Глава 8. Встреча (Часть 1)

У владельца курорта было много романтики, возможно, он был немного романтичным натуралом. Потолок ресторана на курорте был сделан из стеклянного купола, и послеобеденное солнце светило сквозь него, создавая теплую и ленивую атмосферу.

Расстегнув крепления ботинок и переобувшись в удобную повседневную обувь, она наелась и напилась, полностью расслабилась, и стала похожа на ленивую кошку, из которой вынули кости. Она лежала на столе, даже волосами не хотелось пошевелить.

Вэй Чжи зевала без остановки, потирая пальцами слезы, выступившие в уголках глаз.

Цзян Наньфэн тоже зевнула.

Услышав ее, человек напротив приподнял веки и взглянул на нее: — Днем еще пойдешь?

— Пойду, — сказала Цзян Наньфэн. — Передний кант немного сложный, Лао Янь сказал, возможно, дело в уклоне или качестве снега на трассе, где мы тренировались утром. Днем попробуем на другой трассе…

Спуск на переднем канте — одно из обязательных «базовых движений» после освоения спуска на заднем канте «падающий лист».

На самом деле, это то же самое, что спуск на заднем канте, только человек поворачивается спиной к склону и скользит вниз на переднем канте доски.

Вэй Чжи еще не дошла до этого, она даже спуск на заднем канте «падающий лист» толком не освоила.

Она потерла ноющую шею и съязвила: — Так усердно, готовишься к следующей зимней Олимпиаде?

— Ну, не совсем, — Цзян Наньфэн совершенно не поддалась на подначки, прихлебывая напиток через трубочку, оставляя на ней отчетливые следы зубов. — На переднем канте очень весело кататься, сама научишься — узнаешь.

— Спиной к склону, ничего не видно сзади, это страшно, — Вэй Чжи наивно думала, что они действительно обсуждают технику катания. — Что тут веселого?

— Весело то, что тебе страшно, и инструктору тоже кажется, что тебе очень страшно.

— ?

Что за чушь, это что, скороговорка?

— Инструктор думает, что тебе очень страшно, и он даст тебе чувство безопасности.

— Что?

— Он будет учить тебя спускаться, держа за руку, ни на секунду не отпуская.

И в отличие от спуска на заднем канте, при спуске на переднем канте, если упадешь, то вперед, прямо ему в объятия.

Цзян Наньфэн подчеркнула: — От Лао Яня пахнет мылом, возможно, он утром только что помылся.

— А?

— Пахнет мылом, — Цзян Наньфэн была совершенно серьезна. — Это очень невинно.

— …

Вэй Чжи помолчала три секунды, и в голове у нее, к несчастью, возникла картинка: подонка, жеманно и притворно, падает в объятия подонка, подонок раскрывает объятия и ловит ее, они кубарем катятся по склону, весело и прекрасно, как в мультфильме Диснея…

— Пошлячка.

Она дала справедливую оценку.

— Завидуй.

— Чему мне завидовать?!

— Твой инструктор не учил тебя спускаться, держа за руку, да?

— Ты пукаешь, он держал! …Нет!

Кто хочет с ним спускаться, держась за руки?!

— Можно и подержаться, твой инструктор, судя по всему, очень красивый, и Лао Янь говорит, что он еще и легенда сноупарка.

— Какая легенда, ты видела, чтобы кого-то хватали за шею и насильно заставляли добавить в WeChat… Теперь видишь, это я!

У него, наверное, очень плохо с клиентами, поэтому он заставляет людей добавлять его в WeChat. Почему плохо с клиентами? Потому что у него очень скверный рот!

— О.

— Я ни за что не буду с ним спускаться, держась за руки!

— …

Лицо девушки напротив раскраснелось от волнения, она прыгала и чирикала, словно вот-вот взлетит на стол. Цзян Наньфэн мельком взглянула на нее и замолчала…

Выражение ее лица было настолько небрежным, что очень хотелось перевернуть стол ей на голову.

...

Обеденный перерыв закончился в ссорах «пластиковых сестер».

Подвинув недоеденный торт Вэй Чжи, которая растеряла повсюду пух, «подкрепись», — Цзян Наньфэн сама взяла телефон. — Не переусердствуй.

Подонка и невинный подонок-инструктор договорились о месте встречи.

Вэй Чжи, отстояв свою точку зрения, опираясь на стол, отдышалась и не стала задерживать Цзян Наньфэн, которая готовилась к следующей зимней Олимпиаде. Быстро доев торт, она встала и невнятно сказала: — Я в туалет, а потом с тобой вниз, в зал проката снаряжения…

— Днем что делать будешь? Искать инструктора с очень скверным ртом?

— Чушь! Обратно в отель спать!

Коротко рассмеявшись, человек с телефоном лениво ответил, махнув рукой ладонью внутрь, показывая ей, чтобы она скорее убиралась.

Вэй Чжи грозно взглянула на безразличную макушку подонки и повернулась, направляясь в туалет —

Пока не двигалась, не знала, а как пошла, обнаружила, что мышцы бедер напряжены, ноги ноют так, будто они не ее.

К счастью, туалет был очень чистым, с успокаивающим запахом дезинфицирующего средства. Вэй Чжи, держась за дверь, медленно присела, а затем, держась за дверь, медленно встала, движения были скованными, как у робота.

Сломанного робота.

Когда она, хромая, вышла из туалета, она все еще тихо радовалась, что никто не видел, иначе ее бы наверняка мысленно высмеивали как неуклюжего новичка…

Подняв голову, она увидела человека, сидящего в зоне для курения рядом с туалетом.

Вэй Чжи: — …

Человек недалеко сидел на длинной скамье, прислонившись спиной к столу, в расслабленной позе.

На нем был черный свитер, он низко опустил голову, с безразличным выражением лица рассеянно смотрел в угол зоны для курения… Между пальцами у него была сигарета, дым от которой то ярче, то тусклее, поднимался клубами, и сигарета вот-вот должна была догореть.

Казалось, услышав движение, он поднял голову и посмотрел —

Как раз встретился взглядом с Вэй Чжи.

И Вэй Чжи ясно увидела его лицо.

Одинарные веки.

Цвет глаз казался очень темным из-за света сзади, черты лица были резкими и четкими, он полуприкрыл глаза, создавая впечатление отстраненности, словно говоря: «Не подходи к незнакомцам».

Уголки тонких губ естественно приподняты.

Высокая переносица…

На переносице была светлая родинка.

Светлая родинка.

Вэй Чжи, держась за стену, тут же застыла в формате JPG —

Дело было так.

Она представляла себе тысячу правильных сценариев встречи с Чэнь Вэйтином на горнолыжном курорте…

Но ей и в голову не приходило, что в итоге она встретит на курорте не Чэнь Вэйтина, а Такаси Соримачи.

В китайской версии 2.0.

— Это был тот самый человек.

— Это был тот самый человек, которого она видела по телевизору.

Тот самый, который был настолько красив, что мог бы пробиться в шоу-бизнес благодаря таланту, но предпочел летать на сноуборде, бывший спортсмен национальной сборной.

Старший брат.

Легенда.

Бог.

Бог бездельничал в зоне для курения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Встреча (Часть 1)

Настройки


Сообщение