Глава 2. Нежданная беда (Часть 2)

Сяо Тяньи хотел убить Юань Фэйя, но колебался. В конце концов, хоть Юань Фэйя и действовала жестоко, она сделала это из-за любви к нему. К тому же, Е Линъэр была только ранена, ее жизни ничего не угрожало, и он не мог решиться на убийство. Поэтому он отпустил Юань Фэйя.

Уходя, Юань Фэйя сказала, что вернется. Прошло пять лет, и Сяо Тяньи уже не ждал ее возвращения. Но она вернулась.

— Эта женщина просто безумна, — сказал Линь Муфэй. — Ты так ясно дал ей понять, что между вами ничего не будет, а она продолжает преследовать тебя. Что она пишет в письме?

— Она просит меня встретиться с ней через полчаса в Шуйюньсюань.

— В Шуйюньсюань? — переспросил Линь Муфэй. — Я пойду с тобой. Хотя Шуйюньсюань — наше заведение, я все равно беспокоюсь, когда ты встречаешься с этой женщиной.

Шуйюньсюань — собственность семьи Сяо, комплекс, включающий в себя гостиницу, рестораны, чайные комнаты и места для отдыха. В Пекине это довольно известное место.

— Не нужно, — покачал головой Сяо Тяньи. — Я пойду один. У меня плохое предчувствие. Возможно, она задумала что-то недоброе. Может быть, она хочет отвлечь меня, чтобы навредить Линъэр и Юю.

— Но эта Юань Фэйя — настоящая сумасшедшая! — воскликнул Линь Муфэй. — Влюбившись в тебя, она хотела похитить тебя и увезти в Японию. И еще требовала, чтобы ты убил свою жену и сына. После твоего внезапного отъезда она приехала в Пекин и напала на Линъэр… — Он сделал паузу. — Зря ты ее тогда пощадил.

Сяо Тяньи тяжело вздохнул и горько усмехнулся:

— Теперь уже поздно об этом жалеть. — Он прошелся по залу. — Неважно, вернулась ли Юань Фэйя из-за нежных чувств или с другими целями, ничего хорошего из этого не выйдет. Но раз уж она здесь, я не могу прятаться. — Он велел приготовить лошадь и поскакал в Шуйюньсюань.

Линь Муфэй остался, чтобы защитить Е Линъэр и Сяо Юя на случай, если Юань Фэйя решит применить какую-нибудь хитрость. То, что Шуйюньсюань принадлежал семье Сяо, немного успокаивало его.

Примерно через полчаса Сяо Тяньи прибыл в Шуйюньсюань, расположенный в восточной части города.

Шуйюньсюань представлял собой величественный комплекс зданий, окруженный ивами и прудами с лотосами. Искусственные холмы, живописные камни и журчащие ручьи дополняли великолепие этого места.

Управляющий Шуйюньсюань, увидев хозяина, поспешил ему навстречу.

Сяо Тяньи вошел в Шуйюньсюань и спросил управляющего, где находится Юань Фэйя. Тот ответил, что она в Павильоне Весеннего Ветра.

Павильоны Шуйюньсюань — Весеннего Ветра, Летней Реки, Осенней Луны и Зимнего Пришествия — были названы в честь времен года. Каждый павильон представлял собой отдельный двор с роскошным убранством. Внутри павильонов воздух свободно циркулировал, а вокруг каждого этажа проходили галереи, с которых открывался прекрасный вид.

Сяо Тяньи вошел в Павильон Весеннего Ветра и сразу увидел изящную фигуру, сидящую на коленях за низким столиком. Это была молодая женщина лет двадцати четырех-двадцати пяти, с яркими глазами, белыми зубами и нежной кожей — настоящая красавица. Ее японское одеяние самурая придавало ей особый шарм.

Это была Юань Фэйя. Рядом с ней лежали два самурайских меча — катана и вакидзаси.

Увидев Сяо Тяньи, Юань Фэйя одарила его очаровательной улыбкой:

— Брат И, ты пришел!

Сяо Тяньи горько усмехнулся:

— Юань Фэйя… — Он сел напротив нее. — Зачем ты меня позвала?

Юань Фэйя налила ему чаю и с улыбкой сказала:

— Я соскучилась по тебе, брат И, и решила навестить. — Ее голос был нежным. — Знаешь, все эти пять лет я постоянно думала о тебе. Но отец не разрешал мне приехать, он хотел выдать меня замуж за Асикагу Ёсимоти, сына сёгуна Асикаги Ёсимицу, чтобы получить больше власти. Но я отказалась, угрожая покончить с собой, и отец отказался от этой идеи. Теперь он больше не может меня остановить.

— Почему? — спросил Сяо Тяньи.

— Полмесяца назад я победила его и стала главой рода Минамото, — ответила Юань Фэйя. — Теперь даже отец должен подчиняться моим приказам.

— Поздравляю, — сказал Сяо Тяньи, а затем вздохнул. — Юань Фэйя, у меня есть жена и сын. Твои преследования ни к чему хорошему не приведут. Ты достойна лучшего. В мире много мужчин, которые превосходят меня. Зачем тратить время на меня? Например, Асикага Ёсимоти — сын Асикаги Ёсимицу, он унаследовал титул сёгуна, он богат и могущественен. Брак с ним был бы для тебя прекрасной партией.

— Асикага Ёсимоти действительно выдающийся молодой человек, — согласилась Юань Фэйя. — Он на два года младше меня, но в боевых искусствах превосходит меня. Но он мне не нравится. Мне нравишься ты.

Сяо Тяньи почувствовал, как у него начинает болеть голова. Он повысил голос:

— Юань Фэйя, у меня есть жена и сын! Мы не можем быть вместе…

Юань Фэйя кокетливо улыбнулась, но в ее улыбке сквозила смертельная угроза:

— Если твоей жены и сына не станет, ты будешь свободен, и мы сможем быть вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Нежданная беда (Часть 2)

Настройки


Сообщение