Глава 4. Выйти замуж за дурачка

Услышав шум, Хэ Ши поспешно вбежала и увидела своего сына, упавшего на пол. Взгляд, которым она посмотрела на Сун Гого, тут же стал недобрым.

— Цзюньэр, что случилось? Она тебя обидела?

— У-у-у! — Хэ Цзюнь продолжал плакать. Ему было так обидно, почему эта красивая жена такая злая? Она пнула его ногой, и его ягодицы очень болели.

Сун Гого посмотрела на эту свирепую женщину, тоже одетую в старинную одежду, и ее мозг тут же пришел в замешательство. Она просто скатилась с горы, в какую же глушь она попала? Здесь даже люди носят такую одежду. Она невольно огляделась и еще больше удивилась: этот дом был очень бедным, здесь даже вещей не было, точнее, не было ценных вещей. Но по убранству казалось, что это приготовлено для свадьбы, все было красным. Она подсознательно взглянула на свою одежду, и ей захотелось умереть. Как она могла быть той, кто выходит замуж? Неужели ее похитили, и эта женщина — похитительница?

— Чего смотришь, паршивка? Быстро подними своего мужа! — пробормотала Хэ Ши, свирепо глядя на Сун Гого.

— Что? Моего мужа? — удивленно сказала Сун Гого, ее глаза распахнулись не хуже, чем у Хэ Ши.

— Да, твоего мужа! Паршивка, будешь поднимать или нет? У тебя что, кожа чешется? — сердито сказала Хэ Ши, уперев руки в бока. Она чувствовала, что сегодня обязательно должна подавить Сун Гого, иначе в будущем ей же будет хуже.

— Ты торговка людьми! Ты меня похитила! Я вызову полицию! — громко закричала Сун Гого.

Сидевшие в главном зале староста и Врач Лю переглянулись.

— Нам стоит пойти посмотреть, или притвориться, что ничего не слышали?

— Я стар, ничего не слышал! — первым сказал Врач Лю.

Староста тут же добавил: — Да, я тоже ничего не слышал, только кажется, что комар жужжит у уха.

— Что за полиция? Ты что, дурочка? — нервно спросила Хэ Ши. У нее был сын-дурачок, неужели теперь еще и невестка-дурочка? Какая у нее горькая судьба!

— Даже про полицию не знаете, похоже, это какая-то заброшенная деревня, — уверенно сказала Сун Гого. — Я ухожу! — Сказав это, она спрыгнула с кровати.

— Ух ты, паршивка полна энергии! — Хэ Ши фыркнула. Сун Гого не успела сделать и нескольких шагов, как ее длинное платье, волочившееся по полу, было крепко прижато ногой Хэ Ши, и она упала.

Только тогда она заметила, что ее руки стали маленькими. Она закричала: — Что это за чертовщина?

— Что ты орешь? Не напугай моего сына! — Хэ Ши тут же закрыла уши Хэ Цзюня.

— Мама, неужели жена меня не любит? — грустно спросил Хэ Цзюнь у Хэ Ши.

— Нет, невестка тебя любит! — утешала Хэ Ши.

Сун Гого с опозданием осознала: — Я переместилась? Я умерла?

— Паршивка, хватит шуметь? — снова раздался ругающийся голос Хэ Ши.

Сун Гого плюхнулась на пол, ее красное длинное платье расстелилось на земле. Постепенно ее глаза увлажнились. Она действительно упала с обрыва и умерла. Она переродилась и стала чьей-то женой.

— Жена, не плачь, не плачь, Цзюньэр будет хорошо к тебе относиться! — Хэ Цзюнь подошел и, к удивлению Хэ Ши, даже догадался вытереть слезы Сун Гого своим рукавом.

Сун Гого подняла глаза и посмотрела на Хэ Цзюня — красивое, но с оттенком глупости лицо. Слезы хлынули потоком, и она громко заплакала. Как же ей не повезло? Мало того, что переместилась, так еще и вышла замуж за дурачка!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение