Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Когда речь заходила о лете, нельзя было не упомянуть фестивали фейерверков и матсури.
— В прошлые годы Акааши Сатоши и Кейджи всегда подбивали родители присоединиться к веселью.
— Разве вы, дети, не больше всего любите летние матсури? — всегда говорила мама, доставая из шкафа редко носимую традиционную одежду.
— А-чан, А-Кей, идите скорее примерьте, но вы двое так быстро выросли, что старая одежда может и не подойти.
— Конечно, не подойдёт, я уже метр восемьдесят, — Акааши Кейджи отложил книгу, даже не собираясь примерять одежду.
— Мам, если не подходит, то и ладно, хотя жаль, но мы не обязаны идти на матсури, — Акааши Сатоши, проходя через гостиную, направилась прямо на кухню.
— Брат и сестра обменялись взглядами, скрывая истинную причину своего нежелания выходить из дома — простое нежелание выходить.
— С тех пор как они пошли в среднюю школу, каждый раз, когда они возвращались с матсури, мама с энтузиазмом спрашивала А-Кея, встретил ли он одноклассниц, а А-чан, признавался ли ей кто-нибудь из мальчиков в любви, и тому подобное.
— «Чтобы остались летние воспоминания».
— На летнем матсури обязательно должно что-то произойти? Что это за странная обязательная процедура? Кто это вообще придумал?
— Не только их мать, но, кажется, многие так думали. А признания в любви на летнем матсури, на самом деле, случались и с Акааши Сатоши, и с Акааши Кейджи.
— Даже если Акааши Кейджи своими глазами видел, как сестра отказала какому-то парню. Или Акааши Сатоши сталкивалась с девушкой, которая, кланяясь, говорила её брату: «Я очень люблю Акааши-семпая». Оба молчаливо скрывали это от других.
— Стоило им рассказать маме, как это, вероятно, привело бы к новому раунду расспросов. Поэтому оба всегда спокойно отвечали ей.
— Нет, мама, ничего такого.
— Разве вы не чувствуете, что на летнем матсури должно произойти что-то особенное? — мама изо всех сил жестикулировала, пытаясь вызвать у детей эмоциональный отклик на атмосферу фестиваля.
— Они подумали.
— Много людей.
— Тесно.
— У одного ларька такояки были неплохие.
— О да, именно у того, точно.
— Но я обоснованно подозреваю, что бумага у соседнего ларька с ловлей золотых рыбок была бракованной.
— Но ты, А-Кей, довольно талантлив в ловле золотых рыбок.
— Мне, честно говоря, такой талант не нужен.
— Разговор двух сразу переключился на вопросы о позе и угле при ловле золотых рыбок, а затем, как всегда, плавно перешёл к спортивным играм.
— Если хочешь провести быструю атаку, угол на самом деле очень важен.
— Чтобы определить финт по позе, всё же нужен некоторый опыт.
— ...
— Мама не знала, что сказать, и могла только молча встать и подойти к папе, который пил чай на балконе.
— Пап, лучше бы мы родили два мяча, чем этих двоих.
— Бокуто очень любил ходить на матсури. На фестивалях было много разных ларьков. Он мог есть от начала до конца, сколько душе угодно.
— А-Ко, не думай, что сможешь наесться на матсури, и поэтому плохо ешь дома, — старшая сестра всегда любила его поучать.
— А-Ко наверняка так и думает, — вторая сестра всегда злорадно добивала его.
— Бокуто был очень расстроен.
— С возрастом Бокуто содержание слов сестёр немного изменилось.
— Летний матсури очень подходит для признания в любви девочкам, А-Ко, у тебя есть кто-нибудь, кто тебе нравится из одноклассниц? — с тех пор как он пошёл в среднюю школу, внимание второй сестры переключилось на личную жизнь Бокуто.
— Нет, — ответил он.
— Тогда о чём ты вообще думаешь?
— Я сегодня встретил такого сильного семпая, его удары были просто невероятными... — Когда речь заходила о том, что ему нравилось, Бокуто был очень рад делиться.
— Ладно, ладно, я хотела спросить, какие у тебя планы на этот год на матсури? — сестра беспомощно прервала его.
— В этом году хочу поесть жареное мясо, — Бокуто очень ждал возможности хорошо поесть на матсури.
— ...Ладно.
— А-Ко, ты только растёшь, а мозги не растут.
— А?
— Но ведь все эти маленькие штучки на матсури такие вкусные! Бокуто думал, что его сёстры совсем не понимали истинного счастья фестиваля.
— В то утро Акааши Сатоши разбудил звонок Бокуто.
— А-чан, доброе утро, — его голос всегда был полон энергии.
— Доброе утро, Боку... — Акааши Сатоши внезапно вспомнила, что обещала изменить обращение.
— ...А-Ко.
— Мм! — Как и ожидалось, его радость была очевидна.
— А-чан, пойдём сегодня вместе на матсури, — сказал он.
— А? Сегодня матсури? — Акааши Сатоши не знала об этом.
— Да, торговая улица рекламировала его уже несколько дней, — взволнованно сказал Бокуто. — И ещё будет фестиваль фейерверков.
— Похоже, снова будет много людей, — ведь поблизости было довольно много жилых районов.
— Да, должно быть очень оживлённо, — он совсем не возражал против толпы. — Так что пойдём вместе, А-чан.
— Хотя он был уверен, что она не откажет, Бокуто всё же очень хотел выразить свои мысли.
— Я очень хочу пойти с А-чан.
— Акааши Кейджи относился к тому, что его сестра вдруг собралась на матсури, сдержанно. Мама уже много раз намекала на это.
— Поэтому не исключено, что сестра согласилась пойти на матсури из-за маминого ворчания, которое заставило её выйти из дома.
— Хорошо, что он уже нашёл предлог, сказав, что днём слишком устал от тренировок. Хотя ему было немного жаль сестру.
— Но сестра всё-таки старше на год, и некоторые вещи ей следовало взять на себя.
— Например, мамины сплетни и ворчание. — подумал он про себя.
— В любом случае, сестра ни за что не согласится встречаться с кем-то только из-за так называемой атмосферы летнего матсури. В сердце Акааши Кейджи его сестра была синонимом спокойствия и рациональности.
— Наверное, она, как и раньше, немного побудет на матсури и сразу вернётся. Он мельком взглянул на сестру, которая в традиционном кимоно собиралась выходить, и снова погрузился в прямую трансляцию волейбольного матча.
— Храм, где проводился матсури, был недалеко, и Акааши Сатоши собиралась ждать Бокуто в парке на углу улицы.
— Кто бы мог подумать, что, ещё находясь на приличном расстоянии, она увидит Бокуто, машущего ей.
— А-чан! — в его голосе по-прежнему сквозила неприкрытая радость.
— Невольно заразившись его настроением, Акааши Сатоши инстинктивно ускорила шаг навстречу ему. Бокуто тоже пошёл ей навстречу.
— Он редко носил традиционную юкату, которая ещё больше подчёркивала его высокий рост.
— Однако его волосы по-прежнему были в том же вызывающем состоянии.
— Похоже, он снова использовал много геля для волос.
— Пока Акааши Сатоши смотрела на него, Бокуто тоже разглядывал её.
— Красивая.
— Можно обнять А-чан? — внезапно спросил он.
— Сегодняшний наряд А-чан делал её нереальной, словно куклу.
— Он чувствовал, что не может определить, существует ли сегодняшняя А-чан на самом деле.
— Хотя, если бы это был сон, это тоже было бы неплохо.
— Но лучше всего, чтобы это было реально.
— Он всё ещё хотел А-чан, которую можно было бы держать за руку, обнимать и целовать.
— Акааши Сатоши шагнула вперёд и обняла его.
— Не волнуйся, А-Ко, я не делала сложную причёску, она не испортится.
— Она знала, о чём беспокоился Бокуто.
— Вероятно, ему нужно было немного реальности.
— Акааши Сатоши почувствовала, как острый клык скользнул по её обнажённой шее и плечу.
— Затем мягкое прикосновение лизнуло эту кожу, вызвав мелкую дрожь по всему телу.
— А-Ко... — её дрожащие пальцы сжали воротник кимоно Бокуто, мягкая ткань скомкалась в руке.
— Мм, — он прижался к её шее, потираясь, и, не насытившись, лизнул нижнюю губу.
— Отлично, это настоящая А-чан.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|