Глава 7 (Часть 1)

Сы Тун действительно давно не видела Хэ Чэнчжоу.

Загибая пальцы, она подсчитала — почти девять лет и десять месяцев.

Их первая встреча состоялась вскоре после ее восемнадцатилетия. Приближались выпускные экзамены, учебная нагрузка была огромной. В школе она проводила по двенадцать часов в день, а под строгим надзором Сы Цзинхуая ей приходилось делать на два теста больше, чем другим.

Почти триста дней Сы Тун чувствовала себя так, словно на ее плечах лежала тяжелая ноша, не давая ей вздохнуть.

На майские праздники школа давала два выходных, но взамен задавала пять контрольных работ.

Как только классный руководитель закончил объявлять задание, прозвенел звонок. Сы Тун первой выбежала из класса под всеобщие вздохи и стоны, словно птичка, вырвавшаяся из клетки. Даже ветер, обдувавший ее во время бега, казался ей вестником свободы.

Не добежав до ворот школы, она издалека заметила серую машину, припаркованную у обочины. Рядом с ней стоял высокий молодой мужчина.

— Братец!

Мужчина обернулся. Увидев Сы Тун, беспечно бегущую под палящим солнцем с покрытым испариной лицом, он с неодобрением сказал:

— Ты и так достаточно смуглая, еще немного позагораешь — и будешь как африканский кабан.

Сы Тун подумала, что за четыре года обучения в университете Сы Янь, похоже, ничему не научился, кроме как оттачивать свое язвительное мастерство.

— Садись в машину, — сказал Сы Янь.

— Подожди, — Сы Тун остановилась у машины, глядя на школьные ворота. — Я жду подругу, она поедет с нами.

— Кого?

— Мою лучшую подругу, Ни Ваньтан.

Сы Янь задумался, это имя показалось ему знакомым. Кажется, он встречал ее пару раз.

В этот момент опустилось стекло машины, и из салона раздался голос:

— А Янь?

Сы Янь наклонился, облокотившись на дверь, и ответил:

— Жду подругу сестры.

В машине воцарилась тишина. Сы Тун спросила брата:

— Кто это?

— Мой старший товарищ по университету, — Сы Янь не сводил глаз со школьных ворот, слегка нахмурившись от нетерпения. — Будь вежлива, называй его «брат Чжоу».

«Брат Чжоу?» — мысленно повторила Сы Тун, скривившись. Какое-то неблагозвучное обращение.

Ученики почти все разошлись, когда из ворот наконец вышла Ни Ваньтан в школьной форме с рюкзаком за спиной. Она огляделась по сторонам и, увидев машущую ей Сы Тун, быстро подбежала.

На бегу она поправляла челку, не решаясь посмотреть на Сы Яня, и робко извинилась:

— Простите, что заставила вас ждать. Учитель задержал меня, нужно было кое-что обсудить…

— Ничего страшного!

Сы Тун, взяв Ни Ваньтан за руку, с гордостью сказала:

— Братец, Ваньтан очень крутая! Как только она перешла в старшую школу, ее сразу выбрали председателем студенческого совета, и сейчас, в выпускном классе, она им остается.

Как правило, чтобы не влиять на подготовку к экзаменам, в конце второго года обучения старшеклассников освобождают от обязанностей в студенческих организациях. Но Ни Ваньтан была исключением. Не найдя подходящей замены, школа решила, что она справится и с учебой, и с общественной работой.

Сы Янь бросил короткий взгляд на Ни Ваньтан. Девушка тоже подняла на него глаза, но, встретившись с его взглядом, тут же отвела их, прячась за густой челкой.

— Это не ты председатель студенческого совета, чему радоваться? — Сы Янь открыл дверь водителя и сел за руль. — Поехали.

Сы Тун вздохнула. Усаживая Ни Ваньтан в машину, она тихо пробормотала:

— Мой брат всегда такой, не обращай внимания.

— Угу, — ответила Ни Ваньтан.

Когда они сели, мужчина на пассажирском сиденье повернулся и приветливо поздоровался:

— Привет.

Разглядев его лицо, девушки замерли в изумлении. Мужчина был невероятно привлекательным: выразительные черты лица, мягкий взгляд, прямой нос, тонкие губы, четко очерченный подбородок — все в нем было идеально. В его облике чувствовалась взрослая уверенность, но в то же время сохранялась юношеская свежесть. Его улыбка была как дуновение весеннего ветра, дарящее ощущение комфорта.

Он был, пожалуй, даже красивее, чем признанный красавчик их школы.

— Сы Тун, — Сы Янь завел машину и с недоумением спросил, — мне послышалось, или ты сглотнула?

Сы Тун, осознав, что невольно выдала свою реакцию, быстро нашла оправдание:

— Я проголодалась, разве нельзя?

Красавчик улыбнулся, достал из пакета у своих ног два бутерброда и протянул девушкам:

— Можете немного перекусить.

— Спасибо, — Сы Тун с улыбкой взяла бутерброд и отдала один Ни Ваньтан.

Всю дорогу Сы Тун кусала губы, пытаясь сдержать свой восторг. Спустя некоторое время она наклонилась вперед и тронула мужчину за плечо.

— А как тебя зовут?

— Я же тебе говорил! Называй его «брат Чжоу», — вмешался Сы Янь.

— Я не тебя спрашиваю, не лезь! — Сы Тун закатила глаза и, повернувшись к красавчику, с ожиданием посмотрела на него.

— Меня зовут Хэ Чэнчжоу, — улыбнулся мужчина.

Сы Тун откинулась на спинку сиденья, повторяя про себя: «Хэ Чэнчжоу, Хэ Чэнчжоу…»

— Какое красивое имя, — сказала она с улыбкой.

Хэ Чэнчжоу, видимо, посчитав Сы Тун очаровательной, рассмеялся.

— Спасибо за комплимент. У тебя тоже красивое имя. Твое прозвище — Маленький Платан?

«Маленький Платан?» Почему эти слова, произнесенные красавчиком, звучат так приятно?

— Да, да, — быстро закивала Сы Тун.

Сы Янь безжалостно разрушил ее иллюзии:

— Какое еще «Маленький Платан»? Ее прозвище — Додо, от слова «лишний».

— Братец! — Сы Тун вспыхнула и ущипнула Сы Яня за руку. — Не смей больше упоминать это дурацкое прозвище!

Сы Янь усмехнулся, не обращая внимания на боль, и продолжал спокойно вести машину. Зато Хэ Чэнчжоу рассмеялся, сказав, что сестра Сы Яня очень милая.

— Милая? — снова усмехнулся Сы Янь. — Скорее, смешная.

— Хм!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение