Глава 2. Алая Пустыня (Часть 1)

Два месяца спустя, в городке Красного Лотоса, расположенном на границе Алой Пустыни, юноша в маске, скрывающей половину лица, спокойно сидел в таверне с вывеской в виде волчьей головы. Напротив него расположился крепкий мужчина со шрамом на лице.

— Ты тот, кто хочет стать мастером духа поддержки в нашей группе «Волчья стая»? — Мужчина смерил юношу, похожего на знатного молодого господина, оценивающим взглядом. — Молодой человек, наша работа связана с риском для жизни, а Алая Пустыня — не место для игр таких неженок, как ты. К тому же, у нас высокие требования к мастерам духа поддержки, а ты… — слишком молод.

Тан Юэ молча высвободил свои духовные кольца: желтое, желтое, фиолетовое, фиолетовое, черное. Пять колец идеальной комбинации практически ослепили всех присутствующих в таверне. Благодаря секретной технике Секты Семи Сокровищ и головной духовной кости, которую он абсорбировал полгода назад, Тан Юэ скрыл свое выделяющееся десятитысячелетнее четвертое кольцо, а также сам дух цитры.

Эта головная духовная кость не была той, что создавала иллюзии и принадлежала Ши Няню. С её помощью Тан Юэ попросил Нин Фэнчжи найти ему более подходящую — примерно сорокатысячелетнюю, с упором на поддержку и развитие духовной силы, с небольшим эффектом иллюзий. Тан Юэ выбрал ее, потому что она обладала большей прочностью и не разрушилась бы под воздействием его мощной духовной силы — разрушение столь важной вещи, как головная духовная кость, привело бы к гибели ее владельца, — а также помогала ему лучше контролировать свою духовную энергию. Поэтому, несмотря на меньший возраст кости, Тан Юэ был доволен. Что касается иллюзорной духовной кости, то, по словам Чэнь Синя, ее планировали отдать Нин Минцзя после того, как тот достигнет тридцатого уровня.

— Ну как? Теперь я достоин присоединиться к «Волчьей стае»? — раздался его чистый, звенящий, словно звук ударяющихся друг о друга нефритовых пластин, голос.

— Духовный… Король… — Мужчина сглотнул. Духовные Короли не были редкостью в «Волчьей стае», где ценилась элитная подготовка. Их глава был Духовным Святым семидесятого пятого уровня. Однако юноша, который выглядел как недавний выпускник старшей академии мастеров духа, демонстрирующий силу Духовного Короля, все же поразил мужчину со шрамом. — Прошу вас, следуйте за мной. Я не уполномочен принимать решения относительно мастеров духа уровня Короля. Я провожу вас к нашему командиру.

Спустя некоторое время Тан Юэ встретился во дворе таверны с командиром «Волчьей стаи» — мужчиной лет семидесяти, похожим на старого льва.

— В твоем возрасте, с такой комбинацией духовных колец, с таким редким талантом, зачем тебе присоединяться к нашей группе бродячих мастеров духа, которые каждый день рискуют жизнью? Судя по твоему поведению, ты не из таких, как мы.

— Я пришел с севера. От группы мастеров духа «Странствующий Ветер» я слышал, что в районе Алой Пустыни «Волчья стая» — самая сильная и опытная группа, — неторопливо ответил Тан Юэ. — Я хочу временно присоединиться к вам в качестве мастера духа поддержки. По личным причинам мне нужно попасть к Морю Лавы, а затем, в течение полутора лет, пересечь пустыню Гоби и добраться до города Зыбучих Песков в Империи Звездной Луны. Ваша группа чаще других бывает рядом с Морем Лавы.

— Море Лавы? Пересечь пустыню Гоби? — Старик усмехнулся. — У тебя блестящее будущее, молодой человек, береги свою жизнь.

— Что вы имеете в виду?

— Ты можешь присоединиться к нам. Я включу тебя в отряд, который скоро отправится в пустыню собирать лекарственные травы и руду. Никто не откажется от такого талантливого мастера духа поддержки, — старик тяжело откинулся на спинку дивана и хмыкнул. — Но, учитывая твой талант, я должен тебя предупредить. Даже «Волчья стая» не приближается к Морю Лавы ближе, чем на тысячу ли, потому что там слишком высокая температура. Даже мастера духа огненного типа не могут находиться там долго. Духовные звери огненного типа возрастом меньше десяти тысяч лет там быстро сварятся или даже самовоспламенятся. Более того, наш район деятельности не включает другую сторону Моря Лавы. Даже если ты сможешь пересечь его, добраться до города Зыбучих Песков тебе придется самостоятельно. Не говоря уже о других проблемах, у тебя достаточно воды?

— Воду я добуду сам. Снаряжение для пустыни я куплю у вас, самое лучшее. Я полагаю, репутация «Волчьей стаи» — гарантия качества, верно?

Старик сочувственно улыбнулся. — Конечно. Удачи тебе, молодой человек.

Тан Юэ присоединился к группе, чтобы научиться у опытных мастеров духа выживать в пустыне и на просторах Гоби. В этом отряде все были уровня Духовного Короля, что делало его одним из сильнейших в «Волчьей стае». Хотя некоторые члены отряда сторонились новичка, похожего на аристократа, Тан Юэ не обращал на это внимания. Он спокойно тренировался и внимательно наблюдал за их действиями.

Вскоре, во время сражения со стаей семитысячелетних ядовитых пустынных ящериц, Тан Юэ продемонстрировал лишь тридцать процентов своей способности к усилению, и этого оказалось достаточно, чтобы завоевать первоначальное признание отряда. Тридцатипроцентное усиление пяти характеристик было редким талантом даже для этих мастеров духа. Идеальная комбинация духовных колец Тан Юэ также заставила их быть осторожными и не провоцировать его.

После того, как Тан Юэ вошел в Алую Пустыню, он заметил, что скорость его развития значительно увеличилась. Казалось бы, это невозможно! Ведь то, что он смог за полгода подняться с сорок третьего уровня до пятидесятого, было результатом четырех факторов: прорыва всех чудесных меридианов во время поглощения духовного кольца более высокого уровня, спаррингов с Мечом Доуло, Костяным Доуло и различными духовными зверями, поглощения ценной головной духовной кости и действия лекарственных свойств Нефритового Иланг-Иланга. По идее, после достижения пятидесятого уровня скорость развития должна была резко упасть. Говорили, что после семидесятого уровня некоторые мастера духа с низким потенциалом могли годами не продвигаться ни на один уровень. Командир «Волчьей стаи» был тому примером — без счастливого случая он так и останется на семидесятых уровнях до конца жизни.

До того, как войти в пустыню, Тан Юэ чувствовал, что его развитие замедлилось, но в пустыне оно вернулось к скорости, которую он имел на сороковом уровне. Кровь в его жилах бурлила все сильнее, и он чувствовал себя в жаркой среде как рыба в воде. Тан Юэ начал подозревать, что его догадка верна, и его мать действительно могла быть фениксом.

— Смаил, ты действительно решил идти к Морю Лавы?

Юноша в маске посмотрел на говорившую женщину и кивнул.

— Ты всего лишь мастер духа поддержки. Даже будучи Духовным Королем, тебе будет трудно выжить рядом с Морем Лавы. Останься, прошу тебя.

— Чжэнь, спасибо. Мне было приятно проводить с вами время, — вежливо ответил Тан Юэ, назвавшийся Смаилом. — Но это мое испытание, и я не могу от него отказаться.

С этими словами он попрощался с отрядом и отправился вглубь пустыни. Кроме Чжэнь, которую он своими словами привел в хорошее настроение, остальные члены отряда лишь презрительно фыркнули. «Приятно проводить время» — кого он пытается обмануть? Впрочем, этот аристократ действительно отличался от других заносчивых богачей, по крайней мере, говорил красиво.

Пройдя полдня в одиночестве, Тан Юэ снял маску и выдохнул. Хотя он неплохо переносил жару, эта часть пустыни, известная как Запретная Зона или Огненный Путь, была для него тяжелым испытанием. Широкий защитный плащ он снять не мог, но даже снятие маски принесло ему облегчение.

Чем ближе к Морю Лавы, тем сильнее нарушались законы природы. В отличие от обычной пустыни, здесь не было большой разницы температур между днем и ночью — и днем, и ночью стояла невыносимая жара. Тан Юэ достал из пространственного кольца бурдюк, сделал глоток морса из кислой сливы, затем вынул лекарственный порошок и снаряжение для лагеря и начал разбивать стоянку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Алая Пустыня (Часть 1)

Настройки


Сообщение