Начало учебного года

Сидя в поезде, следующем в Хогвартс, Мун казалось, что все это происходит не с ней.

Она все еще живо помнила прощание на вокзале. Лита очень переживала за нее и постоянно просила Германа позаботиться о Мун. Если бы не Уэльс, прощание затянулось бы еще дольше.

Сначала Мун сидела в купе с Германом, но к нему подошел его сосед по комнате, Болт, чтобы обсудить какое-то важное дело. После долгих уговоров Болта и расспросов Германа Мун осталась в купе одна.

Ей стало скучно. Окна в купе не открывались, свежий воздух можно было найти только в коридоре.

Мун вышла, открыла окно и стала смотреть на проплывающий мимо пейзаж. Хотя стояла ранняя осень, листья на деревьях уже начали желтеть и опадать. На небе алел закат, легкий ветерок обдувал лицо, а вдали виднелся старинный замок.

Пейзажи определенно отличались от французских.

Мун наслаждалась видом, когда услышала шум. Не успела она понять, что происходит, как к ней подошел разъяренный светловолосый мальчик в сопровождении двух рослых ребят. Коридор поезда был узким, и столкновения избежать не удалось.

Мун узнала мальчика, шедшего впереди. Она видела его на приеме у Блэков, он стоял рядом с мистером Малфоем. Должно быть, это и был Драко Малфой, о котором постоянно говорила Пэнси.

Хотя они официально не были представлены, у Мун была хорошая память.

Из вежливости Мун первой поздоровалась:

— Добрый день, Малфой.

Драко все еще злился из-за отказа Гарри Поттера. Выйдя из купе, он увидел светловолосую девочку. Судя по акценту, она была француженкой. И казалась знакомой.

Видя замешательство Драко, Мун представилась.

— Мисс Розье, рад знакомству, — сказал Драко. Внезапно его лицо прояснилось. — Похоже, не все потеряно для этого мира. По крайней мере, мисс Розье — девушка умная. Надеюсь, вам понравится в Англии. Увидимся на Слизерине.

С этими словами он развернулся и пошел в противоположном направлении.

Мун пожала плечами. Странный он какой-то.

— Лучше вернусь к окну.

— Тебе пора переодеваться, а не глазеть по сторонам.

Мун обернулась и увидела перед собой девушку с густыми каштановыми кудрями и карими глазами. Она напоминала маленькую белку. Приоткрытая дверь купе показала двух мальчиков: один держался за лицо, другой с беспокойством смотрел на них.

— Спасибо, что напомнили, — Мун улыбнулась девушке и вернулась в свое купе.

Герман вернулся как раз перед прибытием. Он помог Мун выйти из переполненного поезда, попутно рассказывая о том, как нужно вести себя у Черного озера.

— Герман, я все поняла, — сказала Мун, заметив, что он ждет Болта. Герман был заботливым братом, возможно, даже слишком.

Герман кивнул, похлопал Мун по плечу и ушел.

Темные воды Черного озера словно скрывали в себе бесчисленные тайны и сокровища.

Следуя за Хагридом, Мун нашла место посадки. Ее ждала пустая лодка. Мун пришла рано, большинство первокурсников еще не подошли.

— Можно к вам?

— Конечно.

Две девочки, видимо, подруги, взявшись за руки, сели в лодку. Девочка с каштановыми волосами выглядела немного смущенной, в то время как ее темноволосая подруга держалась более уверенно.

— Сесилия Филд.

— Лина Фелтон.

Девочкам понравилось, что Мун, в отличие от других юных волшебников в поезде, не смотрела на них свысока и не оценивала их внешний вид. У Сесилии сложилось хорошее впечатление о Мун.

Она с детства дружила с Линой, они жили по соседству. На Рождество от мистера Фелтона Сесилия узнала кое-что о магии и не могла поверить, что сама окажется в этом волшебном месте.

— Мун Розье.

Услышав эту фамилию, Лина толкнула Сесилию локтем, давая понять, что разговор лучше прекратить.

Мун не стала настаивать на продолжении знакомства. Вскоре к ним присоединилась рыжеволосая девочка, и лодка отчалила.

Вода в Черном озере была похожа на густые чернила. В ее отражении рыжеволосая девочка казалась сгустком пламени. Мун показалось, что она где-то видела ее раньше, но вспомнить не смогла, поэтому решила сосредоточиться на замке вдали.

После недолгого плавания очертания замка стали более четкими. В темноте он излучал таинственное сияние, сквозь которое просматривались башни, галереи и залы.

Лодка проплыла под густыми зарослями плюща и причалила к берегу.

— Ребята, сюда! Не отставайте!

Громко кричал Хагрид.

Мун сидела на носу лодки и первой сошла на берег. Она галантно протянула руку рыжеволосой девочке.

— Рол?

Девочка, не раздумывая, схватила Мун за руку и бросилась к ней.

— Муни! Почему ты мне не писала?!

Мун крепко обняла ее. Лили Рол, единственная дочь владельца ювелирной компании.

Мун познакомилась с ней, когда приезжала к Ролам посмотреть партию аметистов. Мун была равнодушна к большинству вещей, но обожала все блестящее. Розье поддерживали увлечение дочери и с детства развивали ее интерес к драгоценным камням, поэтому Мун неплохо в них разбиралась.

В кругах чистокровных волшебников открыто выражать любовь к драгоценностям считалось вульгарным, но это правило не распространялось на семью Рол, занимавшуюся ювелирным бизнесом, и Розье, известных своей любовью к роскоши.

— Зови меня Лили. Пойдем скорее, я займу нам лучшие места! А то опоздаем!

Лили потащила Мун вперед и остановилась только у самой лестницы, ведущей к замку. Они поднялись по длинной лестнице к массивной закрытой двери, украшенной затейливой резьбой.

Как только все первокурсники собрались, дверь распахнулась. На пороге стояла высокая темноволосая волшебница в изумрудно-зеленой мантии.

— Профессор МакГонагалл, все первокурсники в сборе, — доложил Хагрид.

— Спасибо, Хагрид. Я провожу их.

Профессор МакГонагалл распахнула двери. Факелы ярко освещали каменные стены, потолок терялся где-то в вышине, а впереди виднелась великолепная мраморная лестница. Первокурсники последовали за профессором МакГонагалл по украшенному флагами коридору.

Мун слышала доносившиеся из-за двери голоса. Должно быть, это был Большой зал.

— Добро пожаловать в Хогвартс! — громко объявила профессор МакГонагалл. — Скоро начнется пир в честь начала учебного года. Но прежде чем вы сядете за стол, вас распределят по факультетам. Церемония распределения очень важна, ведь ваш факультет станет для вас настоящим домом на время учебы в Хогвартсе. Вы будете учиться, жить и играть вместе с другими студентами своего факультета.

— Четыре факультета называются Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. Каждый из них имеет свою богатую и славную историю и воспитал множество талантливых волшебников. За хорошие поступки и достижения вы будете получать баллы для своего факультета, а за нарушения правил — терять их. В конце года факультет, набравший больше всего баллов, получит высшую награду — Кубок школы. Надеюсь, каждый из вас будет стараться ради чести своего факультета.

— Церемония распределения начнется через несколько минут перед всеми студентами и преподавателями. Советую вам воспользоваться этим временем, чтобы привести себя в порядок.

Мун огляделась. Было видно, что все немного нервничают. Даже приятели Малфоя перестали жевать сладости.

Двери Большого зала медленно распахнулись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение