В комнате было тихо. Шэнь Юй чувствовал, как громко бьется его сердце. Ее слова были дерзкими и смелыми, но, услышав их, он ощутил огромную радость. Она сказала правду: с самого начала красная нить связывала его с ней. Мужчина, которого она искала, всегда был он.
Только вот расстояние между ними сейчас было слишком мало...
Осознав это, Шэнь Юй тут же встал со стула, незаметно увеличив дистанцию. Но Су Ваньвань не унималась:
— Я сказала все, что хотела. А господину есть что сказать?
Жар поднялся из глубины души, опалив его уши докрасна, ярче, чем огненные облака на закате. Шэнь Юй никогда не испытывал ничего подобного. Он опустил голову, уставившись в пол, словно один из тех педантичных и неловких книжников из романов. Он слегка покачал головой — не потому, что ему нечего было сказать, а потому, что слов было слишком много, и он не знал, с чего начать.
Видя его состояние, Су Ваньвань не стала настаивать. Она медленно, как и пришла, направилась к двери кельи. Когда Шэнь Юй подумал, что она собирается уходить, она остановилась в дверях, обернулась и, лучезарно улыбнувшись, сказала:
— Господин, если хотите улыбаться — улыбайтесь. Не нужно так себя мучить.
Не успел Шэнь Юй отреагировать, как она ушла. Услышав ее слова, он слегка опешил. Лишь спустя долгое время до него дошло: он улыбался?
Покачав головой, Шэнь Юй снова посмотрел на красную ленту на столе. Красная ткань, черные иероглифы — их имена, одно над другим. Они выглядели как пара, созданная небесами.
После ее ухода Шэнь Юй хотел было продолжить чтение, но его сердце билось так сильно — тук-тук, — словно готово было выпрыгнуть из груди. Он приложил правую руку к сердцу, ясно ощущая, что каждый удар посвящен ей. Протянув руку, он взял красную ленту, открыл дверь кельи и направился к дереву Бодхи. В прошлый раз она сама повесила красную нить, в этот раз пусть он исполнит желание.
Шэнь Юй пришел в храм Цинъинь именно ради этого брака. Раз уж дело было решено, им двоим незачем было дольше оставаться на горе. Отдохнув ночь и восстановив силы, на следующий день они спустились вниз.
Когда они пришли, у них почти ничего не было с собой, но уходя, Су Ваньвань несла небольшой узелок. Шэнь Юй хотел было помочь ей, но Су Ваньвань сказала, что узелок не тяжелый и его помощь не требуется. Он же был рад этому спокойствию и свободе.
Вскоре был вывешен императорский указ с результатами экзаменов. Сун Цинчжи знал, что в тот день показал себя не лучшим образом, но в глубине души все еще теплилась надежда — ведь на предыдущем экзамене его результат был наивысшим. Не оправившись от простуды, он, превозмогая слабость, вышел посмотреть на указ. На шелковой ткани четко виднелись иероглифы: он был всего лишь обычным цзиньши. Кто знает, сколько лет ему придется прозябать в академии Ханьлинь, прежде чем он сможет получить хоть какую-то должность. Вспомнив обещание Шэнь Юя в ночь Праздника фонарей, Сун Цинчжи почувствовал еще большую злобу.
Но в тот день Шэнь Юй лишь сказал, что если он станет чжуанъюанем, то ему поручат одно сложное дело в столице. Дело хоть и трудное, но, справившись с ним, можно было бы прославиться, возможно, даже на века. Больше Шэнь Юй ничего не обещал.
В то время Сун Цинчжи был крайне самоуверен. Он уже успешно сдал два предыдущих экзамена, к тому же обладал представительной внешностью — на дворцовом экзамене он наверняка показал бы себя не хуже других. Вместо того чтобы выпрашивать должность у канцлера, он хотел получить шанс взлететь, и Шэнь Юй мог дать ему этот шанс.
Но он и подумать не мог, что Шэнь Юй, считавший себя благородным мужем, способен на такой удар в спину: намеренно подстроить его падение в воду, чтобы он заболел и опозорился перед императором. Богатство и слава, которые были так близко, развеялись как дым.
Кашлянув пару раз, Сун Цинчжи, исхудавший, покачивался на холодном ветру. Десять лет учебы за холодной партой были горькими. Неужели ему суждено провести всю жизнь в безвестности в академии Ханьлинь? В этом месте таких, как он, было пруд пруди, многие всю жизнь оставались простыми редакторами, корпея над свитками. Он не хотел, не хотел такой жизни.
Размышляя, Сун Цинчжи все больше чувствовал обиду. Деньги на лечение почти закончились. Превозмогая болезнь, Сун Цинчжи отправился в резиденцию Шэнь и попросил аудиенции. Ему удалось встретиться с Шэнь Юем.
Возможно, Шэнь Юй только что вернулся с утренней аудиенции, потому что был одет в алое официальное одеяние, которое подчеркивало его благородные черты и властный вид сановника. Сун Цинчжи смотрел на него с завистью, но больше — с ревностью. Простуда еще не прошла, и, прежде чем заговорить, он дважды кашлянул.
— Великий Наставник Шэнь теперь добился своего. Интересно, помнит ли Наставник о своем обещании?
Шэнь Юй поднял голову и прямо посмотрел на него. Тихо вздохнув, он достал со стола мемориал и протянул Сун Цинчжи. Прикрыв глаза, он произнес своим холодным, как нефрит, голосом:
— Конечно, помню. Я написал мемориал в тот же вечер. Но господин Сун должен помнить мое условие.
Развернув мемориал, Сун Цинчжи почувствовал, как защипало в глазах, едва он взглянул на него. Четыре иероглифа «новоиспеченный чжуанъюань» звучали как насмешка. Он крепко сжал мемориал, не желая читать дальше. Ему хотелось спросить Шэнь Юя, почему тот так поступил с ним. Если уж решил сдержать обещание, зачем было тайно посылать людей столкнуть его в реку? А теперь, молча, сваливать всю вину на него. Потерянный и подавленный, Сун Цинчжи покинул резиденцию Шэнь.
Смеркалось. Пройдя некоторое расстояние, он почувствовал, как в воздухе закружила мелкая морось. Резиденция Шэнь находилась в довольно уединенном месте. Сун Цинчжи шел один по дороге, как вдруг услышал за спиной шаги. Не успел он обернуться, чтобы посмотреть, кто это, как его ударили, и он потерял сознание. Очнувшись, он обнаружил себя во дворце. Зал был ярко освещен золотыми светильниками, все сияло великолепием. Едва Сун Цинчжи попытался подняться с пола, как его снова силой опустили на колени. Из-за ширмы донесся голос, в котором трудно было различить, мужской он или женский:
— Шэнь Юй разрушил твой брак, перекрыл тебе путь к карьере. Ты ненавидишь его? Сейчас перед тобой шанс отомстить.
Не дожидаясь ответа Сун Цинчжи, человек за ширмой продолжил:
— Шэнь Юй, будучи Великим Наставником, открыто продавал должности и титулы. Его преступление заслуживает смерти.
— Но… — Сун Цинчжи колебался. Шэнь Юй не то чтобы продавал должности, он лишь обещал ему шанс. Теперь, когда он не стал чжуанъюанем, прежнее обещание, естественно, аннулировалось. Однако, вспомнив поступок Шэнь Юя, он почувствовал, как в груди закипает злоба. — Кто вы? Вы действительно можете свергнуть Шэнь Юя?
Из-за ширмы медленно вышел человек. Увидев его лицо, Сун Цинчжи тут же низко поклонился в знак преданности:
— Я готов пойти в огонь и воду, не колеблясь. Прошу господина помочь мне отомстить.
Ситуация менялась стремительно. Всего за одну ночь обстановка в столице переменилась. Цзиньши Сун Цинчжи ударил в барабан Дэнвэнь у ворот императорского дворца. В этот барабан били редко, и каждый удар означал важное событие. Юный император только взошел на престол и как раз стремился укрепить свою власть, поэтому отнесся к этому делу с особым вниманием. Не став винить Сун Цинчжи за дерзость, он выслушал, как тот слово за словом излагал преступления Великого Наставника.
Сун Цинчжи представил мемориал, написанный рукой Шэнь Юя, и со слезами на глазах произнес:
— Мы со второй госпожой из дома канцлера Су были взаимно влюблены. Но в день Праздника фонарей, когда влюбленные обмениваются клятвами, Великий Наставник Шэнь всячески угрожал и соблазнял меня. В то время я был всего лишь простолюдином и не мог сопротивляться, поэтому мог лишь молча терпеть и притворно согласиться. Но я не ожидал, что Шэнь Юй окажется таким змеем подколодным и пошлет людей столкнуть меня в реку. Если бы мне чудом не удалось спастись, я бы давно умер, невинно обвиненный.
— Дожив до сегодняшнего дня, я больше не могу смотреть, как Шэнь Юй продолжает творить зло при дворе. Поэтому я ударил в барабан Дэнвэнь, чтобы подать жалобу императору. Шэнь Юй продает должности и титулы, пренебрегает человеческой жизнью. Его преступления заслуживают смерти. Умоляю Ваше Величество вступиться за меня.
Его речь была искренней и проникновенной. Неудивительно, что в день дворцового экзамена этот Сун Цинчжи не переставал кашлять — оказывается, он заболел простудой после того, как его столкнули в реку. Шэнь Юй сам был выходцем из бедной семьи, но сегодня он собственными руками перекрывал единственный путь для таких же, как он. Тут же все придворные опустились на колени, умоляя императора казнить Шэнь Юя и восстановить справедливость для всех участников экзаменов.
Шэнь Юй стоял на месте в своем алом официальном одеянии, держа обеими руками нефритовую табличку хубань. Несмотря на то, что он оказался в центре всеобщего осуждения, его осанка оставалась прямой и исполненной достоинства. Юный император, встретившись с холодным взглядом Шэнь Юя, неожиданно почувствовал себя неуверенно, словно они на мгновение вернулись в ту учебную комнату, где он был учеником, а Шэнь Юй — учителем. Но времена изменились: теперь он был правителем, а Шэнь Юй — подданным. Если правитель прикажет подданному умереть, тот не смеет ослушаться. Такова была королевская власть.
Прочистив горло, император Цинь Фу сказал:
— Не говорите вздор. Великий Наставник Шэнь обучал меня много лет, я прекрасно знаю его характер. Он не мог совершить столь низкий поступок. Наставник, есть ли у вас что сказать в свою защиту?
Шэнь Юй поднял голову и посмотрел на императора, которого сам взрастил. Внезапно улыбнувшись, он опустился на колени, положил нефритовую табличку хубань на пол и тяжело поклонился. Спокойным голосом он произнес:
— Доказательства неопровержимы. Мне нечего сказать. Поступайте по усмотрению Вашего Величества.
Увидев, как решительно он признал вину, Цинь Фу не знал, что сказать. Он думал, что такой человек, как Шэнь Юй, не сможет стерпеть подобную клевету, но не ожидал, что тот так легко сдастся. Впрочем, даже если бы он стал оправдываться, это вряд ли помогло бы. Был бы человек, а повод для обвинения найдется. Этого удара ему все равно было не избежать.
В тот момент, когда Шэнь Юй опустился на колени, Цинь Фу испытал смешанные чувства: неясно было, чего больше — радости или горечи. Возможно, из-за того, что выражение лица Шэнь Юя было слишком спокойным, Цинь Фу показалось, что тот давно все понял: и зависть придворных, и враждебность знатных семей, и опасения своего ученика.
Рожденному в императорской семье многое было неподвластно.
Тихо вздохнув, Цинь Фу выглядел колеблющимся. Его взгляд метался между Шэнь Юем и коленопреклоненными придворными. Спустя некоторое время он наконец принял решение. Глубоким голосом Цинь Фу произнес:
— Продажа должностей и титулов карается смертью. Но учитывая, что Шэнь Юй был моим наставником и поддерживал государство в трудные времена, смертная казнь может быть отменена, но наказания не избежать. Лишить Шэнь Юя должности Великого Наставника, низвести до простолюдина.
— Благодарю Ваше Величество, — Шэнь Юй распростерся на полу, положив нефритовую табличку рядом. Он снял с головы свою черную чиновничью шапку. Во дворце раздавались хвалебные возгласы: «Да здравствует мудрость Вашего Величества!» А его самого двое стражников вывели из императорского города. Государство, которое он так старательно поддерживал, отвергло его. Император, которого он сам взрастил, больше в нем не нуждался.
Его положение было поистине жалким, но Шэнь Юй не чувствовал ни капли грусти. Он даже предвидел намерения императора. Отныне бури при дворе больше его не касались. Он был простолюдином Шэнь Юем, будущим мужем второй госпожи Су.
(Нет комментариев)
|
|
|
|