8. В Городе Дяньши
— Тридцать четыре человека легко ранены, восемь тяжело ранены, двое без сознания.
Кроме того, другие ученики также испытали разную степень испуга, и, вероятно, еще долго не смогут видеть огонь.
С каждым словом Тань Юньцина выражение лица Мэй Сияня становилось все печальнее.
Этот старший, который всегда казался молодым душой, теперь выглядел по-настоящему старым. Он тяжело вздохнул и ничего не сказал.
Тань Юньцин спокойно продолжил свой доклад: — Еще один ученик пропал без вести, его зовут Сы Юньи.
По словам ученика, который последним контактировал с ним, он отправился в огненное море на поиски старшего ученика Вэня, после чего его местонахождение неизвестно, как и его судьба.
Вэнь Сюэюй, который до этого тихо слушал, услышав это, добавил: — Нам также ничего не известно о местонахождении поджигателя.
Тань Юньцин взглянул на него и молча согласился.
— Если ты найдешь поджигателя, что ты сделаешь? — Мэй Сиянь вдруг повернулся к Вэнь Сюэюю и спросил, как всегда наставляя его: — Ты убьешь его?
Вэнь Сюэюй замер, а затем решительно ответил: — Я убью.
Мэй Сиянь сказал: — Даже если он на самом деле не лишил учеников жизни?
Ты все равно хочешь, чтобы он заплатил жизнью?
Вэнь Сюэюй заколебался: — Я...
С тех пор как он себя помнит, он жил в академии. Добро и зло, жизнь и смерть — всему его учил господин Мэй.
Правила и нормы давно укоренились в сердце Вэнь Сюэюя, и ему было трудно возразить учителю, который оказал ему такую благосклонность в обучении.
Мэй Сиянь снова сказал: — Но если ты не убьешь, разве можно просто посмеяться над ранениями стольких учеников?
Вэнь Сюэюй опустил голову и сказал: — Ученик не знает, прошу учителя наставить.
— Это единственное, чему я не могу дать тебе точного ответа, — Мэй Сиянь указал пальцем на его голову, в его голосе читалось спокойствие человека, пережившего приливы и отливы жизни.
— Если ты не убьешь, люди скажут, что ты мягкосердечен и нерешителен.
Если ты убьешь, люди скажут, что ты жесток и бессердечен.
У каждого свои критерии оценки. Я не должен навязывать тебе свое представление о добре и зле.
— Все решается мечом в твоей руке. Пока ты не подведешь свой меч, любой результат будет хорош.
Мэй Сиянь выказал мягкую доброту и спокойно спросил: — Аюй, не хочешь ли отправиться в путешествие на некоторое время?
Вэнь Сюэюй растерянно посмотрел на учителя.
Он действительно был чистым, прозрачным, словно глазурь, не запятнанным мирской пылью. Его понимание мира было немногим глубже, чем у ребенка, и он наивно полагал, что никогда не покинет пределы Академии Четырёх Направлений.
Услышав это внезапно, он почувствовал не свободу, а лишь неизвестность.
Хотя это был вопрос, в словах Мэй Сияня не было места для отказа: — Как раз после этого бедствия академии потребуется некоторое время, чтобы вернуться в нормальное русло.
Если ты не знаешь, что делать после того, как спустишься с горы, можешь отправиться в маленький городок у подножия горы, где в последнее время участились странные ночные явления, и расследовать причину.
Тань Юньцин, который долго слушал молча, наконец нашел подходящий момент, чтобы вставить слово: — Господин Мэй, я тоже пойду.
Мэй Сиянь взглянул на него: — Что ты там будешь делать?
— Буду кошельком для старшего ученика, — Тань Юньцин улыбнулся. — Старший ученик впервые отправляется в путь, нельзя же позволить, чтобы его обманули посторонние.
— Ах ты, негодник, — Мэй Сиянь надул щеки и выпучил глаза, но потом подумал, что в этой причине действительно есть смысл. — Ладно, ладно, если хочешь идти, иди, только не сиди здесь целыми днями.
Он махнул рукой, отпуская их.
Вновь воцарившейся тишине Мэй Сиянь снова устало вздохнул.
...
Город Дяньши.
Были сумерки, когда двое путников налегке подошли к городским воротам.
В это время обычно заканчивали работу и возвращались домой, где царила радостная атмосфера, но в городе стояла мертвая тишина, не было видно ни одного прохожего, все двери были плотно закрыты, словно пытаясь отгородить кошмар снаружи.
Вэнь Сюэюй огляделся и спросил: — Здесь так мало жителей?
— Нет, не так... — Тань Юньцин не придумал, как объяснить, и просто повел его в сторону гостиницы, которую помнил по нескольким месяцам назад. — В общем, давайте сначала заселимся.
Двери гостиницы тоже были закрыты, оставалась лишь небольшая щель. Изнутри вытянулась рука, чтобы полностью закрыть дверь. Как только пальцы коснулись края двери, рядом внезапно появилась ладонь Тань Юньцина, которая с силой толкнула дверь и протиснулась внутрь.
Вэнь Сюэюй быстро проскользнул за ним. Хозяин, который собирался закрыть дверь, не успел осудить их действия и упорно запер вход.
Тань Юньцин поздоровался: — Хозяин, так рано закрываетесь?
Хозяин вернулся за стойку и безжизненно подпер голову рукой: — Да.
Какой номер вам нужен?
— Две верхние комнаты, — Тань Юньцин положил соответствующую сумму серебра на стойку, заметив явные синяки под глазами хозяина. — Еще нет семи вечера, что делать, если придут гости?
Хозяин пересчитал серебро и пробормотал: — Какие гости?
Молодые господа, вы сами захотели остановиться в этой гостинице. Если что-то случится в городе, я не несу ответственности.
Он достал две связки ключей и, не желая больше разговаривать, протянул их Тань Юньцину: — Первая и вторая комнаты слева на четвертом этаже.
Тань Юньцин взял ключи и жестом предложил Вэнь Сюэюю подняться наверх для разговора.
Как для отдаленного маленького городка, верхние комнаты гостиницы в Городе Дяньши были весьма обычными, не связанными с роскошью или комфортом, а просто просторными комнатами, где мог спокойно отдохнуть один человек.
Тань Юньцин зажег масляную лампу на столе и небрежно сел на стул: — Старший ученик, как ты думаешь, что нам делать дальше?
Вэнь Сюэюй сидел на краю кровати: — Сначала немного отдохнем, а когда наступит глубокая ночь, понаблюдаем за ситуацией в городе.
Тань Юньцин не стал возражать против его плана и сменил тему: — Кстати, старший ученик, что ты думаешь о Сы Юньи?
Вэнь Сюэюй выглядел совершенно пустым, повернул голову и серьезно задумался на мгновение.
— Младший ученик, к которому легче подойти, и с которым приятнее общаться, чем с другими, — Вэнь Сюэюй подытожил, не совсем понимая причину. — Он не похож ни на учеников, ни на старших, ни на тебя.
Конечно, потому что он сам активно к тебе приближался, поэтому ты и чувствуешь, что с ним легче общаться.
Тань Юньцин, прекрасно зная правду, не стал ее раскрывать и небрежно спросил: — Но когда он пропал, ты не выказал скорби.
Кончики пальцев Вэнь Сюэюя неосознанно водили круги по покрывалу. В его глазах, похожих на спокойную гладь озера, появилась едва заметная рябь: — Отношения между людьми — это изначально лишь короткие встречи и расставания... Даже если не сегодня, однажды мы все равно расстанемся.
Почему я должен скорбеть о том, что неизбежно?
Тань Юньцин сказал: — А если он умер?
— ...Умер?
— Да, все люди смертны...
Замолчав, Тань Юньцин, словно только сейчас осознав, что говорит, встал. Его рукав чуть не задел масляную лампу, пламя которой колебалось.
Он быстро подошел к Вэнь Сюэюю и торопливо извинился: — Прости, старший ученик Вэнь, я не должен был говорить это.
Мне немного... Я сам не знаю, что со мной.
Он с головной болью прижал руку ко лбу: — Я пойду немного отдохну. Ты, ты не принимай мои слова близко к сердцу... Сы Юньи не такой глупый, чтобы прямо бросаться в огненное море.
Он будет жив.
Закрыв дверь, Вэнь Сюэюй словно ничего не слышал и ни о чем не думал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|