Возвращение домой

Когда Мун вернулась в поместье, мадам Розье уже ждала ее у входа.

Портальный ключ перенес их в сад, где была установлена цветочная арка. Стар радостно взлетел и уселся на нее.

— Мун, — мадам Розье обняла девочку. Сегодня было Рождество, и она уже приготовила ужин, думая, что Мун не вернется до вечера.

— Мама, можно я сегодня буду спать с тобой? Я так по тебе соскучилась, — Мун улыбнулась.

— Конечно, моя дорогая. Пойдем, я приготовила твою любимую индейку и пасту.

Вечер обещал быть насыщенным. После ужина нужно было разослать подарки. К счастью, Герман заранее купил целую гору всевозможных подарков на все случаи жизни.

Мун сидела у рождественской елки, листая старую книгу. Она помнила, что видела в ней упоминание о Николасе Фламеле.

Подарки для остальных уже были упакованы. Для Лили — ожерелье с кристаллом в форме красной розы, зачарованное так, что оно время от времени распускалось. Для Сегрес — двустороннее зеркало в оправе из темно-зеленой ракушки: ей сейчас больше всего нужно было общение.

Падме и Лине она подарила разные книги: Падме — конспекты по Защите от Темных искусств (с помощью друзей она наконец-то получила «Превосходно»), а Лине — кулинарную энциклопедию магического мира.

Остальным друзьям Мун тоже подобрала подходящие подарки. Оставалось только выполнить обещание, данное Гермионе.

— Чем занята? — Герман подошел и сел рядом, погладив Стара.

Мун вспомнила о вопросе и достала палочку Германа — с сердцевиной из сухожилия дракона.

— Отвечай на мой вопрос, иначе палочка расскажет мне ответ, — сделала серьезный вид Мун, направив палочку Германа на него самого. Такое могла вытворить только она.

— К вашим услугам, мадмуазель, — Герман улыбнулся, глядя на Мун. Еще несколько месяцев назад она не была такой оживленной.

— Кто такой Николас Фламель? — Мун встала и легонько постучала палочкой Германа по плечу.

— Николас Фламель — француз, известный алхимик XIV века. Его самым известным достижением считается создание философского камня — легендарного артефакта алхимиков. С его помощью он якобы превращал ртуть в золото. Его считают прародителем европейской алхимии. Кроме того, говорят, что с помощью философского камня он и его жена обрели бессмертие.

Герман поддержал Мун, когда она чуть не упала, присев от неожиданности. Мун вернула ему палочку и взяла его лицо в свои ладони.

— Поздравляю, мистер Герман Розье, вы — образцовый последователь.

Герман поднял взгляд. В его темно-синих глазах отражалась Мун. Она невольно прикрыла ему глаза рукой.

Стар издал пронзительный крик. Мун очнулась и подошла к куче подарков, чтобы написать записки. Уже было поздно, и если она не отправит подарки сейчас, то они не дойдут завтра.

— Герман, — сказала Мун, продолжая писать, — твой подарок я отдам тебе завтра утром.

Герман встал, убрал палочку и подошел помочь Мун с упаковкой.

— Блэк прислала тебе ответ. Она приглашает тебя завтра в старый особняк Блэков.

— Завтра? — Мун удивилась. Каникулы прошли только наполовину. — Она написала, по какому поводу?

— Нет. Ты можешь отказаться.

— Ладно, ничего страшного, если я съезжу пораньше. Я вернусь рано.

— Не беспокойся, мама, папа и я всегда будем рядом, — Герман убрал вещи. — Мама уже ждет тебя в комнате. Молоко стоит у кровати, не забудь.

— Спасибо, Герман! Я пойду.

Мун отдала Герману подарок для Гермионы и быстро поднялась наверх. Стар, превратившись в алую искру, последовал за ней.

В спальне Мун на втором этаже мадам Розье уже зажгла ароматические свечи — ее неизменный ритуал.

Умывшись, Мун легла в постель. От мадам Розье пахло травами — наверное, из ее мастерской.

— Мун, ты не думаешь, что я не должна была отправлять тебя в Нурменгард? — спросила мадам Розье.

— Нет, мама, я тебе очень благодарна, — Мун не считала, что жизнь, которую ей дали Розье, ограничивает ее свободу. Как приемные родители, они сделали все возможное.

— Мама, какой была Ива?

Мадам Розье не удивилась, что Мун знает об этом. Дамблдор, когда отдавал Мун на воспитание, наверняка собирался когда-нибудь рассказать ей правду.

Однако она не сразу ответила Мун, погрузившись в воспоминания.

— Ива была умной ведьмой. Если бы ты спросила ее однокурсников, они бы наверняка ее хвалили.

— А мой отец?

— … Он тоже был замечательным человеком, но совершил несколько ошибок. Моя маленькая Луна, когда ты станешь достаточно сильной, я расскажу тебе все.

Мун моргнула и промолчала. Ночная тишина навевала сон. Стар устроился в своем гнезде.

Мун крепко спала.

На следующее утро Мун, как обычно, спустилась вниз к завтраку. За столом ее ждал Герман. Похоже, Розье снова уехали по делам — обычное дело.

— Доброе утро, Мун. Приятного аппетита. Подарок лежит на диване, — Герман встал и отодвинул для нее стул.

— Я сказал маме, что отвезу тебя, как только ты соберешься. Трех дней должно хватить.

— Вас понял, мистер дворецкий.

Мун села на предложенное Германом место, быстро позавтракала и переместилась на диван, но подарки распаковывать не стала.

Герман вопросительно посмотрел на нее. — Я дарю тебе свой подарок.

Мун протянула ему небольшую подарочную коробку, Герман сделал то же самое. Это стало их маленькой рождественской традицией.

Мун развернула свой подарок. Внутри лежала новая волшебная палочка.

— Орех, сухожилие дракона. Подходит для не совсем праведной магии, — пояснил Герман. В Хогвартсе некоторые могли использовать заклинание «Prior Incantato», чтобы проверить палочку.

— Двустороннее зеркало. Очень полезная вещь.

Герман достал из коробки зеркало без особых украшений. На обратной стороне серебряной нитью был выгравирован фамильный герб.

Мун принялась распаковывать остальные подарки. Гермиона была очень благодарна за ответ на свой вопрос и в знак признательности поделилась с Мун своими конспектами по книгам на следующий семестр.

Лили подарила ей серьги в форме луны, и Мун задумалась, не проколоть ли ей уши.

Сегрес же прислала ей многослойное ожерелье… Постойте, это же маховик времени! На нем даже была гравировка «R.N.B.» Неужели Сегрес перепутала подарки?

Мун отложила подарок, решив спросить об этом завтра.

РЕКЛАМА

Священные руины

«Священные руины» — история, разворачивающаяся в постапокалиптическом мире, который в отношении технологий и культуры восстановился до сравнимого с нашим миром состояния. Вот только его древняя история остаётся загадкой. Главный герой случайным образом стал свидетелем «великих перемен», потрясени...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение