Глава 11. Путешествие (11)

Солнце клонилось к западу.

Поскольку вечером не было фейерверка, посетители уже начали расходиться.

— Что там вообще показывали на параде? — Ю Рейчел босиком шла к парковке.

— Не знаю, — Чхве Ён До шел рядом с Ю Рейчел.

— Вообще ничего не запомнил.

— Ужас! — Ю Рейчел использовала коронную фразу Ли Бо На.

— Не думала, что ты в таком юном возрасте уже имеешь начальные симптомы старческого слабоумия... А! — Ее тело внезапно качнулось, и Чхве Ён До подхватил ее.

Ю Рейчел выровнялась и подняла слегка ноющую правую ногу.

В подошву врезался маленький камешек, оставив красный след.

Его левая рука поддерживала ее левое плечо, а правая ладонь — ее тонкую талию, которую можно было обхватить одной рукой.

Те самые 7-дюймовые туфли на каблуках спокойно лежали на земле.

Эта девчонка слишком худая!

Даже Чха Ын Сан, которую он когда-то нежно обнимал, не была такой худой.

Кто из вас двоих вообще богатая наследница?

Ю Рейчел досадно опустила правую ногу.

— Дай мне туфли, я хочу их надеть, — в ответ ее мир перевернулся.

Ее талию обхватили сильные руки, и он усадил ее себе на левое колено.

А его правое колено соприкасалось с землей.

— Что ты делаешь... — Ее вопрос застрял в горле.

Чхве Ён До осторожно держал ее за лодыжку.

Ее лодыжка была очень тонкой, он мог легко сломать ее легким движением.

Ее ступня была изящной, он мог обхватить ее одной ладонью.

Когда 10-летний Чхве Ён До впервые увидел Ю Рейчел, он и Ким Тан глупо стояли рядом, наблюдая, как она говорит по телефону по-английски и разговаривает сама с собой по-японски.

Затем подошел ее отец, взял ее на руки и с гордостью представил гостям.

Маленький Чхве Ён До впервые испытал вкус ревности. Почему его отец бросал его в тренировочном зале, а Ю Рейчел носили на руках, как принцессу?

Теперь он понял.

Потому что она женщина.

Женщина — хрупкое, драгоценное существо, о котором нужно заботиться.

Ю Рейчел смотрела, как ее правую ногу осторожно подняли и аккуратно надели туфлю.

Затем — левую.

Она увидела поднятое лицо Чхве Ён До.

И себя в его глазах.

Никто из них не произнес ни слова, они просто смотрели друг на друга.

Солнце с легким нежеланием опустилось, наступила ночь.

Никто не знал, каким будет завтра.

Но по крайней мере сейчас в глазах Короля демонов и Королевы было присутствие друг друга.

→→→→Продолжение следует

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение