— Да, все так и было, — сказал Люй Дэ. — Полагаю, эта… Юань Фэйя узнала, что я купил свиток, и последовала за мной из Японии. Вчера вечером они ворвались в мой дом и потребовали отдать свиток. Но я хотел передать его своему сыну, как я мог отдать его японцам?
— Твой сын? — удивился Сяо Тяньи. — Люй Дэ, мы знакомы уже много лет, но я никогда не слышал, что у тебя есть сын.
— Моему сыну всего двенадцать лет, — ответил Люй Дэ. — Когда ему не было и года, мой бизнес потерпел крах, и меня преследовали кредиторы. Я боялся, что они могут причинить вред моему сыну, поэтому отправил его подальше. Позже мои дела пошли на лад, но торговля — это как поле битвы. За эти годы я нажил немало врагов, которые не гнушаются грязных методов. Я не хотел, чтобы мой сын пострадал, поэтому скрывал его существование.
— Ты все предусмотрел, — сказал Сяо Тяньи.
— Юань Фэйя требовала отдать свиток, — продолжил Люй Дэ. — Я отказался, и тогда она на моих глазах убила всех в моем доме. — Он усмехнулся. — Она думала, что сможет запугать меня, но я не сказал ни слова. Я решил, что ни за что не выдам местонахождение секретных техник. Они предназначены для моего сына. Никто не должен их получить. Даже если свиток не попадет в руки моего сына, он не должен достаться японцам. У них слишком большие амбиции. Если они овладеют этими техниками, то это станет катастрофой для всего Китая. Я не хотел стать предателем своего народа. И кроме того, я знал, что если выдам местонахождение свитка, меня тут же убьют. Поэтому я молчал.
— А они не пытали тебя? — спросил Сяо Тяньи.
— Конечно, хотели, — ответил Люй Дэ. — Но я сказал им: «Если мне будет причинен хоть малейший вред, вы никогда не получите свиток». И, как ни странно, они поверили и не тронули меня. — В его голосе послышалась гордость. — Тогда Юань Фэйя, видя, что угрозы не действуют, приказала двум женщинам-самураям соблазнить меня. Надо сказать, эти японки были невероятно красивы. Я просто остолбенел.
— В Японии самураи занимают высокое положение, — сказал Линь Муфэй. — Император Го-Дайго в свое время затронул их интересы реформами, и это привело к краху страны. Не думал, что они пойдут на такие жертвы ради боевых искусств.
— Это лишь подтверждает, насколько важны для Юань Фэйя техники, описанные в свитке, — сказал Сяо Тяньи. Он с любопытством посмотрел на Люй Дэ. — И что, ты поддался соблазну?
— Тьфу ты! — возмутился Люй Дэ. — Ты принимаешь меня за того, кто теряет голову от женской красоты? Хотя… — Он изменил тон. — Глупо отказываться от того, что само плывет в руки. Все эти годы вокоу грабили и бесчинствовали на наших берегах. Я просто отплатил им той же монетой, защищая честь своей страны.
Е Линъэр покраснела и пробормотала: — Грубиян!
Лэн Ханьян презрительно скривила губы.
— И что было дальше? — усмехнулся Сяо Тяньи.
— Я сказал, что отдам свиток, если они доставят мне удовольствие, — ответил Люй Дэ. — Юань Фэйя, конечно, обрадовалась и похвалила меня за благоразумие. Затем я отвел женщин-самураев в спальню. Надо сказать, когда я торговал в Японии, то посещал только обычные дома терпимости. А тут мне выпал шанс провести время с женщинами-самураями… Такой шанс нельзя упускать…
— Брат, думаю, об этом можно не рассказывать, — перебил Сяо Тяньи, видя, что Люй Дэ слишком увлекся.
— А почему бы и нет? — спросил Люй Дэ. — Вы, братья, искусные воины, и я подумал, что вы тоже могли бы… — Он не договорил, заметив гневные взгляды Лэн Ханьян и Е Линъэр, и смущенно кашлянул. — Кхм, простите, забудьте, что я сказал. — Он принял серьезный вид. — Юань Фэйя и ее люди ждали снаружи. Она, видимо, решила, что я немощный старик и не смогу сбежать от двух сильных женщин-самураев. Ха! Они меня недооценили. Я дождался, когда самураи отвлекутся, активировал потайной механизм под кроватью и сбежал через секретный ход. — Он хотел рассказать о своих приключениях с японками, но присутствие Лэн Ханьян и Е Линъэр заставило его пропустить эту часть истории. — Уже светало, и я думал, что японцы не станут преследовать меня средь бела дня. Но Юань Фэйя все же послала за мной двух самураев. Они были очень сильны, и мне, немощному старику, было не уйти от погони. Я добежал до ворот вашего поместья, где меня и настигли. Если бы не вы, мне бы не поздоровилось. Ну а что было дальше, вы знаете.
(Нет комментариев)
|
|
|
|