Глава 5. Скрытая угроза

Глава 5. Скрытая угроза

— Неплохо, трёхзвёздочный розыгрыш!

Хэ Нин с самого начала догадывался, что система не будет слишком скупой, но не ожидал получить такую награду всего лишь за должность стражника. Это же трёхзвёздочный розыгрыш, настоящая удача!

Сдерживая волнение, Хэ Нин погрузил сознание в систему и посмотрел на свои данные на экране. Поле «должность» наконец-то заполнилось.

Хозяин: Хэ Нин

Возраст: Шестнадцать

Должность: Стражник

Сила: Начальный уровень Этапа Закалки Кожи

Техники: «Изначального Ян», «Начальный Меч Клана Удань»

Оружие: Безымянный меч

Хэ Нин удовлетворённо кивнул, глядя на свою информацию.

Вспомнив о только что полученной возможности трёхзвёздочного розыгрыша, он обратился к системе: — Система, я хочу начать розыгрыш!

— Хорошо, пожалуйста, подождите, — ответила система. Перед Хэ Нином появилось множество зелёных и голубых карт — такие выпадали только в трёхзвёздочном розыгрыше.

Хэ Нин, почти не различая эти два цвета, крикнул: «Стоп!». Перед ним упала карта непонятного зеленовато-голубого оттенка.

— Поздравляю, хозяин, вы выиграли голубую карту — «Тринадцать Смертельных Мечей». Система автоматически передаст технику в ваше сознание. Вы овладеете первым мечом из «Тринадцати Смертельных Мечей» — «Меч, Лишающий Горла».

— «Тринадцать Смертельных Мечей»? Невероятно, — воскликнул Хэ Нин.

Это была семейная техника непревзойдённого мечника Янь Шисаня, с помощью которой он победил бесчисленное множество известных мастеров боевых искусств. Каждый меч из «Тринадцати Смертельных Мечей» был смертоноснее предыдущего. Жаль, что у него не было четырнадцатого и пятнадцатого мечей, только оригинальная версия техники.

Когда первый мечник Поднебесной Се Сяофэн увидел эту технику, он остался ею недоволен. Он считал, что после тринадцатого меча должны быть ещё четырнадцатый и пятнадцатый, и даже сам создал четырнадцатый меч. Позже Янь Шисань действительно открыл четырнадцатый меч, а перед поединком с Се Сяофэном постиг и пятнадцатый. Однако Янь Шисань почувствовал, что этот меч слишком кровожаден и неподконтролен, он мог принести только разрушения миру боевых искусств. Чтобы не стать преступником, он обратил меч против себя и перерезал себе горло.

Размышляя о благородстве и самопожертвовании Янь Шисаня, Хэ Нин не мог не задаться вопросом, какой же силой обладал тот ужасающий пятнадцатый меч, что его сочли угрозой для всего мира боевых искусств.

Конечно, мысль овладеть этими двумя мечами была лишь мимолетной фантазией. Не говоря уже о том, что трёхзвёздочный розыгрыш точно не дал бы их, даже если бы и дал…

Даже первый меч он получил от системы бесплатно, иначе на освоение этой техники ушло бы много времени. Даже если бы ему дали четырнадцатый и пятнадцатый мечи, он бы всё равно не смог ими воспользоваться.

Ощущая новую технику в своём сознании, Хэ Нин был глубоко потрясён. В отличие от простого и понятного «Начального Меча Клана Удань», «Тринадцать Смертельных Мечей» были основаны на смертоносной технике Недоброго Ядовитого Дракона — Абсолютной Неподвижности, уничтожающей саму жизнь. Они были наполнены аурой разрушения: один взмах меча — и всё вокруг обращается в ничто.

Пока Хэ Нин осваивал новую технику, в другой, роскошно обставленной спальне, два человека в гневе обсуждали что-то важное.

— Что происходит? Почему этот маленький ублюдок до сих пор жив? — обратилась женщина лет сорока, с невзрачной внешностью, узким лбом, тонким носом и острым подбородком, к мужчине средних лет в одежде управляющего. У него было добродушное лицо, но в глазах иногда мелькали злые огоньки. — Ты же говорил, что этот яд смертелен, что одной капли достаточно, чтобы убить быка? Почему он сегодня днём спокойно отправился в кабинет к господину? Где Ли Сю? Куда он подевался? Он же вылил полбутылки яда в еду этого мальчишки! Почему дело не сделано, а он сам пропал? Мой дорогой управляющий, как ты вообще управляешь своими людьми…

Ругающейся женщиной была хозяйка дома, жена Хэ Пинчжана — госпожа У.

А отчитываемым ею человеком был Старший Управляющий, выросший в семье У в Янчжоу и даже сменивший свою фамилию на У, самый преданный слуга госпожи У.

Управляющий нахмурился, на лице его читалось недоумение.

Будучи мастером Этапа Закалки Внутренностей, он считал ниже своего достоинства использовать такие грязные методы, как отравление, против обычного человека без каких-либо боевых навыков. Поэтому он послал Ли Сю. По его мнению, одного Ли Сю было достаточно, чтобы справиться с этим делом, ведь Хэ Нин был всего лишь никчёмным юнцом.

Вчера вечером Ли Сю подробно доложил ему о процессе отравления. Управляющий не видел причин, по которым Ли Сю мог бы его обмануть. Оставалось только ждать, когда Хэ Нин умрёт от яда.

Но Хэ Нин не умер, а Ли Сю пропал. Это было действительно странно.

Оба были в полном недоумении и даже не предполагали, что Хэ Нин мог убить Ли Сю. Они и представить себе не могли существование «золотого пальца».

Управляющий поклонился и виновато сказал госпоже У: — Слуга проявил халатность, это моя вина, что я плохо следил за Ли Сю, и он не выполнил свой долг, а теперь ещё и пропал. Прошу госпожу, не принимая во внимание прошлые заслуги, наказать меня по закону семьи. Что касается Хэ Нина, этого бастарда, рождённого от служанки, я лично займусь им и отправлю его к матери, чтобы утолить гнев госпожи. Дети госпожи — это благородные отпрыски, а Хэ Нин — всего лишь презренное отродье. Госпожа позволила ему прожить целых шестнадцать лет, это уже великая милость. Как может этот бастард ехать вместе с господином и госпожой в окружной город и нарушать семейное счастье усадьбы Хэ?

Услышав слова управляющего, госпожа У немного успокоилась.

— Ты служишь мне уже несколько десятков лет, и если не за заслуги, то за труды я не могу так просто тебя наказать. Ты совершил лишь небольшую ошибку, — покачала она головой. — Что касается твоих намерений расправиться с этим мальчишкой, пока отложи это. Скоро мы переезжаем в окружной город, и в доме должна быть спокойная обстановка. Если ты убьёшь его и поднимешь шум, это не только помешает переезду, но и может повредить повышению господина, а это будет невосполнимая потеря.

Сказав это, госпожа У холодно усмехнулась и продолжила: — Но этот мальчишка всё равно должен умереть. Я узнала от господина, что он хочет отделиться от семьи и остаться в уезде, чтобы стать стражником. Хмф! Какой наивный! Думает, что так сможет избежать моей мести и смерти? Я подумала и решила, что ты останешься здесь под предлогом передачи дел и будешь следить за каждым шагом этого мальчишки. Кстати, раз уж он хочет стать стражником, то погибнуть при исполнении служебных обязанностей — вполне обычное дело, верно?

Говоря это, госпожа У провела рукой по шее, изображая перерезание горла.

Управляющий понимающе кивнул: — Будьте спокойны, госпожа. Я лично позабочусь об этом мальчишке, и это никак не повлияет на усадьбу. Хочет стать стражником? Пусть тогда узнает, насколько опасен мир боевых искусств…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение