Глава 30

Услышав это, Цинь Фу облегченно вздохнул. Шэнь Юй теперь был простолюдином, но император все еще испытывал к нему необъяснимый страх. Дойдя до двери, он остановился, словно хотел что-то сказать, но так и не произнес ни слова.

На следующий день Сун Цинчжи на аудиенции заявил, что на экзаменах не было никакого фаворитизма. Едва он закончил говорить, как придворные возмутились. Если сейчас создать прецедент, то в будущем власть знати ослабнет. Эти выскочки из бедных семей обладали мятежным духом и вряд ли стали бы им подчиняться.

Обычно император не обращал особого внимания на дворцовые дела, но сегодня он пришел в ярость и даже приказал заключить одного из министров в тюрьму. Видя гнев императора, остальные чиновники молча опустились на колени.

Но знать правила страной много лет, разве можно было так просто с этим покончить?

Этот конфликт был лишь началом. В последующие дни знатные семьи объединились против императора. Всего за несколько дней Цинь Фу почувствовал себя совершенно беспомощным. Среди всех придворных не было ни одного толкового человека. Он же император, почему эти знатные семьи так наглеют?

Цинь Фу снова вспомнил о Шэнь Юе, но тот ни за что не соглашался вернуться.

Под моросящим дождем Шэнь Юй сидел в беседке. Белые шелковые занавеси, развевающиеся на ветру, придавали ему еще более загадочный и отрешенный вид. Вспоминая о нынешней ситуации при дворе, он улыбнулся. Как можно ловить рыбу в мутной воде, если вода не мутная?

Чем больше хаоса при дворе, тем труднее некоторым людям сдерживаться. Некоторые дела можно решить, только когда все пойдет наперекосяк.

Любовь — это яд. Обычно он был хладнокровен и не давал повода для сплетен, но любовь лишает рассудка. Если бы он потерял голову из-за женщины, люди поверили бы в любые обвинения, какими бы нелепыми они ни были.

Он не винил Су Ваньвань за то, что она использовала его. Ведь он сам подыграл ей.

Но она не должна была так с ним поступать, так жестоко обрывать все связи. Он был искренен с ней. Это она затеяла всю эту игру, а теперь хотела просто уйти, не оставив и следа. Так не пойдет.

Раз уж она играла его чувствами, то должна была чем-то заплатить.

Вспоминая о бушующих страстях при дворе, Шэнь Юй потер нефритовый перстень на большом пальце. На его красивом лице появилась улыбка. Пришло время расплаты, и ей не уйти.

Долгожданные две недели наконец прошли. Под ясным лунным светом Су Ваньвань, радуясь завершению задания, уже собиралась покинуть этот мир, как вдруг дверь распахнулась, и в комнату вошел Шэнь Юй, одетый в белое. В его руке был меч. Он посмотрел на ошеломленную Су Ваньвань и улыбнулся. Эта внезапная улыбка была подобна осыпающимся лепесткам груши. Он был прекрасен, как небожитель, но в следующее мгновение приставил меч к ее горлу. — Мы договорились быть вместе и в радости, и в горе. Ты забыла, Ваньвань? — произнес он мрачным голосом.

Су Ваньвань решила, что он сошел с ума. Она посмотрела на него, в ее прекрасных глазах читались удивление и недоумение, но не страх. — Шэнь Юй, ты с ума сошел? — воскликнула она с наивной глупостью.

Не дождавшись ответа, она продолжила: — Шэнь Юй, ты теперь простолюдин. Ты понимаешь, что делаешь? Мы расторгли помолвку, между нами все кончено. Я меркантильная женщина, а ты теперь беден, ты мне не пара. К тому же, я тебя не люблю. Нам не нужно больше видеться. Если ты сейчас уйдешь, я забуду обо всем.

Едва она закончила говорить, как меч полоснул ее кожу. Тонкая струйка крови потекла по ее белоснежной шее. Рана была небольшой, но выглядела пугающе. Лицо Шэнь Юя помрачнело, словно перед бурей. Су Ваньвань не понимала, что с ним случилось. Только что он смотрел на нее с улыбкой, а теперь превратился в разъяренного демона.

Острая боль пронзила ее шею, и в прекрасных глазах Су Ваньвань вспыхнул гнев. Если ему что-то не нравится, он мог бы просто сказать, зачем сразу хвататься за меч? Она открыла рот, чтобы заговорить, но Шэнь Юй ударил ее, и она потеряла сознание. Он подхватил ее на руки и с бесстрастным лицом вышел из комнаты. Во дворе собрались люди канцлера Су. — Шэнь Юй, ты слишком дерзок! — гневно воскликнул канцлер, увидев его поступок.

Стоявший рядом Шэнь Мо достал из-за пазухи табличку. Увидев ее, канцлер Су замер, не в силах произнести ни слова. Это была личная табличка императора. Увидеть табличку — все равно что увидеть самого императора. Скрепя сердце, канцлер Су опустился на колени. — Да здравствует Ваше Величество!

Шэнь Юй, неся Су Ваньвань на руках, прошел мимо канцлера Су, не оборачиваясь. — Можете встать, канцлер Су. Завтра прибудет императорский указ о нашем браке. Если вы действительно любите Ваньвань, лучше начните готовить приданое, — сказал он.

Вернувшись в резиденцию Шэнь глубокой ночью, Шэнь Мо, помня о том, что господин недавно переболел, хотел было взять Су Ваньвань на руки, но, встретившись с холодным взглядом господина, опустил руки.

В доме было темно. Шэнь Юй пронес Су Ваньвань по коридору и осторожно положил ее на кровать. Затем он подошел к столу, зажег свечу, и мягкий свет наполнил комнату, словно добавив ему немного тепла. Он подошел к кровати со свечой в руке и посмотрел на Су Ваньвань. Поставив свечу на стол, он сел рядом и стал внимательно изучать ее лицо. Его холодные пальцы скользили по ее бровям, векам, щекам и наконец остановились на белоснежной шее.

Когда она сказала, что не любит его, он на мгновение действительно хотел ее убить.

Почему она так с ним поступила? Почему не любила его? Ведь это она первая проявила к нему интерес, а теперь хотела просто уйти?

Она, должно быть, бредит. Просто смешно.

Рана на шее Су Ваньвань была почти незаметна. Кровь уже запеклась, тонкая красная полоска была едва видна и должна была зажить через пару дней. Но Шэнь Юй все равно корил себя. Он потерял контроль, не должен был поднимать на нее руку. Перед уходом он принес воды, промыл рану и аккуратно перевязал ее. Когда он вышел, небо уже начинало светлеть.

Немного отдохнув, Шэнь Юй отправился на утреннюю аудиенцию. Придворные, увидев его, скрипели зубами от злости. Те, кто злорадствовал над его падением, теперь занервничали, боясь последствий. Шэнь Юй не обращал на них внимания. Эти люди были для него лишь муравьями, не стоящими его времени.

Вернувшись ко двору, Шэнь Юй стал гораздо мягче. К тому же, император не вернул ему прежнюю должность, и теперь он был всего лишь обычным составителем текстов в академии Ханьлинь. Знатные семьи решили, что после всего пережитого Шэнь Юй наконец понял свое место и больше не будет им мешать, поэтому ослабили бдительность.

На следующий день Су Ваньвань проснулась в незнакомой комнате. С мрачным лицом она мысленно позвала систему, но та не отвечала. Вспоминая о вчерашнем, она усмехнулась и подошла к туалетному столику. В тусклом отражении зеркала она увидела красную полоску на шее. За ночь она стала гораздо бледнее. Уловив слабый запах лекарства, Су Ваньвань поняла, что Шэнь Юй обработал рану. Но она не чувствовала благодарности. Это он ранил ее, и теперь просто пытался искупить свою вину. Почему она должна жалеть его?

Система долго молчала. Похоже, в этом мире что-то пошло не так. По идее, она должна была покинуть его вчера вечером, но вмешался Шэнь Юй со своим безумием.

Наконец, система ответила: «Внимание! Обнаружено отклонение от сценария. Ваша миссия изменена. Теперь вы должны стать незабываемой любовью главного героя».

Словно предвидя гнев Су Ваньвань, система тут же замолчала. В зеркале отражалось ее красивое лицо, но сейчас ее взгляд был холоден и отстранен. Стать незабываемой любовью главного героя? Она только что растоптала его чувства, а он вчера чуть не убил ее…

Немного подумав, Су Ваньвань придумала план. Она медленно расчесывала свои темные волосы деревянным гребнем, уголки ее глаз хитро приподнялись. Если она умрет, станет ли она тогда его незабываемой любовью?

Никто не может победить мертвеца.

На туалетном столике стояла шкатулка с украшениями. Казалось, эта комната была специально подготовлена для нее. Су Ваньвань лениво вертела в руках пару рубиновых сережек. Вскоре вошла служанка, чтобы помочь ей умыться и одеться. После завтрака Су Ваньвань решила прогуляться, и никто не стал ее останавливать. Если бы не боль в шее, напоминающая о вчерашнем, она бы решила, что находится в доме канцлера.

Она много раз бывала в резиденции Шэнь и хорошо знала дорогу, поэтому ей не нужна была служанка-проводник. Близился полдень, скоро должен был вернуться Шэнь Юй. Су Ваньвань направилась к пруду с лотосами. Беседка стояла посреди пруда, с обеих сторон тянулись извилистые красные галереи. Издалека казалось, будто она попала в картину. На стыке лета и осени, всего за несколько дней, большая часть лотосов завяла. Ничто не вечно под луной…

Пока она любовалась лотосами, до нее донесся приятный голос: — Ваньвань, на что ты так внимательно смотришь?

Су Ваньвань обернулась и увидела Шэнь Юя, который смотрел на нее с мягкой улыбкой. Он был высок и красив, его взгляд был теплым и открытым, как и прежде, как у благородного и образованного мужчины. Но Су Ваньвань помнила, как прошлой ночью он приставил меч к ее горлу. Ее улыбка померкла, она инстинктивно отступила на пару шагов, ее губы сжались в тонкую линию, выражая холодную отстраненность. Не говоря ни слова, она хотела уйти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение