Шижун Наньюань. Глава 3 (Часть 1).

Шижун Наньюань. Глава 3.

Сы Тун сидела на балконе, увлеченно читая книгу, когда получила сообщение от Сы Яня.

Су Идун занимался спортом на соседнем балконе. Сделав несколько отжиманий и берпи, он заметил, что Сы Тун полностью погружена в чтение, и с любопытством спросил: — Что ты читаешь? Роман?

— Да, — ответила Сы Тун.

— Любовный?

— В моей сфере это называется «сюжет с сильной главной героиней».

— Не понимаю.

Сы Тун закинула ногу на ногу, повернулась спиной к Су Идуну и сказала: — Другими словами, я работаю.

Этим она ясно дала понять, что ее не следует беспокоить.

Су Идун, несмотря на свою беспечность, понял намек.

Он пожал плечами и вернулся в номер, чтобы принять душ.

Время пролетело незаметно, солнце уже поднялось высоко в небо.

Утро прошло, и Сы Тун прочитала уже треть книги.

Она лежала в кресле-качалке, почти засыпая.

Внезапно зазвонивший телефон вырвал ее из дремоты.

Сы Тун открыла глаза и увидела сообщение от Сы Яня. Прочитав его, она почувствовала, как у нее по коже побежали мурашки: «Где ты? Срочно перезвони!»

Сы Тун нахмурилась. Она не решалась ответить на это сообщение и пыталась понять, почему брат написал ей.

После долгих размышлений она пришла к единственному возможному выводу: Хэ Чэнчжоу что-то рассказал Сы Яню.

С этой мыслью Сы Тун выбежала из номера и спустилась вниз. В холле отеля она стала искать официантку, которая вчера принесла ей флешку, и узнала у нее номер комнаты Хэ Чэнчжоу.

Хэ Чэнчжоу был удивлен, увидев Сы Тун на пороге своего номера. Его кофе еще не был готов, что противоречило его привычке угощать гостей.

На экране телефона Сы Тун было открыто сообщение от Сы Яня.

Хэ Чэнчжоу взглянул на него и с недоумением спросил: — Что ты имеешь в виду?

Сы Тун не ожидала, что Хэ Чэнчжоу будет притворяться невинным. На мгновение она даже усомнилась в своих предположениях.

— Ты связывался с моим братом с тех пор, как мы вчера встретились? — спросила она, стиснув зубы.

— Связывался, — ответил Хэ Чэнчжоу.

Сы Тун подняла бровь и с сарказмом произнесла: — Тогда зачем притворяться?

Хэ Чэнчжоу слегка нахмурился и посмотрел на Сы Тун, не отвечая.

Сы Тун тоже смотрела на него, не отводя взгляда.

Внезапно Хэ Чэнчжоу улыбнулся и, сделав шаг в сторону, спросил: — Может, войдешь?

— Нет, спасибо, — быстро ответила Сы Тун, не сводя глаз с Хэ Чэнчжоу. Она ясно дала понять, что ждет от него немедленных объяснений.

Хэ Чэнчжоу вздохнул и сказал с наигранной беспомощностью: — Если мы продолжим разговаривать в коридоре, мой кофе сгорит.

Только сейчас Сы Тун заметила доносящийся из номера аромат кофе.

После минутного колебания она вошла.

Номер Хэ Чэнчжоу был оформлен в том же стиле, что и весь отель, но он был вдвое больше, чем ее комната, а мебель выглядела гораздо дороже.

Здесь было все: кухня, гостиная, чайная комната и даже спортивный инвентарь в гостевой спальне.

Как дома.

— Располагайся, — сказал Хэ Чэнчжоу, закрывая дверь. Он прошел к кофеварке, налил готовый кофе в две чашки и спросил: — Как раньше, с молоком? Половина на половину?

— Я больше не пью кофе с молоком. Спасибо, — ответила Сы Тун.

Хэ Чэнчжоу на мгновение замер, затем улыбнулся и кивнул: — Хорошо.

Он вышел из кухни с двумя чашками кофе в руках. — Чего стоишь? Садись, — сказал он, поставил кофе на журнальный столик и указал Сы Тун на диван.

Как только Сы Тун села, она сразу перешла к делу: — Ответьте на мой вопрос.

— Так не терпится? — Хэ Чэнчжоу вопросительно посмотрел на нее. — Ты не сказала семье, что вернулась, верно?

Сы Тун молчала.

Видя, что она не намерена отвечать, Хэ Чэнчжоу взял свой телефон, открыл переписку с Сы Янем и протянул его Сы Тун.

— Я просто написал ему, что крупнейшая кинокомпания «Хуншэн» набирает новую команду и ищет опытных сценаристов, — сказал он, отпив кофе. — Я помню, что ты изучала сценарное мастерство за границей, поэтому просто сообщил ему об этой вакансии на случай, если ты заинтересуешься.

— Я мог бы спросить тебя напрямую, — добавил Хэ Чэнчжоу с улыбкой, — но, к сожалению, у меня нет твоего номера и я не мог просто прийти к тебе в номер.

Судя по сообщениям, Хэ Чэнчжоу действительно говорил только об этом.

Сы Тун с сомнением посмотрела на него.

— Я не знал, что ты не сообщила семье о своем возвращении, и, к счастью, не проболтался. Если не веришь, можешь позвонить брату и проверить, — сказал Хэ Чэнчжоу.

Его взгляд был таким же открытым и спокойным, как вчера у озера.

Пока Сы Тун размышляла, можно ли ему верить, пришло еще одно сообщение от Сы Яня: «Если ты не на работе, перезвони. Мне нужно с тобой поговорить».

«Не на работе?» Значит, Сы Янь думал, что она все еще в Англии. Похоже, Хэ Чэнчжоу действительно ничего не сказал, а она просто погорячилась.

Сы Тун не стала сразу отвечать брату. — Извини, я погорячилась, — сказала она Хэ Чэнчжоу.

— Ничего страшного, — великодушно ответил он.

— Тогда не буду тебя больше беспокоить.

Сы Тун уже собиралась уходить, когда Хэ Чэнчжоу остановил ее: — Раз уж ты здесь, почему бы не допить кофе?

Сы Тун почувствовала себя неловко из-за своего поведения и решила не отказывать Хэ Чэнчжоу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение