Глава 6

Вечер в горах был прохладным. Яркий лунный свет падал на шумно шелестящие платаны.

Внутри спа-центра поднимались клубы легкого пара, и воздух был наполнен едва уловимым запахом серы.

В раздевалке Сы Тун постучала в дверь кабинки Тун Цзинь.

— Ты готова?

Дверь открылась, и Тун Цзинь в черном купальнике вышла наружу. Увидев Сы Тун, она воскликнула:

— Сы Тун, ты такая худенькая!

Сы Тун улыбнулась и обняла Тун Цзинь за талию. Ее талия была удивительно тонкой.

— Неужели ты можешь говорить такое, глядя на себя? У тебя талия, как у змеи.

Они прошли в женскую зону и выбрали небольшой пустой бассейн. Вода окутала их приятным теплом.

Сы Тун села прямо напротив выхода воды, нахмурилась и переплыла на другую сторону, оказавшись лицом к лицу с Тун Цзинь.

В небольшом бассейне пара было меньше, и они могли хорошо видеть друг друга.

— Как вы познакомились с Су Инанем? — с любопытством спросила Сы Тун.

Тун Цзинь улыбнулась, в ее глазах мелькнул мечтательный огонек.

— Мы вместе выросли.

— Вот это да! — воскликнула Сы Тун. — Настоящая детская любовь!

Тун Цзинь застенчиво кивнула.

— Наша история очень проста. Наши семьи дружат уже много лет, поэтому мы знаем друг друга с детства. Инань всегда был «тем самым ребенком из чужой семьи», самым лучшим и самым старательным среди сверстников…

Тун Цзинь была на два года младше Су Инаня. Когда она пошла в седьмой класс, он уже был в девятом, когда она пошла в десятый — он уже заканчивал школу.

В какой бы школе ни учился Су Инань, она стремилась туда же, стараясь изо всех сил, чтобы учиться с ним хотя бы один год.

Их отношения развивались естественно. Она постепенно выросла и стала «дубом», способным стоять с ним плечом к плечу.

История действительно была простой, настолько простой, что, закончив свой короткий рассказ, Тун Цзинь вдруг поняла, что больше ей нечего добавить.

Она смущенно улыбнулась и посмотрела на Сы Тун с восхищением и искренностью.

— Сы Тун, знаешь, я тебе завидую.

— Завидуешь мне?

— Твоей независимости, открытости и свободе.

Услышав слово «свобода», Сы Тун замерла, испытывая смешанные чувства.

— Последние двадцать с лишним лет я копировала жизнь Инаня, шла по его стопам и постепенно становилась все больше на него похожа. Иногда я думаю, кто я на самом деле? Если бы не Инань, какой была бы моя жизнь? — Тун Цзинь отвела взгляд, а затем снова посмотрела на Сы Тун. — Но ты другая. Ты живешь своей жизнью. Твои чувства, мысли, убеждения и твое тело — никем не контролируются. Хотя мы знакомы всего один день, я вижу твою индивидуальность. Это такое прекрасное слово… У меня, наверное, никогда не будет своей индивидуальности.

Сы Тун молча слушала, погрузившись в раздумья. Она и представить себе не могла, что в глазах Тун Цзинь она выглядит именно так.

— Признаюсь, я читала ваши письма с Инанем.

У Су Инаня совсем нет личного пространства? Кажется, каждый может читать его переписку.

Сы Тун открыла рот, чтобы что-то сказать, но Тун Цзинь опередила ее, широко улыбнувшись.

— Я знаю, что он тебе не нравится, и я не против. Просто в ваших письмах я увидела столкновение ваших взглядов. Вы совершенно другой человек, и, думаю, Инаню нравится это столкновение.

Она опустила глаза и закусила губу.

— А я… я как его зеркало, вижу только его самого.

Одним нравятся похожие на них люди, другие предпочитают тех, кто их дополняет. Отношения с похожим человеком, постоянное однообразие и скука часто приводят к появлению других мыслей. В конце концов, стремление к новизне — это естественное человеческое желание.

— Это не так, — вдруг сказала Сы Тун спокойным, но твердым голосом. Ее речь заметно ускорилась. — На мой взгляд, вы с Су Инанем совершенно разные. Сходен только ваш образ жизни и выбор, который вы делаете на жизненных перекрестках. Ты гораздо умнее Су Инаня. Ты настоящая.

Тун Цзинь посмотрела на нее, и растерянность в ее глазах начала исчезать.

Сы Тун подплыла к ней, обняла за плечи и с улыбкой сказала:

— Не позволяй этим мыслям сковывать тебя. Спроси себя, чего ты хочешь, а чего нет, и действуй так, как считаешь нужным.

Тун Цзинь на мгновение задумалась.

— Я… могу?

Сы Тун серьезно кивнула.

— Расскажи, что ты хочешь или не хочешь делать.

Тун Цзинь закусила губу, размышляя.

Внезапно она подняла голову и твердо сказала:

— Я люблю Инаня…

— Угу.

— …но я не хочу вот так за него выходить замуж!

Вот это поворот… Дело принимает серьезный оборот.

Вернувшись в свои номера после спа, Сы Тун продолжала обдумывать слова Тун Цзинь. Слово «свобода» не давало ей покоя.

Восемнадцать лет ожидания, десять лет упрямой борьбы — неужели она наконец-то обрела свободу?

Ее размышления прервало сообщение на телефоне.

Су Инань: «Жду тебя в цветочном павильоне».

Пришел тот, кто хочет получить свой «выигрыш».

Сы Тун вздохнула, подумала, стоит ли переодеться, но решила, что это не нужно. Накинув халат поверх пижамы и надев тапочки, она отправилась на встречу.

Ночь была темной, звезд на небе было мало. Су Инань сидел под пальмой. Справа от него стоял торшер из бука, теплый свет которого окутывал его, создавая атмосферу спокойствия и уюта.

Когда Сы Тун вошла, Су Инань сразу поднял голову. Увидев ее в пижаме, он усмехнулся:

— Ты всегда так небрежно одеваешься, когда идешь на встречу со мной?

— Мы старые друзья, зачем мне наряжаться?

Су Инань налил Сы Тун свежезаваренного цветочного чая и с загадочной улыбкой спросил:

— В день моей помолвки ты, кажется, специально наряжалась.

Сы Тун на мгновение потеряла дар речи. Она признавала, что тогда у нее был скрытый мотив. Она думала, что больше не увидит Су Инаня, и хотела оставить о себе неизгладимое впечатление.

Теперь же она жалела о своем поступке.

Сы Тун сделала глоток чая, опустив глаза, чтобы не смотреть на Су Инаня. Поставив чашку, она откинулась на спинку кресла и молча начала ковырять ногти.

Су Инань вздохнул и мягко произнес:

— Тунтун, ты помнишь, что я не договорил у твоей двери сегодня днем?

— Да.

— Я хотел сказать, что после нашей встречи мне кажется, что мы стали меньше общаться, чем когда переписывались. Даже просто поговорить стало сложно.

— Наверное, это и называется «разочарование при встрече», — равнодушно ответила Сы Тун.

Су Инань нахмурился, в его глазах читалось недоумение.

— Тунтун, я не понимаю. Ты хочешь сказать, что я выгляжу не так, как ты себе представляла, или…

Сы Тун глубоко вздохнула и, наконец, подняла голову, посмотрев прямо на Су Инаня.

— Нет. Разочаровали меня твои сегодняшние действия.

— Что ты имеешь в виду?

Сы Тун провела пальцем по ручке чашки и медленно произнесла:

— Я не понимаю, почему ты так себя вел. Мне кажется, ты не уважаешь ни Тун Цзинь, ни меня.

Лицо Су Инаня помрачнело. Он мрачно сказал:

— Я не понимаю. Я ничего не сделал…

— Ты ничего не сделал, потому что я не дала тебе такой возможности.

Су Инань смотрел на женщину перед собой. Ее лицо было бесстрастным, взгляд твердым, и в нем не читалось никаких эмоций. Он вдруг почувствовал злость и какую-то досаду, словно кто-то медленно сдирал с окна бумагу, и он, находясь внутри, вот-вот окажется на виду у всех.

— Я… — Су Инань не мог подобрать слов, но и молчать не хотел. С трудом он выдавил: — Я просто подумал, что, если бы мы не виделись три года, если бы встретились раньше, может быть…

— Нет, — холодно перебила его Сы Тун.

Она пристально посмотрела в глаза мужчине, словно видела его насквозь.

— То, что имеем — не ценим, потерявши — плачем. Это обычная человеческая психология. Но если потакать своим желаниям и не признавать этого, то это выглядит лицемерно.

— Су Инань, если бы сегодня за тебя выходила замуж я, то, скорее всего, оказалась бы на месте Тун Цзинь. — Сы Тун слегка улыбнулась, безжалостно препарируя и себя. — Честно говоря, я тебе не подхожу. Я эгоистична, своевольна и капризна. Если бы мы были вместе, то, когда мне бы это надоело, или по какой-то другой причине я захотела бы расстаться, я бы сделала это сразу, не раздумывая и не сожалея.

Ты знаешь лишь малую часть моего детства, но должен понимать, что всю свою жизнь я стремлюсь к свободе. Все, что меня стесняет, я безжалостно отталкиваю!

— Я стесняю тебя? — озадаченно спросил Су Инань.

Сы Тун покачала чашкой с чаем и небрежно ответила:

— Признаю, ты мне нравился. Но, встретив тебя, я поняла, что твои традиции, самодисциплина и «маска» будут меня ограничивать, поэтому я быстро избавилась от своей симпатии. Конечно, это также означает, что я не была в тебя по-настоящему влюблена.

Су Инань не мог принять слова Сы Тун. Они были как ледяная змея, которая проползла по его горлу и обвилась вокруг головы, оставляя после себя ощущение почти безнадежного холода.

Сглотнув, он растерянно спросил:

— Тогда зачем ты…

— Пригласила вас сюда? — подняв бровь, спросила Сы Тун и вдруг рассмеялась. — Разве это не очевидно? Я просто хотела, чтобы ты забрал Су Идуна. Видно, что твой брат — очень наивный парень. Вы его хорошо оберегаете, поэтому я тоже не хотела причинять ему боль и выбрала такой окольный путь.

Су Инань, ошеломленный, смотрел на нее. Этот разговор слишком сильно отличался от того, что он себе представлял.

Свет от лампы отбрасывал тени на его лице. Су Инань замер, пытаясь взять себя в руки. Спустя мгновение он с саркастической улыбкой произнес:

— Похоже, мы с братом действительно у тебя на крючке.

— Думай, как хочешь, — слегка улыбнулась Сы Тун.

Су Инань с трудом поднял на нее взгляд.

— Мне любопытно. Любовь сама по себе — это ограничение. Ты когда-нибудь по-настоящему кого-нибудь любила?

Сы Тун помолчала, а затем тихо рассмеялась.

— Любила. Но, чтобы не быть связанной, я отказалась от этой любви.

Эти слова словно пробудили в ее памяти давно забытые воспоминания. Девушка, стремившаяся к свободе, и добрый, нежный мужчина. Каждая улыбка девушки отражалась в его глазах. Сердцебиение, объятия, романтика — все это в одно мгновение рассыпалось на пожелтевшие осколки прошлого.

Это был ее первый опыт «свободы», десять лет назад, летом…

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение