— Указ здесь ждёт, а после возвращения... будь осторожна.
Голова Одиннадцатой была полна вопросов.
Кто это?
Ваше Величество... какой ещё Ваше Величество?
После Цинь и до Хань Уди сменилось несколько императоров.
Судя по тону этого человека, кажется... этот Ваше Величество очень снисходителен к "ней"?
Потребовалось три указа, чтобы вернуть человека, и он ещё готов был послать кого-то ждать. Если бы не было достаточного доверия, наверняка был бы издан указ, чтобы отправить человека прямо в Жёлтый Источник.
Мысли Одиннадцатой стремительно крутились.
Этот человек называет её "Бай Цин"...
Бай — фамилия или клан?
Цин — уважительное обращение или ласковое?
Какое совпадение, это оказалось "Бай"... Она только что жаловалась, что не хочет, чтобы её принимали за кого-то другого, а теперь немного надеялась, что это "Бай" — именно то "Бай", о котором она думает, даже если её ошибочно приняли за кого-то другого.
Она хотела увидеть этого Ваше Величество.
Если это действительно тот человек, которого клан Бай хотел увидеть на протяжении тысяч лет... даже если это может стоить жизни, она хотела увидеть его хотя бы раз.
Увидеть его и сказать ему...
Клан Бай никогда не предаст Цинь.
Мужчина средних лет больше ничего не сказал, и не развязал Одиннадцатую. С видом, будто её не существует, он спокойно сидел в повозке и въехал в город.
Одиннадцатая ещё больше убедилась, что этот человек — высокопоставленный чиновник.
Люди, отвечающие за проверку у городских ворот, не только не подняли занавеску, но даже не задали ни единого вопроса. Повозка не остановилась и въехала прямо в город.
Древние повозки, конечно, были плохо сделаны из-за ограниченных технологий. К счастью, внутри повозки было достаточно толстых и мягких подушек, иначе Одиннадцатая, наверное, развалилась бы по дороге.
Примерно через полчаса повозка остановилась.
Мужчина средних лет развязал Одиннадцатую и тихо сказал: — Будь осторожна.
Одиннадцатая вышла из повозки, и евнух тут же повёл её внутрь. Пройдя некоторое расстояние, провожатый сменился, и так продолжалось, пока она совсем не заблудилась. Затем провожатый исчез, и она осталась стоять в каком-то дворце, чувствуя себя немного потерянной.
Примерно через пять минут Одиннадцатая услышала холодное фырканье из глубины дворца.
— Одиннадцатая, ты становишься всё смелее, даже мои слова осмеливаешься не слушать.
В прошлый раз ты состригла волосы назло, в следующий раз хочешь вернуться без руки или ноги?
Глядя на твой вид, будто ты не раскаиваешься, иди в темницу, остынь несколько дней, а потом вернёшься!
Не успел мужчина договорить, как неизвестно откуда появились несколько полностью вооружённых стражников и с каменными лицами "попросили" её уйти.
Через четверть часа Одиннадцатая сидела в тёмной и холодной темнице, некоторое время размышляла, потом глупо смеялась, снова размышляла, а затем, нахмурившись, начала загибать пальцы.
Нет ошибки, здешние вещи не ханьского образца, а циньского.
Циньский ван называет себя "Чжэнь"...
Если это не какой-то странный вымышленный мир, то это, несомненно, Первый Император, Цинь Ши Хуан Ин Чжэн.
Предыдущий мужчина средних лет называл её "Бай Цин", Первый Император зовёт её "Одиннадцатая". Если сложить, получится Бай Одиннадцатая, одиннадцатая дочь клана Бай.
Хотя она не понимала, почему в этом мире она получила тот же статус, что и раньше, ей нужен был этот статус. Она хотела... снова увидеть Циньского вана.
Это было желание, которое клан Бай лелеял на протяжении тысяч лет.
Время летело, два года пронеслись в мгновение ока.
— Чжуньвэй Бай, у Вашего Величества указ, прошу Чжуньвэя немедленно явиться во дворец.
— Слушаюсь указа.
Человек, принявший указ, быстро дал несколько распоряжений сопровождающим. Увидев, что гонец с указом всё ещё ждёт, он тут же вскочил на коня. Только тогда гонец поскакал вперёд, скорость была не медленной.
Молодой генерал поскакал следом, недоумевая: раньше никогда не видел, чтобы гонец с указом так торопился. Ваше Величество даже разрешил скакать по улицам. Что за срочное дело случилось на этот раз?
Что за дело настолько срочное, что его торопят даже здесь?
Неудивительно, что Чжуньвэй Бай, принявший указ, был так озадачен.
В династии Цинь "Чжуньвэй" был не просто воинским званием, а реальной официальной должностью.
Цинь уничтожил шесть царств, объединил Поднебесную и ввёл высокоцентрализованную военную систему.
Переброска войск по всей стране, назначение генералов и передача им власти над войсками — всё это подтверждалось императорской тигровой печатью.
В центральном аппарате был Говэй (Тайвэй), который возглавлял всех военных чиновников страны. Ланчжунлин отвечал за охрану императора, будучи его личным телохранителем.
Вэйвэй командовал войсками, расквартированными вокруг императорского дворца, отвечая за охрану ворот дворца и круглосуточное патрулирование.
Чжуньвэй командовал войсками, расквартированными в ключевых точках внутри и за пределами столицы, отвечая за безопасность столицы, и был основной силой циньской армии.
На всех уровнях местных органов власти были военные чиновники: в округах — Цзюньвэй, в уездах — Сяньвэй, в деревнях — Юцзяо.
В случае войны император часто временно назначал генералов командовать войсками, а по окончании дела лишал их власти над войсками.
Таким образом, военная власть, естественно, находилась под контролем императора.
Более того, Говэй, Чжуньвэй, Вэйвэй и Цзюньвэй всегда назначались и смещались лично императором. Даже если они не были доверенными лицами Циньского вана, они обязательно были верными и преданными подданными.
Молодой генерал, без сомнения, был доверенным лицом Циньского вана, но Чжуньвэй отвечал за безопасность столицы. В последнее время не было ничего, что угрожало бы безопасности столицы. Он долго думал, но так ничего и не придумал, поэтому просто сдался и стал ждать, чтобы войти во дворец и получить приказ.
Когда государь приказывает, подданный повинуется.
Дворцы были мрачными, трон — величественным.
— Бай Чжао приветствует Ваше Величество.
Мужчина средних лет на троне, одетый в чёрные одежды и с короной на голове, махнул рукой, приказывая юноше впереди встать, и со смехом сказал: — Ты тоже выучил этот набор правил? Раньше ты больше всего ненавидел кланяться и преклоняться, не так ли?
— Это зависит от того, кому кланяешься. Если Вашему Величеству, то, конечно, другое дело.
Юноша, который только что выглядел очень серьёзным, тут же расслабился. Встав, он размял руки и ноги, сделал несколько шагов вперёд, чуть ли не сев на трон.
Если бы кто-то другой увидел эту сцену, он, наверное, закричал бы: "Какая дерзость!", "Охрана!", "Вышвырните его!" и тому подобное. Но в зале были только Циньский ван и Бай Чжао. Они давно привыкли к такому. Сегодня Бай Чжао даже поклонилась один раз, и Циньский ван даже закатил глаза.
— Ваше Величество, что за дело такое срочное, что вы послали за мной, когда я на службе?
Циньский ван посерьёзнел: — Учунь, ты знаешь о Цзигуаньчэне?
— Цзигуаньчэн Моцзя?
Бай Чжао с улыбкой кивнула: — Убежище для кучки крыс.
Даже если это действительно неприступный город, он не сможет изменить мир.
Некоторое время назад Ваше Величество приказал отправить туда людей, чтобы уничтожить его. Теперь вы зовёте меня... Неужели какие-то остатки или выжившие бежали в Сяньян?
К удивлению Бай Чжао, Циньский ван громко рассмеялся и покачал головой: — Учунь тоже ошиблась.
На этот раз я потерпел крупное поражение.
И Люша, и Иньянцзя — все были наголову разбиты Моцзя.
Бай Чжао недоверчиво выпалила: — Это невозможно!
Хотя люди Моцзя искусны в механизмах, они совсем не тренировались с мечами. Люша и Иньянцзя, объединившись, должны были взять город. И Цзюйцзы Моцзя не способен был спасти положение, иначе Моцзя давно бы не находилась в таком положении, постоянно убегая.
Циньский ван снова громко рассмеялся.
— Учунь действительно знает меня, её мысли совпадают с моими.
К сожалению, на этот раз Цзюйцзы Моцзя действительно спас положение. Только вот этот Цзюйцзы уже не Янь Дань.
Кстати, этот человек немного похож на Учунь.
— Похож на меня?
Бай Чжао немного подумала, представила одну возможность, но посчитала её слишком невероятной. Однако, не выдержав ожидающего взгляда Циньского вана, она смело произнесла ответ, который казался абсурдным.
— Новый Цзюйцзы — женщина?
Школа Минцзя, Гунсунь
— Верно, новый Цзюйцзы — это бывший лидер Моцзя, госпожа Дуаньму Жун, известная как Бессмертная Врачевательница Зеркального Озера.
Циньский ван раскрыл ответ и с удовлетворением смотрел на удивлённое лицо своего Чжуньвэя, тут же почувствовав, что такие новости действительно нужно сообщать Бай Чжао, чтобы получить максимальный развлекательный эффект.
Если однажды он раскроет придворным, что Бай Чжао — женщина, возможно, он сможет увидеть такое же изумление и шок ещё раз.
Хотя Бай Чжао почувствовала себя так, будто её ударила молния, учитывая, что раньше её много раз ударяло молнией, она быстро пришла в себя.
— Я слышала, что Дуаньму Жун искусна во врачевании, но никогда не слышала, что она обладает высоким боевым мастерством или выдающейся военной стратегией?
Циньский ван протянул свиток бамбуковых дощечек.
Бай Чжао тут же взяла его, открыла и быстро просмотрела, читая по десять строк за раз. Она чуть не выплюнула кровь.
Дуаньму Жун из Моцзя была тяжело ранена Бай Фэном. Через полчаса Дуаньму Жун, будучи тяжело раненой, в одиночку с мечом победила всех из Люша, а также тяжело ранила Да Сымин и Шао Сымин из Иньянцзя. Цзюйцзы Моцзя, находясь под действием Люхунь Кучжоу, тут же передал ей свой пост.
Новый Цзюйцзы повёл людей Моцзя, чтобы отбросить осаждающих, и сам уничтожил Цзигуаньчэн.
Если бы такой героический боевой подвиг совершил её товарищ по оружию, это называлось бы "товарищ, как бог". Если бы его совершил её противник или даже враг, это называлось бы "Вот это да".
Ещё страшнее то, что эта Дуаньму Жун, вместо того чтобы использовать что-то другое, использовала меч.
Меч, это оружие... Меч — царь всех оружий. Бай Чжао сама использует меч, и её меч Чаншэн сейчас привязан к ней.
Но теперь, видя, как Дуаньму Жун, девушка, которая, как говорят, раньше не сражалась, вдруг стала такой сильной, в одиночку с мечом спасла положение в критический момент, а в конце даже сама взорвала Цзигуаньчэн...
Эта способность... этот стиль... немного... знаком...
Если бы это был тот же самый подвиг, но противник использовал бы саблю или копьё, она бы не так удивилась. Максимум, повела бы войска на облаву. Но она использовала меч. Такая девушка-мечник, которая внезапно совершила такой великолепный поворот, всегда напоминала ей одного знакомого человека.
Бай Чжао успокоилась, прежде чем заговорить: — Ваше Величество, новый Цзюйцзы действительно выдающаяся личность. Каковы ваши планы?
Циньский ван Ин Чжэн жестом пригласил Бай Чжао подойти и тихонько дал несколько указаний.
Бай Чжао несколько раз кивнула, а услышав последнее указание, опешила на мгновение, затем снова кивнула.
— Когда мне отправляться?
— Если ты готова, можешь отправляться немедленно.
Я призову клан Ван временно исполнять обязанности Чжуньвэя. Учунь, не беспокойся.
— Слушаюсь.
Бай Чжао отступила на несколько шагов и торжественно поклонилась: — Ваше Величество, после моего отъезда из Сяньяна, пожалуйста, берегите себя.
Циньский ван принял этот поклон, выпрямившись.
— Одиннадцатая, ты помнишь, как тогда внезапно появилась во дворце и сказала мне, что ты потомок клана Бай, и что мой предок был несправедлив к Уань-цзюню? Это была настоящая дерзость.
Бай Чжао улыбнулась и ничего не сказала.
Циньский ван продолжил...
(Нет комментариев)
|
|
|
|