.

— Му… Му Лянь, — Му Сюнь был поражён, растерянно глядя на Му Лянь, внезапно появившуюся во Дворце Близнецов, не зная, что делать.

— Ты… убил наставницу? — Му Лянь шагнула вперёд.

— Нет, я… я нечаянно, я не хотел её убивать, я просто хотел на время позаимствовать сердце лотоса наставницы. Она… она сама принесла себя в жертву, это не связано со мной, — Му Сюнь отступил на шаг, бормоча.

— Тогда что ты только что делал? Ты поглощал духовную силу наставницы! Ты жадно поглощал её духовную силу!

— Я… мне просто нужна вечная жизнь, я хочу жить вечно, как вы. Тогда я смогу обладать тобой, Му Лянь, — Му Сюнь безумно смотрел на Му Лянь, медленно встал и начал нести бессвязный бред. — Му Лянь, я знаю, что они на самом деле презирают меня, потому что я потомок человека и Клана Лотоса, я не могу жить вечно.

Я… я не могу обещать тебе, как Шуй Хуа, быть с тобой, пока духовная сила не иссякнет, но я всегда так низко любил тебя, разве ты не знаешь? Я знаю, что ты не любишь Шуй Хуа, ты выходишь за него замуж только из-за… между Одиночным и Двойным Лотосом…

— Му Сюнь, что за чушь ты несёшь! Я спрашиваю тебя, почему ты убил наставницу?

— Я сказал, что не убивал её! — взревел Му Сюнь. — Это она сама принесла себя в жертву! Разве ты не видишь?! Я не убивал её. Я просто хотел её сердце, только её сердце.

— Наставница так любила тебя, как ты мог её убить! — закричала Му Лянь, мгновенно приближаясь к Му Сюню.

Му Сюнь в панике отступил, направив всю свою духовную силу на Му Лянь. Это была его естественная реакция как человека, он хотел защититься.

Но Му Лянь вовсе не собиралась причинять ему вред, и она была совершенно не готова к его удару.

— Му Лянь, Му Лянь, я… я не… не хотел ранить тебя, я думал, ты… — Му Сюнь растерянно смотрел на тяжело раненую Му Лянь, лежащую на земле, и ещё больше запаниковал.

— Му… — Му Лянь лежала на земле, не в силах пошевелиться.

Увидев сердце лотоса, появившееся в груди Му Лянь из-за тяжёлой раны, сердце Му Сюня бешено забилось.

Сердце лотоса, сердце лотоса.

С сердцем лотоса он сможет жить вечно.

Вот почему он изначально согласился прийти с Шуй Му на Море Одиночества. Это то, чего больше всего хотели все 'люди'.

Му Сюнь медленно приблизился к Му Лянь.

— Му Лянь, не бойся. Когда я заберу твоё сердце лотоса, я тебя воскрешу. Подожди меня, я знаю, как использовать Искусство Перерождения Запретной Души.

Я знаю, что Шуй Хуа любит тебя. Когда я обрету вечную жизнь, я больше не буду тебя преследовать, не волнуйся.

Му Лянь в ужасе смотрела на приближающегося Му Сюня.

— Это… ты… сказал… Второму брату… о Запретном Искусстве… Это ты… навредил…

— Хотя наставница научила меня всем духовным искусствам, она так и не захотела научить меня способу обрести вечную жизнь. Я пришёл с ней на Море Одиночества именно для того, чтобы однажды стать бессмертным, как она.

Фу Жун знает способ обрести вечную жизнь, а я знаю способ помочь ему получить власть.

— Это ты… вошёл… в Запретное Море Без Иллюзий.

— Му Лянь, я собираюсь забрать сердце лотоса.

— А-а!

Спрятавшаяся у заднего окна Каменного Дворца Бань Цзинь внезапно необъяснимо закричала. А-Гу в панике закрыла ей рот.

— Бань Цзинь! — А-Нянь сердито бросился к окну.

— А-дэ, — Бань Цзинь опустила голову, теребя край одежды.

— Это ты, — Му Сюнь встал, с улыбкой глядя на Бань Цзинь.

— Ты… знаешь меня? — Бань Цзинь удивлённо посмотрела на Му Сюня в комнате. В её сердце внезапно промелькнула фраза: Словно встретил старого друга.

Да, старого друга, человека, с которым сразу почувствовала родство.

— Хочешь, как орёл, свободно парить, Бань Цзинь, — Му Сюнь пристально смотрел в глаза Бань Цзинь, его улыбка стала ещё шире.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Сказания об Одиноком Городе и Лотосе

Настройки


Сообщение