Глава 4
Я сдержала порыв бросить грязную тряпку в лицо Чжун Ианю и все же не удержалась от жалобы: — В этой глуши машина все равно испачкается, когда ты поедешь дальше. Зачем обязательно мыть ее сейчас?
Чжун Иань скрестил руки на груди, праздно наблюдая за тем, как я, несчастная, мою машину, и улыбался так, что мог бы погубить город и страну: — Потому что за следующим поворотом мы уже приедем, и если машина будет слишком грязной, это повредит моему имиджу.
Услышав это, я замерла на несколько секунд, а затем отбросила тряпку, сделанную из моих чулок, подняла подол платья и собралась убежать.
Чжун Иань среагировал очень быстро и тут же загородил мне путь.
— Что, так быстро хочешь перейти реку и сломать мост?
Я подняла голову и уставилась на него.
Черт возьми!
Я уже помыла тебе машину, и ты только что "зверствовал" надо мной, чего ты еще хочешь?!
Сейчас, вспоминая то, что только что произошло, мне все еще хочется закатить глаза.
Как только я, нехотя и без желания, открыла дверь машины, собираясь помочь ему помыть ее, он вдруг тихо сказал: — Сними.
Я рефлекторно, как героиня из мыльной оперы, прикрыла грудь и с невинным видом спросила: — Старший коллега, что вы собираетесь со мной сделать?
Чжун Иань указал на мои ноги и равнодушно сказал: — В машине нет тряпки, твои чулки как раз подойдут.
Воспоминание закончилось.
Я только хотела возразить ему, как вдруг в поле зрения появилась очень знакомая машина.
Это была... машина Цзи Цзяцяня!
Разве он не бросил меня и не уехал?
Что, совесть проснулась, забеспокоился, испугался, поэтому последовал за мной?
Мм, сейчас, увидев меня с Чжун Ианем, он, наверное, очень беспокоится?
Очень нервничает?
Я с ожиданием смотрела, как Цзи Цзяцянь остановил машину, вышел и подошел.
Согласно золотому правилу мыльных опер, господин Цзи, вы должны сейчас подбежать и ударить Чжун Ианя!
Ты не видишь, что я даже чулки сняла, а?!
Кто бы мог подумать?
Цзи Цзяцянь просто подошел ко мне и равнодушно сказал: — Ты слишком много думаешь.
Мое маленькое сердечко невольно дрогнуло.
Увидев Цзи Цзяцяня, Чжун Иань просто кивнул в знак приветствия, а затем, не обращая на меня никакого внимания, сел в машину и уехал.
После того, как белая машина скрылась из виду, я только вздохнула с облегчением, как вдруг почувствовала, что мое запястье крепко сжали.
У Цзи Цзяцяня была большая сила, и он сжал мою руку очень больно.
Я невольно подняла на него глаза.
Чтобы меня не услышали люди с виллы неподалеку, я постаралась говорить как можно тише, сдерживая гнев: — Отпустите!
Цзи Цзяцянь неизвестно когда надел очки в золотой оправе, что придавало ему очень интеллигентный вид.
Он не говорил, просто молча смотрел на меня.
У меня возникло сильное желание, и я, не подумав, глупо сказала: — На самом деле, вы очень красивый, почему бы вам не улыбнуться?
Совершенно неожиданно, он действительно улыбнулся.
Должна признать, когда он улыбался, он был действительно очень обаятелен.
Если бы в моей невинной юности я встретила мужчину, который улыбался бы так дьявольски, возможно, я бы влюбилась в него с первого взгляда.
Но сейчас я испугалась еще больше.
Изначально это была его вина, что он бросил меня в глуши, но теперь виноватой почувствовала себя я.
У Цзи Цзяцяня была привычка: когда он злился, он любил прищуривать глаза.
Его глаза были узкими и яркими, и когда он их прищуривал, казалось, что оттуда исходят два луча света, на которые я не смела смотреть.
— Янь Мохань, кажется, я недооценил тебя, мм? — Он отпустил меня, его взгляд опустился на мои ноги, и в нем нарастала насмешка: — Даже без меня ты легко сможешь соблазнить главного героя «Вожделения», не так ли?
На самом деле, он меня действительно переоценил.
Я отступила на два шага назад, и почему-то в душе вдруг стало спокойно, я даже осмелилась бросить ему вызов: — В этом кругу нужно быть умнее, искать больше путей. Разве не вы, господин Цзи, меня этому учили?
Он пожал плечами и слегка улыбнулся: — Очень хорошо.
Бросив эти два слова, он повернулся и сел в машину.
Я поспешно побежала в сторону виллы, кто бы мог подумать, что машина Цзи Цзяцяня тоже едет туда!
Сестра Тунтун с некоторым разочарованием посмотрела мне за спину, видимо, хотела спросить, куда делся Чжун Иань, но из-за присутствия Цзи Цзяцяня не осмелилась открыть рот.
Чжун Иань был артистом компании Huafeng Entertainment, а Huafeng всегда была главным конкурентом Xinghui в этом кругу.
Я потянула сестру Тунтун в сторону и тихо пробормотала.
Оказывается, Цзи Цзяцянь уже приезжал сюда раньше, собирался уезжать, но вдруг вернулся и сказал, что переночует здесь.
Только тогда я поняла, что он бросил меня, потому что не хотел, чтобы кто-то видел нас вместе.
Я не могла выразить, что чувствовала.
Сначала психологическая война с Цзи Цзяцянем, потом долгая прогулка по горной дороге, мойка машины всю ночь... Я действительно была измотана. После быстрого умывания я собиралась вернуться в комнату и лечь спать.
Кто бы мог подумать, что у двери своей комнаты я столкнусь с Чжоу Жуйюй в сексуальном нижнем белье.
Она с улыбкой обменялась со мной парой слов, а затем грациозно спустилась вниз.
Думаю, я поняла, что она собирается делать, а именно...
— Соблазнить Цзи Цзяцяня.
В этот момент у меня вдруг возникло сильное чувство кризиса.
Я признаю, что я тщеславная женщина.
Чжоу Жуйюй только что видела меня с Цзи Цзяцянем, и если сейчас Цзи Цзяцяня уведет она, то я действительно больше никогда не смогу поднять голову перед ней.
Итак, я не знаю, было ли это желание поймать с поличным или что-то другое, но я невольно последовала за ней, наблюдая, как она постучала и вошла в комнату Цзи Цзяцяня.
Через минуту Чжоу Жуйюй выбежала из комнаты, опустив голову, и столкнулась со мной лицом к лицу.
Внезапно увидев меня, она действительно немного растерялась, но у меня покраснели даже уши.
Поскольку я не ожидала, что она выйдет так быстро, я как раз в этот момент стояла у двери в очень непристойной позе, собираясь подслушать, и не думала, что столкнусь с ней.
Я осторожно заглянула внутрь.
Цзи Цзяцянь стоял спиной ко мне, смотря в окно. Я не видела его лица.
Мне вдруг стало так скучно, ужасно скучно!
Я как раз собиралась закрыть дверь и вернуться в комнату, но он уже услышал шум, повернулся и приказал: — Подойди!
Я послушно подошла, и, к несчастью, заодно закрыла дверь.
Он вдруг нежно поднял мое запястье.
Я слегка опешила, растерянно глядя на него.
Цзи Цзяцянь долго смотрел на мою руку, а затем запинаясь спросил: — Больно...?
Я, должно быть, сошла с ума, раз мне показалось, что в этот момент он выглядел очень невинным!
Прямо как притворно-капризный...
— Не больно.
Как только я это сказала, я вдруг поняла, что соврала, хотя в этом не было никакой необходимости, и тут же поправилась: — На самом деле, довольно больно.
В тот же миг его губы вдруг коснулись моего запястья.
Я вздрогнула, чувствительно отдернула руку и совершенно неосознанно спросила: — Может, мне позвать Чжоу Жуйюй?
Выражение лица Цзи Цзяцяня резко изменилось, и он вдруг отстранился от меня.
Он холодно усмехнулся, совершенно без прежней нежности: — Только что я был слеп, ты не хорошо играешь, ты просто глупая.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|