Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

***

Если бы Янь Си и Юй Жуй были здесь, они бы наверняка тут же выблевали всю лапшу, которую съели вчера вечером. Эта актриса сейчас изображала из себя грозного тигра, прикинувшегося маленьким котенком, который жалобно говорит ягненку: «Ты же меня не съешь? Мне так страшно!»

Жаль, что их здесь не было, и они не видели этого раздражающего спектакля. В глазах посторонних Е Шувэй, со светлой кожей, изящными чертами лица и хрупким телосложением, действительно выглядела как слабая и безоружная девушка.

После ее слов в машине воцарилась гробовая тишина… Хотя нет, не совсем. Сидевший рядом с ней Шао Юнь закашлялся так сильно, что, казалось, вот-вот выплюнет легкие.

У Синь Ланя на переднем сиденье потемнело в глазах. Он дрожащими руками закрыл дверь, и его голос дрогнул:

— Госпожа Шао, вы, вы не волнуйтесь…

— О чем мне не волноваться? — продолжала притворяться Е Шувэй.

Синь Лань глубоко вздохнул.

— Наш Третий молодой господин очень порядочный человек! Насколько мне известно, он никогда раньше не приглашал девушек на кофе. Вы первая. Честно говоря, я сам удивился.

— Не может быть, — с недоверием ответила она.

— Почему не может быть? — возмутился Синь Лань. — Наш Третий молодой господин обычно даже из дома не выходит! Не то что знакомиться с девушками, он даже птиц не знает!

Водитель рассмеялся и, посмотрев на нее через зеркало заднего вида, сказал:

— Госпожа Шао, я, старик, ручаюсь за Третьего молодого господина. Он самый уважительный к женщинам человек из всех, кого я знаю.

— А я теперь боюсь, что вы все в сговоре, — развела руками Е Шувэй. — Я даже не уверена, что он действительно Третий молодой господин семьи Шао.

Не успел Синь Лань начать оправдываться, как Шао Юнь наконец перестал кашлять.

В следующую секунду он сказал водителю:

— Дядя Тань, не нужно в «Цзин Юэ», поехали домой.

— …Что? — опешил Синь Лань.

«Постойте, Третий молодой господин, так даже я могу подумать, что вы хотите похитить девушку! Какой порядочный человек поведет девушку к себе домой при второй встрече?!»

Дядя Тань кивнул и, ловко управляя рулем, направил машину к особняку семьи Шао.

Синь Лань, помедлив несколько секунд, все же не выдержал и с тревогой сказал:

— Третий молодой господин, вести ее в особняк… это не слишком…

— Ничего страшного, — спокойно ответил Шао Юнь. — Сегодня все уехали.

Затем он повернулся к Е Шувэй:

— В особняке семьи Шао много вещей, которые могут подтвердить мою личность. Ты все еще боишься?

— …Еще больше, — с энтузиазмом продолжала играть свою роль она. — Я никогда не была в доме у мужчины наедине.

Шао Юнь кивнул и вдруг с усмешкой спросил:

— А мне не стоит бояться? Опытной журналистки городского телеканала Лунчэна, которая приехала всего полтора дня назад?

Е Шувэй, которая в больнице и в библиотеке «Цзин Юэ» выдавала себя за совершенно разных людей, наконец прекратила свой спектакль. Она невинно моргнула, сделала вид, что ничего не произошло, и отвернулась к окну, насвистывая.

Шао Юнь, глядя на ее профиль, улыбнулся еще шире.

***

Особняк семьи Шао располагался в тихом уголке в центре города.

Вчера вечером, приехав в Лунчэн, она первым делом оставила свой след у каждого из особняков трех великих семей.

Ночью, в темноте, было сложно что-либо разглядеть.

Судя по внешнему виду ворот, Е Шувэй показалось, что дом построен в стиле сыхэюань.

Однако, войдя внутрь, она поняла, что это определение не совсем точно.

В этом особняке было гораздо больше флигелей, чем в традиционном сыхэюань. Планировка была очень сложной, большие и маленькие флигели располагались на разном расстоянии друг от друга, а в центре двора находилась беседка и небольшой пруд с изумрудной водой.

Хотя Е Шувэй выполняла задания по всему миру, она должна была признать, что этот особняк был самым классическим и традиционным из всех жилых домов, которые она видела в современных городах.

Это был «роскошный» дом, пропитанный историей и духом времени.

Шао Юнь, показывая ей особняк, рассказывал:

— Этот старый дом был построен по приказу главы семьи Шао во времена династий Мин и Цин. Тогда это вызвало большой резонанс. Ведь мало кто из простых людей, даже богатые купцы, был готов вложить столько денег в строительство дома. Такое могли себе позволить только члены императорской семьи.

Е Шувэй смотрела на изображения и фигурки львов, которые встречались повсюду в доме.

— Значит, твой предок неплохо заработал на торговле!

Шао Юнь, слегка улыбаясь, покачал головой.

— Предки семьи Шао не были особо искусны в торговле. Те деньги, что им с трудом удавалось заработать, они вкладывали в строительство дома, что привело к нестабильности бизнеса. Последующие поколения горько жаловались на это.

— А я думаю, твой предок знал толк в жизни, — сказала она. — Дом, построенный во времена Мин и Цин, пережил столько поколений и до сих пор так хорошо сохранился. Видно, что деньги были потрачены не зря! Иначе тебе, твоим братьям и твоему отцу пришлось бы тратиться на покупку жилья. Твой предок сэкономил деньги для всей семьи!

Синь Лань, отнеся лекарства на кухню и велев кухарке начать их варить, поспешил обратно к ним.

И как раз услышал кощунственные слова Е Шувэй.

Он слушал ее с возрастающим ужасом, собираясь попросить Шао Юня сделать ей замечание, но, обернувшись, увидел, что Третий молодой господин не только слушает ее с большим интересом, но иногда даже одобрительно кивает.

Эта болтливая девушка, когда только вошла в дом, еще старалась вести себя сдержанно, просто идя рядом с Шао Юнем и разглядывая все вокруг.

Но не прошло и десяти минут, как она показала свое истинное лицо. Будучи гостьей, она не только шла впереди Шао Юня, но и начала трогать все подряд.

Когда она, осмелев, потянулась к большой вазе из тончайшего синего фарфора, стоявшей в беседке посреди двора, Синь Лань наконец не выдержал и сделал шаг вперед.

— Госпожа Шао…

— Не мешай, — Шао Юнь поднял руку, показывая, что не нужно ее останавливать.

Синь Лань открыл рот:

— Но эта ваза…

Е Шувэй не только не убрала руку, но и потерла пальцем узор на горлышке вазы, заставляя Синь Ланя покрыться холодным потом.

— А что с этой вазой?

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение