Хэйфэн-цзюнь, как всегда, был одет в белые одежды, элегантен и учтив, хотя лицо его оставалось темным.
— Хэйфэн-цзюнь, благодарю вас за визит, — Чжоу Инь и Ли Цзычунь одновременно поклонились.
— Благодарю вас за вчерашние подарки.
— Пустяки, не стоит благодарности. А вот несколько каллиграфических свитков — это скромный дар от меня.
Когда-то я тайком наблюдал за Ван Сичжи и усердно тренировался, надеясь постичь суть его мастерства. Поэтому и осмелился преподнести вам эти работы. Надеюсь, они вам понравятся.
Видя, как учитель и ученик благодарят его за подарки, Хэйфэн-цзюнь был очень доволен, про себя хваля собственную сообразительность. Выбор подарка — это тоже своего рода искусство, особенно если даришь что-то таким важным персонам. Какие техники культивации мог предложить он, всего лишь Небесный Бессмертный? Лучше уж переписать «Внешний Канон» Даоцзу, используя свое многолетнее мастерство каллиграфии. Такой подарок и престижен, и изыскан. Да и искренность, несомненно, видна!
После обмена любезностями, согласно вчерашнему плану, Хэйфэн-цзюнь скрылся в облаках.
~~~
Вскоре послышались звуки гонгов и барабанов.
Барабаны били торжественно, гонги гудели, а звуки суоны пронзали небо.
Огромная толпа, мужчины и женщины, старики и дети, с песнями и музыкой, флагами и подношениями, двигалась к Храму Дунъюэ Дади.
Когда толпа подошла к воротам, Чжоу Инь увидел во главе процессии старосту в новой одежде и с новым посохом.
— Даосский наставник, юный даос, мы пришли! — воскликнул староста. — Не только наша деревня, но и жители всех окрестных деревень, услышав о чуде в Храме Дунъюэ Дади, пришли поклониться ему и возжечь благовония!
Но тут резкий голос прервал старосту:
— Старый Ван, Храм Дунъюэ Дади много лет стоял заброшенным. Если ты собрал всех, чтобы просто укрепить связи между деревнями и устроить праздник, то это еще куда ни шло. Но твои вчерашние рассказы о чудесах и победе над демоном — это уж слишком! Не пытаешься ли ты обмануть нас и нажиться на этом? Если сегодня мы просто возжигаем благовония — это одно. Но если ты задумал что-то неладное, то с нашей деревней Чжао такие штуки не пройдут!
Староста, увидев говорившего — мужчину средних лет, — так крепко сжал посох, что костяшки пальцев побелели.
— Чжао Сань, болван! Что ты несешь?! Вчера ты молчал, а сегодня при всех решил устроить представление? Чудо в Храме Дунъюэ Дади и победу над демоном подтвердили даосский наставник и юный даос. Разве они могут лгать?!
Никто не ожидал такого поворота событий. Вчера староста велел всем идти домой и готовить подношения и музыкальные инструменты. Некоторые жители, у которых не было ничего подходящего, пошли в соседние деревни, чтобы одолжить необходимое, и так все и узнали.
Услышав о таком чуде, жители соседних деревень тоже захотели посмотреть.
Староста решил, что чем больше людей, тем лучше, тем больше будет его авторитет, и согласился.
Чжао Сань был известным бездельником и скандалистом из соседней деревни. Староста однажды проучил его, и тот затаил обиду. Он давно искал случая отомстить.
Услышав вчера о демоне и чуде в Храме Дунъюэ Дади, он не поверил и решил сегодня разоблачить старосту, чтобы тот потерял лицо и таким образом отомстить за прошлые унижения.
Между деревнями и так существовало некоторое соперничество, а подстрекательства Чжао Саня только усугубили ситуацию. В толпе началось смятение.
Чжоу Инь наблюдал за происходящим с изумлением. Разве простые люди в древности не были суеверны? Почему этот Чжао Сань так рьяно пытается разоблачить суеверия?
Ли Цзычунь, которому давно надоели эти препирательства, крикнул в небо:
— Хэйфэн-цзюнь, прошу вас, появитесь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|