Гренландия и мужчина (Часть 2)

Она размяла затекшую шею и осторожно отодвинулась от его плеча.

Ладонь легла на его ногу. Стоило ей чуть сдвинуться, и кончики их пальцев соприкоснулись. Легчайшее касание, мимолетное, как стрекоза над водой, но оно медленно всколыхнуло что-то в сердце мужчины.

Когда их взгляды встретились, он инстинктивно отвёл глаза, но тут же посмотрел снова. В его тёмных глазах скрывалась усталость, но они ясно отражали Цзэн Най.

— Най-Най... — два слова, произнесённые медленным шёпотом, прозвучали как мягкий, выдержанный ликёр, оставляя долгое послевкусие в горле, полные глубокого магнетизма.

Цзэн Най ещё не пришла в себя, а бледные пальцы мужчины уже медленно и нежно переплелись с её пальцами.

Она не сразу обратила внимание. Подумав немного, она подняла глаза, улыбнулась с долей отчуждённости:

— Простите, господин. У меня дурная привычка засыпать где попало. Не обращайте внимания.

Она хотела высвободить руку, но мужчина снова крепко сжал её пальцы в своих.

Его глаза, похожие на тёмное стекло, слегка потускнели. Ресницы опустились, скрывая сложные чувства.

Голос его звучал немного напряжённо, словно язык с трудом повиновался:

— Я Цяо Сен. Ты должна помнить моё имя.

Имя «Цяо Сен» внезапно всплыло у неё в голове.

— Три месяца назад. Тогда... — Он замолчал на несколько секунд. — Ты ещё не могла видеть.

Он выглядел очень напряжённым, даже говорил как-то скованно.

Цзэн Най на мгновение замерла, облизнула пересохшие губы. Она бессознательно поглаживала мозолистые подушечки его пальцев. Голос её был ровным:

— Ох, так вот как ты выглядишь. Я доставила тебе столько хлопот в последнее время. Цяо Сен.

Она медленно пробовала его имя на вкус, шепча «Цяо Сен» снова и снова... раз, другой, третий...

Словно горячее заклинание, оно нарушило застывшее для него время.

Ей показалось, что говорить стало труднее:

— Прости, тогда я не могла тебя видеть. Позже я видела несколько твоих фотографий, но всё равно не могу вспомнить.

— Ничего. — Он слегка отвернулся, словно что-то внутри него переключилось. Сердце и горло будто обожгло лавой. Кадык дёрнулся. Он опустил глаза, взгляд стал мрачным и пронизывающим. — Думаю, нам пора идти. Дорога домой займёт некоторое время.

Багажа у неё было немного: несколько смен тёплой одежды и комплект фотооборудования. Довольно тяжёлый, но мужчина был силён. Он поднял обе её сумки правой рукой, добавив к ним свою сумку с ноутбуком, затем посмотрел ей в глаза и серьёзно напомнил:

— Надень шапку и перчатки.

Цзэн Най взглянула на заснеженную землю снаружи, где по земле стлался холодный туман. По спине пробежал холодок. Она достала перчатки из кармана, чтобы надеть, но неловко уронила шапку.

Господин Цяо схватил Цзэн Най за тонкий локоть. Его ладонь лежала на ткани её одежды, и обжигающее тепло медленно передавалось её коже. Очень тепло, даже горячо.

Цяо Сен наклонился, поднял шапку, отряхнул её. Затем, придерживая шапку изнутри с обеих сторон, аккуратно надел ей на голову. Он не убрал руки сразу, а подержал их у её ушей несколько мгновений, согревая, и как ни в чём не бывало спросил:

— Удобно?

Цзэн Най растерянно кивнула:

— Очень удобно.

Он улыбнулся, взглянул на погоду за окном:

— В ближайшие дни будет снег. — Он опустил руки и снова наклонился, чтобы поднять багаж.

Цзэн Най невзначай спросила:

— А северное сияние будет?

После долгой паузы Цяо Сен ответил:

— В этот раз будет. Ты увидишь.

Цзэн Най моргнула пару раз и последовала за ним к выходу из аэропорта. Снаружи она ясно увидела на горизонте линию, где солнечный свет сливался с ледниками, окутанную розовато-голубой дымкой, сверкающей ослепительными лучами, которые тянулись тенями к её ногам. Потрясающий пейзаж.

Она не удержалась, подняла висевшую на шее камеру, настроила фокус и сделала несколько снимков подряд. Уныние в душе как рукой сняло, словно она нашла сокровище.

Цяо Сен подождал впереди. Когда она закончила снимать и подошла, он спокойно взял её за запястье, его рука коснулась её спины. Он слегка наклонился, его губы приблизились к её уху, почти касаясь кожи, обдавая жаром.

— Машина ещё не приехала. Давай сначала зайдём в ресторан, перекусим. — Его дыхание, словно играющий ветер, вызвало у неё лёгкий зуд и жар. — Думаю, ты очень голодна.

Они стояли очень близко друг к другу, но Цзэн Най не чувствовала неловкости. Наоборот, этот телесный контакт показался ей необъяснимо комфортным.

Она позволила себе на несколько секунд вдохнуть его запах, а затем сказала:

— Хорошо. Но я могу идти сама.

Он, кажется, улыбнулся, и его ясные глаза и брови тоже словно улыбнулись:

— Поверь мне, одна ты упадёшь. К тому же, у тебя не противоскользящая обувь.

Цзэн Най действительно посмотрела на свою обувь, потом снова взглянула на него. Подумав немного, она крепко взяла его за руку и очень серьёзно сказала:

— Раз уж ты так просишь, я, так и быть, с неохотой соглашусь.

В его глазах расцвела улыбка, словно зимний цветок. В ней больше не было той скованности, что при первой встрече. Цзэн Най поняла: этот мужчина, когда улыбался, был настоящим красавцем от природы.

Полярный день в этот час казался прекрасным, оставляющим долгое послевкусие.

Когда их взгляды встретились, его тёмные глаза оказались бездонно-чёрными, как ночь.

Тук, тук.

Это стучало её сердце.

Быстро.

Появление Цяо Сена не было случайным. Им суждено было встретиться в этой романтической точке пересечения, как предопределено время цветения и увядания цветов, как естественен закон течения воды вниз. Он оставил глубокий след в её прошлой жизни, оставляет его сейчас и оставит в будущем.

Он когда-то оставил позади остаток своей жизни, лишь чтобы снова разделить с ней все вкусы бытия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение