Они ехали в машине с Цзэн Ии без происшествий. По пути Цзэн Ии бесчисленное количество раз пыталась заговорить, но Вэнь Даньмо безжалостно пресекала ее попытки на корню... Цзэн Ии была очень этим недовольна... =皿=
— Гадкая Даньмо!!!!!! >"
>>>>>>
Вэнь Даньмо была очень удивлена, почему в это время у ворот Резиденции Хибари стояла знакомая красная Феррари.
Сначала она немного поколебалась, вспоминая, а затем убедилась, что это машина того самого господина.
Учитывая особый статус этого господина, Вэнь Даньмо решила, что лучше не позволять Цзэн Ии с ним контактировать, поэтому она вышла из машины первой.
Подойдя ближе и увидев его ослепительные золотые волосы, Вэнь Даньмо окончательно убедилась в своей догадке. Немного помедлив, Вэнь Даньмо мягко сказала:
— Господин Дино, давно не виделись.
Услышав ее приветствие, золотоволосый мужчина обернулся. Увидев, что пришла Вэнь Даньмо, Дино Каваллоне весело рассмеялся:
— А, это госпожа Даньмо, давно не виделись.
Надо сказать, когда Дино Каваллоне улыбался, он выглядел действительно очень... красивым... >///
— <||||, — Господин Дино, прошло так много времени, вам правда не стоит об этом беспокоиться, я знаю, что вы просто случайно.
— Ах, ха-ха, как же так... — Дино немного смущенно почесал голову и сказал: — Я...
— Уао, осмелились устроить Скопление у моих ворот.
Внезапно раздался холодный голос, прервавший слова, которые собирался произнести Дино.
— Хочешь быть Загрызенным до смерти, Прыгающая Лошадь?
— А?
Слегка повернув голову, Дино, увидев пришедшего, рассмеялся:
— Кёя, ты пришел.
Увидев, что Хибари Кёя и Кусакабэ Тэцуо уже вышли, Вэнь Даньмо слегка улыбнулась и кивнула ему. Когда он подошел ближе, она почти подсознательно спросила:
— Вернешься к ужину?
— Угу.
Равнодушные Фениксовы глаза Хибари Кёи, казалось, немного смягчились. Игнорируя Дино, который стоял в стороне и восхищался тем, насколько хороши их отношения, он направился прямо к Вэнь Даньмо. Остановившись, его Фениксовы глаза слегка дрогнули, и он спросил:
— ...Ты одна?
Она знала, что он спрашивает о Цзэн Ии.
Хотя она изначально не собиралась знакомить Цзэн Ии с Дино Каваллоне, но... Хибари Кёя редко интересовался ее друзьями.
Поэтому, немного помедлив, она с улыбкой сказала Хибари Кёе:
— Она еще в машине.
Сказав это, она помахала рукой в сторону своего красного Жука, давая понять Цзэн Ии, чтобы та подошла.
...С Хибари Кёей рядом, даже встреча с Дино Каваллоне, наверное, не будет проблемой.
К тому же, Цзэн Ии и Хибари Кёя рано или поздно должны были встретиться. Раз уж Хибари Кёя спросил, то можно воспользоваться случаем и познакомить их сейчас. В конце концов, это всего лишь знакомство, будет время для адаптации, и ей потом будет легче объяснить все Цзэн Ии.
Конечно, Цзэн Ии быстро подошла... Но по выражению ее лица, кажется, она немного... колебалась?
Вэнь Даньмо с улыбкой шагнула вперед, взяла пухленькую ручку Цзэн Ии, затем незаметно подмигнула ей, успокаивая, и, потянув Цзэн Ии, остановилась перед Хибари Кёей. Четким итальянским она сказала:
— Кёя, господин Дино, господин Кусакабэ, господин Ромарио, это моя подруга, Цзэн Ии.
— Ии, это люди, с которыми я познакомилась в Италии: господин Хибари, господин Дино, господин Кусакабэ, господин Ромарио. — (На китайском).
— Госпожа Цзэн, здравствуйте.
Первым заговорил Кусакабэ Тэцуо. Он слегка кивнул Цзэн Ии и использовал четкий китайский язык.
— Ах, здравствуйте... господин Кусакабэ.
Цзэн Ии, очевидно, была поражена четким произношением китайского языка собеседника, но все же очень вежливо поздоровалась с Кусакабэ Тэцуо.
— Ах, значит, вы подруга госпожи Даньмо, — весело рассмеялся Дино, затем представился на английском: — Здравствуйте, я Дино Каваллоне, добро пожаловать в романтическую Италию!
— Здравствуйте... господин Каваллоне.
Цзэн Ии, будучи опытной, использовала фамилию собеседника для обращения.
— Ах, ха-ха, не нужно быть такой вежливой, — великодушно сказал Дино: — Госпожа Цзэн может просто называть меня Дино.
— Точно, наш Босс очень дружелюбный!
Господин Ромарио с улыбкой добавил рядом.
— Тогда... спасибо, господин Дино.
Цзэн Ии тоже не была притворной. Раз уж другие не возражали, она, проявляя к ним полное уважение, тоже не видела смысла стесняться.
После знакомства Цзэн Ии почувствовала, что люди, с которыми Вэнь Даньмо познакомилась в Италии, кажутся довольно хорошими, кроме... того молчаливого мужчины с черными волосами и Фениксовыми глазами.
...Он еще не произнес ни слова =.=...
«Как Даньмо могла познакомиться с таким скучным парнем...»
Цзэн Ии мысленно ворчала.
— Ии, — мягко заговорила Вэнь Даньмо, указывая на молчаливого и холодного Хибари Кёю, и представила его: — Это тот, о ком я тебе раньше говорила.
Учитывая присутствие посторонних, Вэнь Даньмо представила его очень завуалированно, но Вэнь Даньмо верила, что Цзэн Ии обязательно поймет.
Конечно, лицо Цзэн Ии мгновенно исказилось... «С-сказала... что?!»
Ошеломленно глядя на холодного черноволосого мужчину, Цзэн Ии почувствовала беспрецедентный шок...
«Н-нет, правда?!
Даньмо с таким... скучным мужчиной?!
Это же международная шутка!!!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|