Глава 10 (Часть 2)

Мэнти раздала всем воду. Она очень жалела, что эти люди не могли остаться на ферме. С такими сильными помощниками они бы смогли дать отпор бандитам, которые осмеливались нападать на ферму!

Однако она быстро отогнала эти мысли и обратилась к отцу:

— Папа, они спасли мне жизнь. Что бы им ни понадобилось, я надеюсь, ты сделаешь все возможное, чтобы им помочь.

На лице Эдмонда появилась горькая улыбка.

— Эх, в этом году запасы не очень большие, продовольствия не хватает. Недавно мы заключили сделку с Макриди, их главарем, об обмене бензина на еду… Ах, простите, я не должен жаловаться гостям. Конечно, то, что вам нужно, я…

Не успел он договорить, как вдали раздался мощный взрыв, и по всей ферме завыла сирена!

Лицо Эдмонда резко изменилось. Снаружи кто-то кричал:

— Бандиты! На нас напали бандиты! К стене!

Дань Чэнь и остальные тоже были поражены. Они тут же выбежали вместе с Эдмондом. Су Хун последовала за ними. Сначала они забежали в комнату, где оставили оружие, забрали его и только потом выскочили наружу.

Выбежав из дома, они увидели, как люди с оружием бегут к главным воротам. Неподалеку поднимались клубы густого дыма.

Подбежав ближе, они увидели огромную дыру в стене!

Рядом с ней горела сторожевая вышка. Старики и женщины тушили пожар, а молодые мужчины с оружием непрерывно стреляли через пролом в стене, видимо, сдерживая врагов и не давая им прорваться на ферму. Остальные забрались на перекладины за стеной и под ее прикрытием тоже открыли огонь. Вокруг стоял сплошной грохот выстрелов.

Увидев пролом в стене, Эдмонд побледнел. Он пытался понять, какая банда напала на них, и был потрясен мощью их оружия!

Если бы они выпустили еще несколько снарядов, оборона фермы была бы прорвана, и враги смогли бы атаковать со всех сторон!

К счастью, противник, то ли экономя боеприпасы, то ли по какой-то другой причине, не стал стрелять снова. Под натиском защитников фермы их огонь постепенно ослабел, и вскоре они отступили.

Хотя враги ушли, никто на ферме не мог улыбнуться, глядя на пролом в стене и разрушенную сторожевую вышку, пожар на которой уже потушили. За все эти годы ферма впервые понесла такой урон, и при этом им не удалось уничтожить ни одного врага!

Распределив людей для восстановления стены и охраны, Эдмонд без промедления собрал руководителей на экстренное совещание. В этот момент прибежал молодой человек с письмом, сказав, что враги выстрелили им перед отступлением. Письмо застряло в деревянных шипах у ворот.

Эдмонд открыл письмо, прочитал и, стиснув зубы, выругался. Он передал письмо остальным, и лица всех присутствующих изменились. Бруно воскликнул:

— Это Стервятники! Эти проклятые мародеры! Мы прогнали их раньше, а они посмели вернуться!

— Требуют две трети наших запасов продовольствия и припасов! Какая наглость! Не подавились бы! — мрачно сказал другой мужчина лет пятидесяти с вьющимися седыми волосами.

— Но Лэнс и Сесилия в руках этих волков, — схватившись за голову, простонал лысый старик с красным носом. Лэнс был его сыном. — Как бы то ни было, мы должны спасти детей!

— Хмф! Мало того, у них есть бронемашина и пушка, которой они пробили нашу стену! Но две трети — это невозможно! Мы не переживем зиму! — сказал седовласый мужчина. — Каждый должен отвечать за свои поступки. Лэнс и остальные уже не дети, но они не послушались совета и самовольно покинули ферму. Теперь их схватили Стервятники и требуют выкуп в размере двух третей наших запасов. На это мы пойти не можем!

— Авид, что ты хочешь этим сказать? Ты не хочешь спасать детей? Только потому, что среди них нет твоего сына? Как ты можешь быть таким бессердечным?! — вскочил с места красноносый, обращаясь к седовласому.

— Бессердечным? Если бы моего Найджела схватили, я бы сказал то же самое! — тоже встал, стукнув по столу, седовласый Авид. — Я не могу позволить всему поселению голодать ради спасения двух непослушных юнцов!

— Ты…

— Хватит! Прекратите! — рявкнул Эдмонд. — Сейчас не время ссориться! Я позвал вас, чтобы обсудить план действий, а не для того, чтобы вы обвиняли друг друга!

Мужчины, закипая от гнева, сели на свои места.

— Эти проклятые стервятники, откуда у них только бронемашина с пушкой взялась, — мрачно сказал Эдмонд. — Вы все прочитали письмо. Эти ублюдки высокомерны и наглы. Говорят, что не хотят войны, а просто просят немного припасов в качестве компенсации за прошлые обиды… Ха! Какая чушь! — Однако мы не можем игнорировать их требования. У них есть бронемашина, и они держат наших детей в заложниках… Мы все знаем, насколько прочна броня. С нашим оружием мы им ничего не сделаем!

— Они дали нам всего два дня, — с гневом на бородатом лице сказал Бруно. — Так мало времени, чтобы мы не успели организовать контратаку!

— Да… да! — Эдмонд встал и сделал несколько шагов возле стула, затем вдруг остановился, словно что-то вспомнив. — Кстати, а наемники? Может, стоит попробовать?

#

Тем временем Су Хун подошла к месту, которое мерцало в ее глазах. Под кустами она нашла несколько предметов — компоненты для изготовления «гвоздевой бомбы» из игры.

Гвоздевая бомба обладала большой разрушительной силой. Су Хун: «…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение