Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Мама, — Гу Цзяосюэ, стоявшая рядом с Цай Я, топнула ногой.
— Посмотри на её поведение! Она так высокомерна, даже после того, как натворила дел!
Цай Я встала со стула, держа в руке документы, и направилась к Хо Вэйву. Её пронзительные глаза впились в Хо Вэйву, и она спросила:
— Это ты сегодня ударила Сяосюэ?
Хо Вэйву бросила взгляд на Гу Цзяосюэ, дёрнула уголком рта и, глядя прямо на Цай Я, спросила:
— Тётушка, вы думаете, у меня хватит смелости?
— Я думаю, у тебя смелости хоть отбавляй! Сяосюэ уже сказала мне, что это ты вынудила Тин'эра жениться на тебе, — строго сказала Цай Я.
— Гу Гаотин — могущественный владыка, если он топнет ногой, весь Нинчуань задрожит.
Тётушка, как вы думаете, чем я могу его заставить? — парировала Хо Вэйву.
— Вы, низкопробные личности, используете столько подлых уловок! Откуда мне знать, какие методы ты применила? Я тебе говорю, я не соглашусь на ваш брак. Если ты хочешь взлететь на ветку и стать фениксом, даже не мечтай об этом! — резко сказала Цай Я.
Она швырнула документы, которые держала в руке, в лицо Хо Вэйву, а затем спросила:
— Сяосюэ потеряла ребёнка из-за тебя. Что ты собираешься делать?
Хо Вэйву нахмурилась:
— Когда я уходила, с ней всё было в порядке.
— Моя дочь и зять стали бы тебя оговаривать? Кто ты такая, по-твоему?! Чтобы мы тратили силы, чтобы на тебя нападать?! — Цай Я яростно закричала, широко раскрыв глаза.
Хо Вэйву искоса взглянула на Вэй Янькана, её глаза стали ещё холоднее, и она холодно спросила:
— Гу Цзяосюэ потеряла ребёнка из-за меня?
Гу Цзяосюэ крепко обняла Вэй Янькана за руку и потянула его.
Вэй Янькан моргнул, нахмурился и сказал убеждающим тоном:
— Вэйву, у Сяосюэ уже были признаки угрозы выкидыша, тебе не следовало толкать её на землю.
— Толкнула её на землю, значит?
Хо Вэйву приподняла уголок рта, и в её прекрасных глазах мелькнула нежданная боль.
Однако они не заслуживали видеть её боль.
Хо Вэйву посмотрела на Цай Я и улыбнулась ленивой, скучающей улыбкой, спросив:
— Если хочешь обвинить, повод всегда найдётся. Говорите, что вы хотите?
— Мы не нуждаемся в деньгах. Жизнь за жизнь. Просто признайся. Старый Чжан, позови директора Чжана с полицией к нам домой, найми лучшего адвоката. При моей жизни я не хочу видеть, как она выйдет из тюрьмы, — свирепо приказала Цай Я.
— Мою женщину, я посмотрю, кто посмеет отправить в тюрьму без моего согласия, — раздался холодный, пронзительный голос Гу Гаотина ещё до того, как он появился.
Группа солдат ворвалась внутрь и выстроилась в два ряда. Гу Гаотин вошёл в сопровождении охраны, его осанка была величественной и спокойной, и он с невозмутимым видом посмотрел на Цай Я.
Цай Я, увидев Гу Гаотина, тут же сникла, и её прежняя надменность улетучилась. Она ласково сказала:
— Ах ты, дитя, почему ты всегда на стороне чужих? Ведь это твоя любимая сестра потеряла ребёнка!
— Вот именно, брат! Хо Вэйву сделала это нарочно, она сказала, что хочет, чтобы у меня случился выкидыш, — капризно пролепетала Гу Цзяосюэ, подбегая к Гу Гаотину.
— Как она тебя толкнула? — холодно спросил Гу Гаотин.
— Просто толкнула обеими руками, — Гу Цзяосюэ показала это обеими руками, как будто так и было.
— В котором часу толкнула?
— Примерно в десять.
— Где толкнула?
Гу Цзяосюэ, чтобы брат поверил, выпалила:
— В гинекологической больнице, на третьем этаже. Она правда меня ударила, все видели.
Гу Гаотин холодно и проницательно посмотрел на своего подчинённого:
— Заместитель Го, ты всё ясно понял? Найди мне записи с камер наблюдения. Кроме того, наверняка были медсёстры, которые это видели. Кто посмеет лгать, тот навсегда исчезнет из этой отрасли.
Лицо Гу Цзяосюэ тут же побледнело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|