Вошедший был в белом халате, в очках с золотой оправой. У него была светлая кожа и худощавое телосложение, он выглядел интеллигентным. Если бы внешность могла обмануть, никто бы не подумал, что в мои десять лет этот мужчина был известным в Цзяши бойцом, королём драк один на один.
Его зовут Ли Сы, он из Цзяши. Я познакомился с ним, когда ему было около пятнадцати. Наверное, даже я не мог представить, что тот Ли Сы, покрытый татуировками, с серьгами в ушах, защищавший меня как родного брата, превратится в исцеляющего больных и спасающего мир врача.
— Ли Сы? — спросил я неуверенно.
Услышав своё имя, Ли Сы сбросил серьёзное выражение лица и радостно воскликнул: — Это действительно ты! Я уж подумал, что обознался. Как поживаешь все эти годы?
Я криво улыбнулся. Честно говоря, я всегда старался забыть своё детство — это был настоящий кошмар. Конечно, это касалось и людей, которых я встретил в те десять лет, и всего, что со мной произошло. Это были воспоминания, к которым я не хотел возвращаться.
Если в те десять лет и был кто-то, на кого я мог положиться, то это был только Ли Сы.
— Ли Сы, куда ты пропал тогда? Я нигде не мог тебя найти. Я думал…
— Думал, меня убили? — усмехнулся он. — Я нашёл своего дядю, он оплатил моё обучение, и вот я стал тем, кем стал. Кстати, а ты почему в больнице? Что-то болит?
Ли Сы посмотрел на Цзян Ле рядом со мной, а затем снова обратился ко мне.
Я покачал головой, посмотрел на палату интенсивной терапии и с горечью сказал: — Моя мама. У неё случился сердечный приступ.
Ли Сы понимающе кивнул, взглянул на часы и сказал: — Понимаю. Не волнуйся, у нас в больнице лучшие врачи и самое современное медицинское оборудование. С твоей мамой всё будет хорошо. Я поговорю с заведующим кардиохирургией, узнаю, какое лечение ей лучше назначить. Не переживай, мне скоро на совещание, но я потом вернусь и навещу твою маму.
Я улыбнулся и кивнул: — Спасибо, Ли Сы.
Ли Сы улыбнулся мне в ответ, кивнул Цзян Ле и прошёл мимо.
В этот момент Цзян Ле ответила на звонок. Через несколько секунд она положила трубку и с серьёзным видом сообщила, что есть новости по делу о безъязыких. Судя по её взгляду, она хотела спросить, поеду ли я с ней.
Возможно, из-за того, что с моей мамой только что случилось такое, она не решилась спросить прямо.
— Цзян Ле, я…
— Что значит «я»? Ты сын своей матери, сейчас с ней случилось несчастье, и ты должен быть здесь. Забудь об этом деле.
— Здесь есть я, какой от него толк? Когда нужно, его нет, а когда не нужно — тут как тут. Пусть катится и занимается своим делом.
Голос Шэнь Цзяньфэна донёсся из-за двери палаты моей матери. Я обернулся, посмотрел на лицо, которое ненавидел всю жизнь, и сжал кулаки: — Шэнь Цзяньфэн…
— Не заставляй меня повторять дважды, — нахмурившись, сказал Шэнь Цзяньфэн.
Цзян Ле кивнула ему и потянула меня к лифту.
— Ну вот, опять вы с отцом как кошка с собакой. Не волнуйся, я оставлю здесь людей, они будут присматривать за твоей мамой. А что касается этого дела…
— Что «касается этого дела»? Хочешь заступиться за этого старика? Потому что он был под прикрытием, потому что он хотел быть героем, меня и мою мать постоянно преследовали, нашу дверь обливали краской, нам присылали погребальные одежды, нас обливали… Да, он стал героем, но почему за это должны расплачиваться мы с мамой?
Цзян Ле покачала головой и, похлопав меня по плечу, вышла из лифта.
Мы с Цзян Ле сели в машину, и она протянула мне свой телефон: — Посмотри на эти фотографии.
Взяв телефон, я замер.
Это была серия снимков, на которых были изображены мужчины и женщины на каком-то торжестве, похожем на свадебный банкет.
На заднем плане виднелся прямоугольный подиум, вокруг которого стояли десятки банкетных столов. А на самом подиуме стоял круглый стол, примерно два метра в ширину и метр в длину. На столе лежали различные ножи, миски и кухонные принадлежности.
— Похоже на банкет, — сказал я, глядя на Цзян Ле.
Я понимал, что Цзян Ле не стала бы показывать мне эти фотографии просто так. Поэтому, не дожидаясь её ответа, я пролистал дальше.
Следующая фотография напоминала снимок с кастинга. На ней были изображены пять мужчин и пять женщин, все с привлекательной внешностью. Но на их лицах не было ни тени улыбки.
А следующая фотография объяснила мне, зачем Цзян Ле показала мне эти снимки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|