Глава 5

Глава 5

Незаметно пролетел второй курс, и наступил долгожданный третий год обучения Иханы.

— Какие предметы ты выбрала? — спросила Джоанси, приехавшая к Ихане на каникулы. Начиная с третьего курса, ученики могли выбирать дополнительные предметы.

— Прорицания и Уход за магическими существами, — ответила Ихана, сидя во дворе с Карамелькой на руках. — А ты?

— Конечно, то же самое, что и ты, — Джоанси протянула руку и погладила Карамельку.

Девушки обменялись улыбками под лучами солнца.

Первого сентября Элиот, как обычно, проводил Ихану до вокзала Кингс-Кросс и смотрел, как она садится в поезд.

— Кстати, — окликнул Элиот Ихану, которая уже одной ногой ступила на подножку поезда, — Ньют… он начал писать книгу, прямо в Министерстве магии.

Услышав знакомое имя, Ихана замерла, а затем опустила голову.

После того бала она больше не видела Ньюта и все еще помнила его слова о том, что у него есть кто-то, кто ему нравится.

— Ясно, — она выдавила улыбку. — Больше не нужно рассказывать мне о нем.

Элиот слегка нахмурился, но ничего не сказал.

Ихана сидела у окна, подперев голову рукой, и смотрела на проносящиеся мимо горы.

В свой первый день в Хогвартсе она тоже смотрела на эти горы и загадала желание стать такой же, как он.

Она вдруг почувствовала растерянность, не зная, правильный ли выбор сделала — может быть, ей действительно больше подходит Гриффиндор?

Или ей стоило выбрать другие предметы, а не Уход за магическими существами?

Возможно, они с Ньютом просто разные люди.

— О чем задумалась? — Джоанси помахала рукой у нее перед глазами.

Ихана пристально посмотрела на нее, а затем вдруг спросила: — Ты считаешь меня настоящей пуффендуйкой?

Джоанси не ожидала такого вопроса и замерла: — Почему ты спрашиваешь?

Эйбра и Данели, сидевшие рядом, тоже повернулись к ней, над их головами словно повисли большие вопросительные знаки.

— Я просто думаю, правильно ли я поступила, попросив Распределяющую шляпу отправить меня в Пуффендуй, — Ихана продолжала смотреть в окно.

— Если бы ты не подходила, Шляпа бы тебя не послушала. Раз она выполнила твою просьбу, значит, в тебе есть качества пуффендуйца, — сказал Данели, который два года был ее партнером по Зельеварению. — И ты отлично ладишь с магическими существами, прямо как Ньют несколько лет назад.

Ньют.

Сердце Иханы екнуло.

Они с Ньютом… похожи?

Эйбра, вспомнив тот бал, прищурился: — Что тебя так расстроило?

Ихана не ответила, продолжая размышлять.

— И ты отлично готовишь, — добавила Джоанси, вспомнив яблочный пирог, который ела у Иханы дома, и сглотнула.

— В следующий раз еще испеку, — со смехом сказала Ихана.

— Ура! — воскликнула Джоанси.

После этого разговора Ихана перестала думать о своих сомнениях.

«Раз уж я здесь, нужно принять это. Я пуффендуйка, и нужно просто жить дальше».

Тем временем Элиот трансгрессировал домой. Только он появился в гостиной, как увидел, что там сидит какая-то женщина и разговаривает с его матерью.

Госпожа Гриппла, заметив его, позвала его сесть рядом.

— Это госпожа Саламандер, мы с ней учились в Хогвартсе, — сказала госпожа Гриппла, когда Элиот сел. — А это Элиот, мой старший сын.

Услышав знакомую фамилию, Элиот широко раскрыл глаза и посмотрел на госпожу Саламандер.

— Здравствуйте, — он украдкой разглядывал эту элегантную женщину. Она действительно, как и говорила Ихана, располагала к себе.

— Здравствуй, — улыбнулась госпожа Саламандер. — Ты очень похож на свою мать.

Да, Элиот был больше похож на мать, а Ихана — на отца, особенно своими каштановыми волосами.

Госпожа Гриппла не стала долго задерживать Элиота и, сказав, что они хотят поговорить о школьных годах, отправила его наверх.

Элиот встал, помедлил, а затем повернулся к госпоже Саламандер: — Простите за любопытство, но как поживает ваш сын… я имею в виду Ньюта?

Госпожа Саламандер слегка удивилась, а затем мягко улыбнулась: — Он работает в Министерстве магии, пишет книгу, а через несколько лет собирается путешествовать по миру.

Попрощавшись с госпожой Саламандер, Элиот поднялся наверх, разложил пергамент и взял перо, собираясь написать Ихане.

«…Больше не нужно рассказывать мне о нем».

Вдруг вспомнились слова Иханы. Элиот замер, а затем продолжил писать.

Он слишком хорошо знал Ихану. Она не могла так просто отказаться от того, к чему так долго стремилась. Пусть она так и сказала, но в глубине души ей наверняка хотелось, чтобы он рассказал ей побольше о Ньюте.

И то, что госпожа Саламандер впервые за столько лет пришла к ним домой, наверняка означало что-то важное. Возможно, в будущем они будут чаще общаться с семьей Саламандер.

Ихана получила письмо от Элиота на третий день после начала занятий, за завтраком.

— Письмо от брата? — спросила Джоанси, болтая молоко в стакане.

— Да, — Ихана кивнула, положив письмо в рюкзак. — Пойдем на урок, прочитаю позже.

Первым уроком у них были Прорицания.

Поднимаясь по винтовой лестнице, девушки обсуждали своего нового преподавателя.

— Слышала, что преподаватель Прорицаний — очень сильная прорицательница, и, кажется, довольно пожилая, — скрестив руки, сказала Джоанси. Она с нетерпением ждала этого урока.

— Когда моя мама училась, Прорицания преподавала профессор Трелони. Интересно, она ли будет вести у нас? — задумалась Ихана.

Незаметно они дошли до двери класса, сделали глубокий вдох и вошли.

Класс был небольшим, но необычным. Он не был окутан дымом, как они себе представляли, и там не было никаких астрологических карт, только деревянные ступеньки и маленькие подушки.

Ихана с Джоанси выбрали места поближе к преподавателю и сели.

Вскоре пришли остальные ученики. Когда все расселись, в класс вошла высокая женщина.

— Позвольте представиться, я Кассандра Трелони, ваш преподаватель Прорицаний, — голос профессора Трелони был немного прохладным, но приятным.

Ихане понравилась эта преподавательница, и она с интересом смотрела на нее.

— На наших уроках вы узнаете о различных методах прорицания и разовьете свои способности…

Так как это был первый урок, профессор Трелони не стала давать им практических заданий, а рассказала об истории и применении Прорицаний, а затем задала домашнее задание — записать самый запомнившийся сон.

По дороге на Защиту от Темных искусств Ихана открыла письмо от Элиота и, прочитав первую строчку, замерла.

«Сегодня к нам приходила госпожа Саламандер».

Она сунула письмо в карман, схватила Джоанси за руку и потащила ее в класс Защиты от Темных искусств. Усевшись на место, она бросила рюкзак и продолжила читать.

Джоанси не понимала, что происходит, но, видя серьезное лицо Иханы, не стала ее беспокоить и повернулась, чтобы поболтать с Данели.

Письмо Элиота было коротким, но Ихана перечитала его несколько раз.

Почему госпожа Саламандер пришла к ним домой?

Ньют собирается путешествовать по миру?

В ее голове роилось множество вопросов. Не успела она собраться с мыслями, как в класс вошел Дамблдор.

— Сегодня мы займемся чем-то интересным, — Дамблдор привел учеников в большую комнату, где, кроме большого сундука, ничего не было. — Внутри — Боггарт. Он принимает облик того, чего вы боитесь больше всего. Сегодня мы будем учить заклинание «Риддикулус». Направьте палочку на Боггарта и произнесите его, и он превратится в то, что вам кажется смешным.

«Чего я боюсь больше всего?» — Ихана почему-то подумала о серо-зеленых глазах Ньюта — точнее, о его глазах, когда он говорил о Лите.

Ученики выстроились в очередь и по одному подходили к сундуку.

Боггарт первого мальчика превратился в гоблина, существо, которое Ихана очень не любила.

— Не волнуйся, произнеси заклинание, — сказал Дамблдор, видя, что гоблин собирается прыгнуть на мальчика.

— Риддикулус! — крикнул мальчик, и гоблин мгновенно превратился в воздушный шар и улетел.

Дамблдор похлопал ему, а затем вызвал следующего ученика.

После заклинания Боггарт превратился в стол. Ученик объяснил, что очень хочет работать в Министерстве магии.

Ихана вдруг вспомнила, как Элиот рассказывал ей, что Боггарт Ньюта превращался в письменный стол, потому что тот не хотел работать в Министерстве.

А теперь он там работает.

Ихана невольно улыбнулась, глядя на следующего ученика.

Вскоре подошла ее очередь.

Ихана глубоко вздохнула, встала перед клубящимся Боггартом и смотрела, как он меняет форму.

Как только Боггарт принял окончательный облик, Ихана нахмурилась. Ей показалось, что Дамблдор тоже прищурился.

Это была странная вещь.

Серебряный медальон со сложным узором, внутри которого что-то мерцало, словно драгоценный камень, но какого цвета — было не разобрать.

— Риддикулус! — произнесла Ихана, и Боггарт превратился в нюхля, который стал рыться в земле. Многие девочки засмеялись.

Ихана отошла назад, пытаясь вспомнить, где она видела этот медальон — кажется, во сне.

Но почему это то, чего она боится больше всего?

Она совершенно не помнила, что снилось, только этот медальон.

Задумавшись, Ихана не заметила странного взгляда Дамблдора.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение