Нет, цветочный горшок не просто упал.
Его столкнула она.
В голове Вэнь Шиюэ загудело, она даже не почувствовала боли в ушибленном копчике. Ухватившись за колонну, она поднялась на ноги и тут же снова выглянула вниз.
Ожидаемого ею происшествия, что горшок упадет на кого-нибудь, похоже, не случилось.
Но, что еще более неожиданно, и человек внизу, и упавший горшок исчезли из ее поля зрения.
Остался только порыв ночного ветра, несущий аромат цветов.
Нигде не было видно и не слышно ни следа упавшего горшка, ни звука от его падения.
Ночь становилась прохладнее, а внизу было так тихо и спокойно, словно там никогда никого и не было.
Вэнь Шиюэ подумала, что ей, наверное, показалось.
Она, вытянув шею, достала телефон из кармана, тонкими пальцами нажала на экран, включила фонарик и, направив его вниз, осмотрелась.
Действительно ничего не было.
В полном недоумении она отпрянула назад, чувствуя, что все это очень странно.
Она все еще не могла поверить и снова выглянула вниз — там действительно никого не было.
Возможно, она просто не разглядела…
Так Вэнь Шиюэ несколько раз высовывалась и пряталась за перилами, словно пружина с париком.
Когда она в очередной раз выглянула, то вдруг почувствовала холодок, пробежавший по спине.
А затем позади нее неожиданно раздался тихий, небрежный голос:
— Меня ищешь?
Ночной ветер шелестел листьями, и где-то зазвенел колокольчик, словно пение ночного духа.
Вэнь Шиюэ обернулась, свет от телефона упал прямо на лицо говорившего, и в темноте это выглядело особенно жутко.
В правой руке он держал какой-то предмет, который на первый взгляд напомнил ей черно-белых посланников смерти.
Вэнь Шиюэ невольно вскрикнула, ее рука соскользнула с перил, ноги подкосились.
И она снова шлепнулась на пол.
На этот раз ей было действительно больно, она вскрикнула и нахмурилась.
Ей показалось, что копчик сломан, а все внутренности сместились от удара.
Линь Сюй, державший в руке цветочный горшок, увидев, как Вэнь Шиюэ, словно увидев привидение, с нахмуренным лицом съехала вниз, не смог сдержать смеха.
— Все в порядке? — спросил он, наклонившись и протягивая ей руку с видом доброго самаритянина.
Вэнь Шиюэ немного пришла в себя и посмотрела на протянутую к ней большую руку с длинными пальцами.
Затем она подняла голову и взглянула на ее владельца, и только тогда успокоилась — это был человек, а не призрак.
Вэнь Шиюэ не стала принимать помощь Линь Сюя, а, опершись руками о пол, медленно поднялась, держась за перила.
Линь Сюй, которого проигнорировали, ничуть не смутился.
Он с улыбкой поднял с пола все еще светящийся телефон Вэнь Шиюэ и неторопливо выпрямился.
Затем он вернул цветочный горшок на место.
Убирая руку, он даже нежно погладил листья.
Вэнь Шиюэ, держась одной рукой за перила, а другой потирая поясницу, наблюдала за его действиями.
И тут до нее дошло, что Линь Сюй поставил на место тот самый цветочный горшок, который она только что случайно столкнула.
Она повернулась к горшку и в слабом свете фонарика разглядела его.
Пластиковый горшок на тумбе выглядел почти так же, как и до падения, целый и невредимый, цветы все так же гордо распускались.
Вэнь Шиюэ едва слышно вздохнула с облегчением.
К счастью, горшок был небольшой, и, к еще большему счастью, сделан из пластика.
Если бы, как в тот вечер на террасе, он был керамическим, то последствия падения с такой высоты были бы непредсказуемы.
Кстати, почему он всегда оказывается рядом?
После того, как первая радость прошла, возник вопрос.
Этот горшок упал со второго этажа. Даже если он пластиковый и при падении не издал особого шума, он не мог остаться совершенно целым.
Его поймали?
Невозможно.
Даже если бы кто-то стоял внизу, видел, как он падает, и протянул руки, чтобы его поймать, не было никакой гарантии, что это удалось бы.
Тем более, что этот человек никак не мог предвидеть падение — у него же нет глаз на затылке.
Тогда…
— Он как раз упал мне в руки, — сказал Линь Сюй, прерывая размышления Вэнь Шиюэ.
— Упал тебе в руки?
Вэнь Шиюэ с сомнением посмотрела на его футболку. В свете фонарика, который она все еще держала в руке, были видны следы земли на его груди.
Вот так удачно?
— Вот так удачно, — повторил Линь Сюй.
Вэнь Шиюэ заподозрила, что он умеет читать мысли.
Не дав ей сказать ни слова, Линь Сюй с невинным видом спросил:
— Так ты не объяснишь, почему решила напасть на меня посреди ночи?
— Я поскользнулась, — Вэнь Шиюэ указала на лужицу воды на полу. — Я хотела ухватиться за колонну, но случайно задела цветочный горшок на тумбе, и вот…
— …
Видя, что «пострадавший» спокойно смотрит на нее и ничего не говорит, Вэнь Шиюэ добавила:
— Хотя это действительно был несчастный случай, я все равно должна извиниться. Ведь из-за моей ошибки ты чуть не пострадал. Хорошо, что все обошлось, иначе я бы…
— Взяла бы на себя ответственность? — Линь Сюй быстро провел указательным пальцем по нижней губе, приподняв бровь с легким сожалением. — Может, попробуешь еще раз уронить на меня что-нибудь?
Вэнь Шиюэ, которая до этого чувствовала себя виноватой, теперь просто потеряла дар речи:
— Ты что, больной?
Линь Сюй бесстыдно кивнул и сделал шаг вперед:
— А любовная болезнь считается?
Вэнь Шиюэ быстро отступила на два шага назад: «…»
Он действительно это сказал.
Линь Сюй, глядя на то, как старательно она отступила, с еще большим интересом в голосе произнес:
— Так боишься меня?
— С чего бы мне тебя бояться? — чтобы доказать свою правоту, Вэнь Шиюэ подняла голову и посмотрела прямо на Линь Сюя, ее голос был полон сарказма.
— А, значит, я тебе нравлюсь.
— ? — Что за странная логика?
— Ты сама видела, я теперь свободен, — бесстыдно заявил Линь Сюй. — Можешь не стесняться и влюбляться в меня.
— Откуда у тебя такая уверенность? — фыркнула Вэнь Шиюэ. С ним бесполезно спорить, оставалось только попытаться его отпугнуть. — И еще, я должна тебя предупредить, у меня есть парень, он полицейский. Если не хочешь проблем, советую тебе быть законопослушным гражданином. И держись от меня подальше.
— Ну что ты такое говоришь? Влюбиться — это попасть в плен любви. Думаю, каждый имеет право искать настоящую любовь, просто способы у всех разные. Ты еще не замужем, я свободен. Ты красавица, я красавец, искра, буря, безумие, со временем чувства появятся. Разве это противозаконно? Твой парень-полицейский не может злоупотреблять служебным положением, верно?
Что это было? Бесстыдство высшей пробы.
Вэнь Шиюэ слушала его, раскрыв рот от удивления. Она встречала людей с искаженными представлениями о морали, но этот парень определенно был лидером среди них.
Умение так красноречиво говорить о нарушении моральных норм — это действительно талант.
— И потом, твой парень какой-то нерадивый. Как он мог отпустить такую красивую девушку одну в путешествие? Вот я другой. Хоть мы и расстались, но ты сама видела, как хорошо я относился к своей бывшей, — Линь Сюй сделал паузу и, глядя на Вэнь Шиюэ, продолжил: — Так что, может, подумаешь о том, чтобы быть со мной? Увидишь, я лучше него.
— Советую тебе лечиться, пока не поздно.
— Или, — усмехнулся Линь Сюй, — у тебя на самом деле нет никакого парня-полицейского, и ты просто меня пугаешь?
Вэнь Шиюэ почувствовала себя полной идиоткой, тратя время на разговоры с этим распутником в час ночи.
Сохраняя внешнее спокойствие, она протянула руку:
— Верни мой телефон.
Линь Сюй неторопливо положил телефон ей в ладонь, но не отпустил, а, прищурившись, смотрел на нее.
Словно на добычу, с хищным интересом.
Его взгляд как будто говорил: «Тебе от меня не уйти».
Вэнь Шиюэ смотрела в эти знакомые и в то же время чужие глаза.
В ней уже не было того волнения, что она испытывала много лет назад.
Наоборот, она чувствовала отвращение.
Оказывается, она не такая уж и поверхностная.
Даже если этот человек обладал такой же красивой внешностью, как тот, кого она когда-то любила.
Но разный характер, разные качества — и ощущения были совершенно другими.
Люди действительно могут отличаться друг от друга как небо и земля.
— От-пус-ти, — Вэнь Шиюэ, сжимая телефон в руке, произнесла каждое слово с предупреждением.
— Тогда добавь меня в WeChat, — Линь Сюй все еще не отпускал ее руку.
Вэнь Шиюэ натянуто улыбнулась:
— 110, добавить?
Услышав это, Линь Сюй, словно сдаваясь, рассмеялся и отпустил ее руку, сунул одну руку в карман и достал пачку сигарет.
Вытряхивая сигарету, он сказал:
— Я просто хотел с тобой подружиться, чувства можно развивать постепенно. Я же тебя не заставляю, не будь такой жестокой.
Вэнь Шиюэ скривила губы:
— Извини, я не хочу.
Сказав это, она развернулась и пошла прочь.
Выключая фонарик на телефоне, она оглядывалась, чтобы убедиться, что он за ней не идет.
В результате, отвлекаясь, она споткнулась и чуть не упала.
Она удержалась на ногах и посмотрела назад.
Линь Сюй стоял на месте, слегка наклонив голову, прикуривая сигарету одной рукой. Огонек зажигалки мерцал в темноте.
Вэнь Шиюэ немного успокоилась. Хорошо, что у этого человека были только слова, а не действия.
Но, несмотря на это, она не теряла бдительности.
Оглядываясь через каждые пару шагов, она ускорила шаг и, открыв дверь своей комнаты, быстро вошла внутрь и заперла ее на все замки.
Только оказавшись в безопасности в своей комнате, она наконец смогла расслабиться.
Линь Сюй закрыл зажигалку, раздался четкий щелчок, и огонек исчез в тишине.
Его темные глаза, освещенные луной, смотрели на закрытую дверь. Вспомнив ее слова и реакцию, он невольно улыбнулся.
Мужчина вытащил сигарету изо рта, и тихий смех раздался в темном коридоре, сопровождаемый едва слышным шепотом:
— Довольно осторожная.
(Нет комментариев)
|
|
|
|