—
— Мм?
— Я люблю тебя.
— Хе-хе, я тоже!
Всю ночь мне снились прекрасные сны, в них был мой А Мо.
На следующий день, сразу после урока, я услышала какое-то волнение за дверью класса. — Чжоу Айай, иди посмотри, что там.
— Докладываю, Ваше Величество, это ваш великий господин Цзи пришел вас искать. Он очаровал всех девушек нашего класса, идите же и заберите это бедствие.
Я почувствовала сладость в сердце. — Разрешаю, можете идти, — сказав это, я направилась к источнику суматохи.
— Жань Жань, — кто-то по-прежнему автоматически игнорировал окружающий шум.
Я схватила этого кого-то и вырвалась из плотного окружения, думая про себя: «Все, конец, завтра я снова стану темой для сплетен. И все из-за того, что кто-то слишком ослепителен, эх».
Я совершенно не заметила, что этот кто-то, которого я тащила за собой, в этот момент выглядел совершенно довольным.
Я без остановки тащила его до самой крыши. Фух, я так устала. Я преувеличенно похлопала себя по груди, тяжело дыша.
В этот момент его поцелуй опустился на меня, полный долго сдерживаемой страсти, словно он хотел поцеловать меня прямо в душу.
Кончиком языка он приоткрыл мои зубы, вытянул мой язычок и сильно посасывал его. Я тоже сильно отвечала ему поцелуем.
Спустя долгое время он отпустил меня, и я мягко прижалась к нему, обессиленная.
— Жань Жань, — он взял меня за плечи, заставляя посмотреть на него. — Ты готова выслушать мою историю?
Он говорил очень твердо и серьезно.
Я невольно сильно кивнула. — А Мо, я готова. Я хочу стать частью твоей истории, — хорошо ли, плохо ли, я готова встретить это вместе с тобой.
— Хорошо, — он немного помолчал, словно раздумывая, с чего начать.
— На самом деле, моя семья живет в Гонконге. У нас там очень крупный семейный бизнес, сейчас им управляет мой отец.
Моя мать — первая жена моего отца, очень добрая и хрупкая женщина.
С тех пор, как я себя помню, их отношения были... не очень хорошими. Как бы сказать... чувствовалась какая-то отчужденность. Отец часто уходил рано утром и возвращался поздно вечером, или вовсе не приходил домой по несколько дней. Мать всегда одна пряталась в комнате и тихо плакала.
Когда мне было шесть, я случайно увидел отца с другой женщиной, они обнимались. Мать, кажется, тоже это узнала. С тех пор у нее началась очень сильная депрессия. Она стала мало говорить, страдала от бессонницы всю ночь, каждый день поддерживала сон лекарствами.
Но отец, зная о депрессии матери, просто нанял ей врача, совсем не заботясь о ее состоянии. Состояние и психика матери становились все хуже. У нее часто случались приступы, она разбивала все в доме, а иногда, когда было совсем плохо, даже причиняла себе вред.
Я тогда был еще маленьким, видя мать в таком состоянии, очень боялся, но не смел сказать отцу, часто прятался в углу и плакал от страха.
Когда мне было пятнадцать, отец наконец привел ту женщину домой и захотел развестись с моей матерью. Мать не выдержала потрясения, ее состояние ухудшилось, она несколько раз пыталась покончить с собой, но безуспешно.
Но отец был непреклонен, не было никакого шанса на примирение. Мать, потеряв всякую надежду, взяла большую сумму денег и ушла из дома вместе со мной.
И тогда мы приехали в Город H.
Состояние моей матери все еще очень плохое, приступы часто повторяются. Когда у нее приступ, иногда она даже меня не узнает, становится как сумасшедшая. Поэтому в такие моменты я должен быть дома и присматривать за ней, чтобы она не причинила себе вреда.
Когда у нее приступ, ее эмоции очень нестабильны, любой звук может вызвать у нее сильное возбуждение. В такие моменты я просто не могу ответить на звонок или выйти из дома, она подумает, что это отец пришел за ней.
В больницу я возил мать, та женщина — это моя мать.
Каждое его слово было словно удар молота по моему сердцу. Это его история, его семья, его родители, его детство — такие тяжелые. Услышав все это, я долго приходила в себя.
Это настоящий Цзи Мо. Несмотря на зажиточную семью и блестящую внешность, у него было несовершенное детство. Вот так он предстал передо мной. Сейчас, кроме боли в сердце, я не могла выразить свои сложные чувства.
Мой юноша, он пережил столько страданий. Такой маленький, он должен был вынести столько боли, которая не должна была принадлежать его возрасту. Поэтому он так плотно окутал свое хрупкое сердце оболочкой равнодушия.
Иногда равнодушие — это не бесчувственность, а просто инструмент, чтобы избежать боли.
Если бы могла, я бы хотела испытать эту боль вместо него.
— А Мо, — тихо позвала я его. Глаза уже покраснели, слезы стояли в них.
— Мм? — Он словно вернулся из тяжелого прошлого, вытянутый моим голосом.
— Прости, что заставила тебя снова столкнуться с прошлым, — мой голос был приглушенным. — Это я виновата, я не должна была сомневаться в тебе, я должна была верить тебе, А Мо, — я сжалась в его объятиях.
— Все в порядке, я решил. Я должен был сказать тебе это раньше, просто не знал, как начать, — он гладил меня по спине, снова и снова.
— А Мо, с этого момента я приложу все силы, чтобы ты был в безопасности и счастлив.
Неважно, грусть или радость, позволь мне разделить это с тобой. Я хочу, чтобы ты нуждался во мне, — я подняла голову и поцеловала его в подбородок.
Его рука сильно сжалась, этим безмолвным движением он ответил мне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|