— Жена Чжана, спасибо тебе огромное! Если бы не ты, Чжаоди бы нам не спасти! — У Сюлань крепко сжимала руку соседки, выражая свою безмерную благодарность.
Состояние Линь Чжаоди было критическим. Когда ее доставили в медпункт, она уже была без сознания. Если бы не своевременная помощь, неизвестно, чем бы все закончилось.
Поэтому, когда Линь Чжаоди вернулась домой, У Сюлань пришла к жене Чжана с подарками: больше десятка яиц, два цзиня пирога и два полотенца.
— Тетя Мэн, что вы такое говорите! Это Чжаоди повезло, ей просто не суждено было умереть. Да и моя заслуга тут небольшая, если бы ваша Малышка так не плакала, я бы и не зашла к вам! — Жена Чжана попыталась вернуть подарки. Она была доброй женщиной и считала, что не сделала ничего особенного, поэтому ей было неловко принимать такие дары.
— Ну что ты! Не будь ты такой отзывчивой, разве кто-то другой зашел бы к нам, услышав плач Малышки? — У Сюлань была искренне благодарна соседке. Ее глупый сынок был очень привязан к Линь Чжаоди, которая за все эти годы в их семье вела себя хорошо, и жили они дружно. У Чжаоди уже было трое детей, младшей, Мэн Тянь, всего месяц. Если бы с матерью что-то случилось, как бы они растили детей? Подумав об этом, У Сюлань решительно положила подарки на стол. — Я от души тебя благодарю, не отказывайся. Неужели жизнь моей Чжаоди не стоит этих мелочей? Если ты откажешься, значит, ты меня не уважаешь!
Жена Чжана смутилась, но все же не стала возвращать подарки:
— Раз тетя Мэн так говорит, я приму ваши подарки.
— Вот и правильно!
— Тетя Мэн, если честно, я никогда не видела такого смышленого ребенка, как ваша Малышка! — Зная, как семья Мэн любит новорожденную Мэн Тянь, жена Чжана не скупилась на похвалы. И это была не просто лесть, она действительно была поражена сообразительностью ребенка. — Я еще не дошла до вашего дома, как услышала плач Малышки, такой пронзительный. Вашей Малышке уже больше месяца, но я никогда не слышала, чтобы она так плакала, вот и решила зайти. А еще, я сначала не обратила внимания, а потом вспомнила: на улице плач Малышки был очень громким, но как только я вошла в дом, он сразу стих. Наверное, это и есть связь матери и ребенка!
Услышав похвалы в адрес внучки, У Сюлань расплылась в улыбке:
— Вот видишь, какой у тебя хороший глаз! Знаешь, я столько лет живу на свете, но никогда не видела ребенка смышленее моей Малышки!
У Сюлань, словно найдя родственную душу, увлеченно рассказывала соседке о своей любимой внучке:
— Моя Малышка с самого рождения такая послушная, если голодна, просто покряхтывает, никогда не кричит. А еще она такая умница, с детства любит чистоту, поэтому, чтобы взять ее на руки, нужно обязательно помыться. Если руки грязные, она не дастся…
Проведя весь день, расхваливая внучку перед соседкой, У Сюлань вернулась домой в прекрасном настроении. Конечно же, за ужином она пересказала всем слова жены Чжана и подвела итог:
— Я только сегодня днем узнала, что Малышка сыграла большую роль в спасении Чжаоди! Наша Малышка спасла всю нашу семью! Так что с этого дня все вы, как один, должны хорошо к ней относиться! — У Сюлань грозно посмотрела на невесток. — Не думайте, что я не знаю, некоторые из вас тайком жалуются, что я слишком балую Малышку! Но если бы не она, неизвестно, выжила бы Чжаоди или нет!
Я знаю, некоторые считают, что это не имеет к ним никакого отношения, но не забывайте, мы живем одной семьей! Если бы с Чжаоди что-то случилось, разве нам не пришлось бы тратиться на похороны? Малышка еще такая маленькая, разве не нужно покупать ей еду? Айминь же не может оставаться один, придется искать ему новую жену, платить выкуп. На все это нужны деньги!
А откуда их взять? У меня, старухи, таких денег нет, значит, придется брать из общего бюджета. А денег у нас и так немного, если потратим их на одно, на другое не хватит. Если кто-то заболеет, что тогда делать? Малышка, может, и спасла только Чжаоди, но на самом деле она спасла всю нашу семью! Вы со мной согласны?
Видя, как все за столом кивают, У Сюлань довольно улыбнулась:
— Малышка для вас столько сделала, а вы еще жалуетесь, что я ее балую. Подумайте сами, разве вам не стыдно?
Невестки, услышав слова У Сюлань, украдкой потрогали себя за грудь. Да, стыдно.
— Так что относитесь к нашей Малышке хорошо и помните, что она спасла всю нашу семью! Если бы не она, неизвестно, как бы мы жили! На прошлые обиды я не держу зла, но если еще раз услышу, что кто-то за моей спиной сплетничает, язык вырву!
Все сидящие за столом согласно закивали, показывая, что все поняли. Теперь они смотрели на Мэн Тянь с нескрываемой благодарностью. Особенно невестки, привыкшие к их косым взглядам, чувствовали себя неловко под таким доброжелательным вниманием.
Мэн Тянь, которая спокойно лежала на канге и слышала весь разговор, была просто ошарашена таким поворотом событий. Вот это номер!
Мэн Тянь подумала, что У Сюлань, живя в этой эпохе, явно тратит свой талант впустую. С ее способностью так убедительно «просвещать» других своими нелепыми идеями, в двадцать первом веке она бы точно зарабатывала миллионы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|