Глава 9: Первое путешествие в другой мир 9

Когда Ли Лэй вернулся в казарму, он был единственным, кто ещё не пришёл; остальные уже готовились к отдыху.

Глядя на свою койку, Ли Лэй почувствовал глубокое неудобство — как же он сам себя подставил, выбрав койку рядом с этим парнем.

Если он будет недоволен, я могу умереть.

Разговор с Агентом Картер только что позволил Ли Лэю успешно заработать ещё более пятисот очков энергии. Теперь Картер и Ли Лэй могли считаться друзьями, с которыми можно нормально общаться.

Но даже имея эти пятьсот с лишним очков энергии, он не выдержит мощной ауры главного героя Стивена Роджерса. Пятьсот очков могут исчезнуть в мгновение ока!

Чтобы продолжать весело проводить время в этом мире, Ли Лэй оглядел тех, кто ещё не спал, и вдруг увидел Гилмора Ходжа, на лице которого было написано «Не трогай меня».

— Эй, Гилмор, ты спишь на моей койке!

Придерживаясь принципа «выжимать из Гилмора всё до смерти», Ли Лэй подумал, когда же ещё использовать эту привилегию, если не сейчас.

Гилмор Ходж только хотел гневно встать, как Ли Лэй погрозил ему кулаком, и ему пришлось, сдерживая гнев, отправиться на койку Ли Лэя.

Стивен лишь холодно смотрел на всё это, и чувство отвращения к Ли Лэю в его сердце снова усилилось.

Однако, поскольку это увеличение уровня отвращения не было вызвано разговором между Ли Лэем и Стивеном, Ли Лэй не был наказан вычетом очков энергии.

Причмокнув губами, Ли Лэй лёг на стандартную койку и быстро заснул.

— Что ты хочешь от меня получить?!

Эти данные больше не принадлежат мне, они сейчас у генерала, я никак не могу их достать!

Кроме этого, я отдам тебе всё!

Отпусти моего сына!

— Хе-хе-хе, господин генерал-лейтенант, вы когда-нибудь думали, что наступит такой день?

Ваша семья, ваша жизнь — всё под моим контролем!

— Даже зная, что этот день наступит, я не отдам вам эти данные!

— Умираешь, а всё ещё упрямишься, мой господин генерал-лейтенант.

Как думаете, если вы умрёте здесь из-за этого, не останется ли у вашего сына пожизненной психологической травмы?

Ха-ха-ха-ха…

— Нет!

Задыхаясь, Ли Лэй мгновенно сел.

Оглядев окрестности, Ли Лэй вдруг осознал, что всё это было сном.

Чёрт, разве эти воспоминания не были стёрты гипнотизёром? Как они могли вернуться?!

Вытерев холодный пот со лба, Ли Лэй сделал несколько глубоких вдохов, стараясь успокоиться.

『Хозяин, после того как система поселилась в вас, гипноз и подобные вещи будут постепенно терять свою эффективность, — раздался голос ЭДК287 в голове Ли Лэя. — Мне обменять для вас препарат для стирания памяти?』

『Улучшенная версия супа Мэн По или ручка забвения — неплохой выбор.』

『Ладно, это всё старые дела. В любом случае, они никогда не были полностью забыты, так что какая разница, что я вспомнил их сейчас,』 — Ли Лэй скривил губы. Если бы гипнотизёры действительно были эффективны, он бы не оказался в таком положении сегодня.

『Эдака, ты пришёл в себя?

Перестал кричать, что Хозяин тебя бросил?』 — Вспомнив поведение ЭДК287, Ли Лэй не удержался от поддразнивания.

ЭДК287, словно восстановив силы, ответил в его голове с застенчивым тоном: 『Ой, Хозяин, ну что вы! Я такой хороший, как Хозяин мог бы меня бросить?』

『У системы там ещё кое-какие дела. Основное задание, похоже, не может продолжаться без Главного персонажа. Я пойду договориться с сервером, чтобы получить побольше выгоды.』

Сказав это, голос ЭДК287 исчез из головы Ли Лэя.

Спрыгнув с койки, Ли Лэй взглянул на часы и обнаружил, что до послеобеденной тренировки осталось не так много времени. Он не стал снова засыпать, а лёг на койку, перебирая в уме события своей прошлой и нынешней жизни.

В прошлой жизни в армии он, кажется, был таким же, как сейчас?

Инструкторы хвалили, он ладил со всеми и был известным задирой в военном училище.

Но что потом?

Когда он впервые столкнулся с заданием, он был как отвратительный щенок, невинно молящий о прощении.

Как тогда сказал его командир отделения?

Найти гипнотизёра и стереть это воспоминание.

Но последующие события показали всем, что это было всего лишь бесполезное представление. Те, кто не может выйти на поле боя, никогда не смогут.

Как раз когда он думал об этом, Инструктор Игнац внезапно вошёл, яростно свистя в свисток.

Все в комнате мгновенно проснулись от свистка и спрыгнули со своих коек.

— Построиться, пять минут на приведение себя в порядок.

Днём будет тренировка ползания, а затем физическая подготовка. Все выкладывайтесь на полную!

Сказав это, Инструктор Игнац повернулся и вышел из казармы, оставив группу перепуганных солдат приводить в порядок свои вещи.

За пять минут заправить постель, одеться и заодно надеть всё это барахло, необходимое для тренировки ползания, — это было непросто.

Но Ли Лэй всё же когда-то мастерски владел этими навыками. Хотя снаряжение в этом мире отличалось от того, что было в его прежнем мире, в целом оно было схожим.

Вскоре Ли Лэй первым привёл в порядок свою койку и выбежал наружу.

Инструктор Игнац и Агент Картер бросили на него одобрительные взгляды, ничего не сказали и ждали, пока остальные закончат.

Те, кто суетился, не успели закончить даже к тому моменту, когда Инструктор Игнац начал обратный отсчёт. Когда все собрались, Ли Лэй краем глаза ясно видел, что многие ещё не успели заправить постели, а одежда на них сидела криво.

Инструктор Игнац широкими шагами вошёл в комнату, осматривая их койки одну за другой:

— …Райан Харт, койка не заправлена, форма не приведена в порядок, минус пять баллов к аттестации.

— Стивен Роджерс, койка в порядке, форма не приведена в порядок, плюс пять баллов к аттестации.

— Ли Лэй…

Сказав это, Инструктор Игнац остановился, глядя на беспорядочную койку перед собой, и бросил на Ли Лэя подозрительный взгляд.

Ли Лэй крикнул «Докладываю!» и вышел из строя.

— Докладываю, инструктор, я поменялся койками с Гилмором Ходжем. Теперь койка Гилмора — моя.

— Угу, вот как… — Инструктор Игнац кивнул, ничего не сказав. В конце концов, отличники всегда имеют привилегии, где бы они ни находились.

Он поднял глаза, посмотрел на койку, которая раньше принадлежала Гилмору, а теперь «носила фамилию» Ли, и продолжил ставить оценки в таблице:

— Ли Лэй, койка в отличном состоянии, внешний вид отличный, плюс десять баллов к аттестации.

В этот момент Агент Картер заметно нахмурилась.

Похоже, у этих двоих довольно сильный конфликт. Нужно хорошенько поговорить со Стивеном Роджерсом перед ужином.

В конце концов, согласно текущему плану, они должны стать будущими напарниками. Нельзя же так постоянно быть в холодной войне.

Инструктор Игнац быстро проверил всех и дал остальным десять минут, чтобы полностью привести себя в порядок, а затем повёл отряд на тренировочную площадку, чтобы продолжить тренировку ползания.

Ползание в условиях боевых действий — распространённый способ передвижения, позволяющий солдатам укрыться от пулемётного огня.

Чем быстрее скорость ползания, тем быстрее солдаты могут добраться до вражеских укреплений, поэтому это обязательный элемент тренировки для каждого солдата.

Хотя эта группа новобранцев тренировалась исключительно для Программы Суперсолдат, они не могли обойтись без базовой подготовки.

Весь класс провёл вторую половину дня, ползая и валяясь в грязевой яме.

В любом случае, для Ли Лэя всё его тело было покрыто грязью. Возможно, если бы он вышел на солнце, он мог бы изображать статую — хотя эта идея тоже довольно интересна, глиняные скульптуры целого класса, что-то вроде художественной выставки в казарме?

Солнце постепенно склонялось к западу под ожидающие взгляды тех, кто катался в грязи. Вдалеке раздался громкий сигнал горна, оповещающий об окончании послеобеденной тренировки.

Инструктор Игнац не стал затягивать время, просто позволил солдатам завершить текущий круг, а затем распустил отряд.

Тренировки в этом мире были гораздо легче, чем в его прежнем военном училище. Можно было свободно расходиться на обед, и даже не нужно было идти в столовую в этой грязи.

Думая так, Ли Лэй бросился в душ, как только Инструктор Игнац объявил о роспуске, собираясь сначала помыться, а потом пойти есть.

Однако именно из-за того, что он бежал так быстро, он не увидел, как Агент Картер затем остановила Стивена Роджерса, о чём он жалел всю оставшуюся жизнь.

В конце концов, сколько раз он принимал боевой душ? Ли Лэй снял всё снаряжение, бросил его в казарме, помылся и переоделся всего за десять минут.

Вдалеке некоторые инструкторы, которые любили затягивать время, только что распустили своих солдат и спешили в столовую.

Поскольку вечером предстояла ещё одна тренировка, Ли Лэй не стал беспокоиться о грязной тренировочной форме и побежал прямо в столовую.

『Хозяин, хозяин, не забудьте, у вас ещё есть задание «Проучить задиру».

Зачем вам утруждаться стиркой?

Просто бросьте это Гилмору Ходжу!』 — Внезапно в голове Ли Лэя раздался голос ЭДК287. Только тогда Ли Лэй с опозданием понял, что ЭДК287 сегодня почти не появлялся.

『Это неплохая идея, поговорим об этом вечером!』 — Ли Лэй сначала согласился с анализом ЭДК287, а затем с некоторым любопытством спросил: 『У системы там большие проблемы?

Ты сегодня весь день был такой тихий!』

『Когда перемещался между разными мировыми линиями, возникла небольшая проблема. Похоже, ваш основной мир скоро погрузится в Бесконечное Бедствие… Ладно, не будем об этом, это всё равно не имеет к Хозяину большого отношения.

Хотя это было сложно, я всё-таки мудрый и могучий, всеми любимый, в машины загружаемый, цветы распускающий, рыб топящий, луну затмевающий, реки вспять поворачивающий ЭДК287. С такой мелочью я справлюсь!』

ЭДК287 сказал это с некоторой гордостью. Поскольку это касалось его собственной жизни, Ли Лэй на этот раз не стал его прерывать. 『Я уже договорился с сервером. Награда за основное задание в этом разделе отменена. Как только будет завершена компенсация штрафа, можно будет сразу перейти в следующий мир.

И поскольку у системы были некоторые проблемы, при открытии следующего мира будет дополнительно подарено пять тысяч очков энергии в качестве компенсации.

Ну как, Хозяин, похвалите меня скорее.』

『Да-да, мой Эдака самый лучший,』 — сказал Ли Лэй, и на его губах появилась лёгкая улыбка.

Похоже, ему не придётся оставаться в этом мире слишком долго. Как только он завершит этот небольшой отрезок основного задания, он сможет уйти.

В армии он действительно больше не хотел оставаться…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Первое путешествие в другой мир 9

Настройки


Сообщение