Хэллоуин.
Завтра Хэллоуин, поистине долгожданный день, ведь он означает приближение Рождества.
Каникулы всегда привлекательны, как и матч по квиддичу на следующей неделе.
Многие считали, что это будет еще одним бурным событием после инцидента с обменом Вопиллерами — летучая мышь, умеющая летать на метле.
Поэтому сегодня, несмотря на выходной, с башни спускалось много людей.
Все разговоры крутились вокруг завтрашних костюмов.
Лили стащила Мун вниз на завтрак, хотя та сегодня была не в настроении.
Потому что прошлой ночью ей снова приснился сон: темный подвал, профессор Квиррелл стоит в конце коридора, а за его спиной прячется тролль.
Тролль в Хогвартсе? Заикающийся профессор Защиты от Темных искусств выглядит пугающе спокойным?
Хотя все это казалось нелогичным, Мун была уверена в своих способностях.
Но что она могла сделать?
Мун потерла лоб. Голова стала еще тяжелее.
После каждого такого сна Мун чувствовала себя неважно, иногда даже могла проспать целый день.
Но сегодня все было не так плохо: она могла выдержать урок Истории магии, а потом вернуться и отоспаться.
— Ты плохо спала прошлой ночью? — Лили посмотрела на макушку Мун. — Мне кажется, твои волосы стали светлее.
Волосы Мун были золотистыми, но сегодня казались еще бледнее.
— Не лысеешь ли ты?
Лили закатила глаза. Судя по тому, как Мун ответила, ей, должно быть, показалось. Волосы Мун в свете казались белыми.
Утром в Большом зале было многолюдно. Мун сидела за столом Когтеврана, ближе к преподавательскому столу, подальше от входа, чтобы хоть ненадолго скрыться от Антони.
Ха! Этот парень из кожи вон лез, чтобы затащить ее в команду гнилых овощей. Ускользнуть от него хоть на минутку — уже благословение Мерлина.
Мун села и только взяла свой стейк, как справа за преподавательским столом кто-то сел.
Даже не глядя, Мун знала, что это профессор Дамблдор: его длинная белая борода и волосы сильно блестели.
Мун снова вспомнила свой сон. Стоит ли рассказать Дамблдору? А вдруг он подумает, что она сумасшедшая?
Это действительно было странно, и Мун никому об этом не рассказывала.
Мун разрезала стейк, и ее взгляд упал на Дамблдора.
Она заметила, что он все время смотрел в ее сторону. Когда их взгляды встретились, он мягко улыбнулся и поднял бокал в знак приветствия.
— Мун! Ну что, подумала? Или ты все-таки хочешь быть хорошим помидором?
— Антони... Я согласна! Сдаюсь! Какой помидор, я тебя самого в помидор превращу, если захочу! — Лили рядом не смогла сдержать смех. Тайри похлопал Антони по плечу, восхищаясь его упорством.
Из всей их компании Мун продержалась дольше всех.
Выдержать столько дней — уже подвиг.
— Тогда договорились! Не волнуйся, я сегодня вечером принесу тебе костюм помидора! Кстати, ты хочешь желтый или красный?
— Мерлин! — Мун схватила стакан тыквенного сока и вылила его Антони в рот.
— А-а-а! — Антони широко раскрыл глаза. — Как вкусно!
— Кошелек или жизнь!
Лили и Антони, стоя за углом, наугад хватали прохожих, чтобы показать Мун, как это делается. К концу дня у Мун в сумке было меньше всего конфет.
Мун действительно не очень хорошо умела общаться. Даже в Хогвартсе, несмотря на некоторые изменения, это не произошло в одночасье.
Антони боялся, что она сбежит, поэтому вызвался пойти вместе с Лили и Мун.
Мун повернулась, присела у стены и поставила корзинку рядом.
В корзинку Мун посыпалась целая куча блестящих желтых конфет. Перед глазами мелькнул фиолетовый край мантии.
— Профессор Дамблдор?
Дамблдор присел на корточки, чтобы быть на одном уровне с Мун. Его глаза улыбались, а на лице играла добродушная улыбка.
— Дитя мое, тебя что-то тревожит?
Глядя в голубые глаза старика, Мун почему-то почувствовала умиротворение.
— Нет... — Мун не знала, что сказать. В темном коридоре снова воцарилась тишина. Дамблдор не торопил ее.
— Наверное, я счастлива. Я рада, что приехала в Хогвартс, познакомилась со многими хорошими друзьями, и с вами, профессор. Вы мне тоже очень нравитесь.
— Спасибо, дитя мое. Хогвартс — это дом для каждого юного волшебника. Если захочешь, можешь в любое время прийти ко мне в кабинет директора, — Дамблдор указал на конфеты в корзинке. — Шипучие медовые конфеты. Но не забывай беречь зубы.
— Сегодня вечером в Большом зале будет представление. Если интересно, можешь посмотреть.
— Хорошо, профессор.
Лили привела назад довольного Антони. Если бы она его не остановила, он бы, наверное, добежал до гостиной Слизерина.
— Мун?
Мун вышла из коридора и положила по горсти шипучих медовых конфет в их корзинки.
— Разве не за конфетами пришли? Пойдемте, еще нужно успеть в Большой зал на представление, — Мун потянула их за собой. Из Гриффиндора в Слизерин, а затем и в Пуффендуй.
— Мун! Это тебе Гермиона передала конфеты, а это от Рона — конфеты извинения, а это от Гарри... — Невилл говорил, запинаясь. Он немного ее побаивался.
— Орленок?
— Розочка?
— Это от братьев Уизли!
— Может, в следующий раз попросишь Рона еще пару раз тебя потаскать?
Братья Уизли раздали конфеты всем троим, а затем потрепали Мун по голове.
В вопросе воспитания младшего брата Рона они были единодушны.
— Спасибо, но я надеюсь, что таких случаев больше не будет, — Мун ободряюще похлопала Невилла по плечу, а затем повернулась и тихо сказала: — В гриффиндорской спальне жарковато.
— До встречи!
Стол Слизерина находился в самом конце зала. Сегрес, увидев, что Мун идет в их сторону, выпрямила спину и поправила волосы.
— Ха, и даже не зашла сначала к нам в Слизерин, — Драко злобно воткнул вилку в стейк.
— Я бы с радостью услужил прекрасной леди, — Блейз обернулся. Он внимательно осмотрел Мун — настоящая леди.
Теодор промолчал, лишь поднял взгляд на смотревшего в их сторону Германа, встал и ушел.
Не успела Мун заговорить, как началось представление, о котором говорил Дамблдор.
Постойте-ка. Танцующие скелеты?
Лицо Мун стало еще бледнее. Она всегда боялась подобного, даже привидения других факультетов заставляли ее нервничать.
— Ты в порядке?
Сегрес встала и поддержала Мун, Лили тоже взяла ее под руку с другой стороны, а Антони взял их корзинки.
— Все хорошо, просто... удивительно.
— Мисс Розье, счастливого Хэллоуина! Это конфеты от семьи Малфоев.
— Спасибо.
Мун не очень нравилась атмосфера в Слизерине, но там была Сегрес.
— Приезжай ко мне во Францию на каникулах, Сегрес. Я знаю одну отличную кондитерскую.
— Обязательно, на летних каникулах. — Они коротко договорились о встрече, и Мун отпустила Лили и Антони.
Мун взяла корзинку и пошла искать Германа. Она не любила сладкое, и в детстве всегда тайком отдавала свои конфеты ему.
Скоро должен был начаться ужин, поэтому Мун не стала задерживаться, ведь впереди еще было главное представление.
Мун подбежала к Герману и сунула ему корзинку.
Герман не удержался и ущипнул Мун за щеку. Кому досталась такая замечательная сестра?
Мне! Это моя сестра, сестра Германа!
— Будь осторожна, — коротко сказала Мун и вернулась за стол Когтеврана.
(Нет комментариев)
|
|
|
|