Экстра к плохой концовке - Джеймс Поттер
Место: Дом Поттеров
Персонажи: Джеймс, Лили, Сириус, Гарри в состоянии эмбриона в животе Лили
Джеймс: — Лили, как назовём, если будет мальчик? А если девочка? (возбуждённо кричит)
Лили: — Но ему всего три месяца. (закатывает глаза, пытается закинуть ногу на ногу)
Джеймс: (придерживает ногу Лили, недовольно смотрит на неё) — Лили! Закидывать ногу на ногу вредно для ребёнка!
Лили: — ...Но ему всего три месяца.
Джеймс: (приседает и прислушивается к животу Лили) — О! Он сказал «папа»! Маленький Поттер сказал «папа»! (кричит, обнимает Сириуса)
Лили: (уголок рта дёргается) — Это у меня в животе урчит.
Сириус: — Эй, брат, может, хватит дурачиться?
Джеймс: — Эй, брат! Ты просто не понимаешь! В животе моей любимой жёнушки-сердечка целый человек, то есть, мой ребёнок! Если бы у тебя была жена, ты бы точно... (голос затихает, виновато замолкает)
Сириус: — ...Я не такой чувствительный. (но рука уже тянется налить себе выпить)
Джеймс: — Ага, ага. (подыгрывает)
Лили: — Кстати, пару дней назад нас навещал Альберт.
Сириус: (вскрикивает) — Альберт Найтингейл?!
Лили: (рассеянно) — Угу... Он довольно милый, принёс много подарков для ребёнка...
Джеймс: (бормочет) — Да, он милый, если бы только не хотел каждый раз при виде Бродяги крикнуть «Авада Кедавра», было бы ещё лучше.
Сириус: (молчит)
Лили: — Кстати, у меня есть кое-что для Сириуса. (поворачивается и идёт в спальню; Джеймс пытается поддержать её живот, но получает пинок ногой)
Лили: (возвращается из комнаты) — Мне это недавно прислала Гринграсс. Сказала, что раз это вещь Гриффиндора, то и должна быть у гриффиндорца. Подумав, решила, что из всех гриффиндорцев я самая нормальная. (в конце фразы бросает взгляд на Джеймса)
Сириус: — Что это?
Лили: — Значок. Я его не очень помню, а вы?
Сириус: (застывает)
Джеймс: — Кажется, видел? О! Так это же рождественский подарок с первого курса, который я отобрал у Римуса, чтобы подарить тебе!
Лили: — Почему ты так хорошо это помнишь?
Джеймс: — Я помню всё, что тебе дарил! К тому же, когда ты мне его вернула, ты швырнула его мне в лицо. Я тогда ещё подумал: так сильно ударился и не сломался, качество хорошее.
Сириус: (с трудом выговаривает) — Прости, можно мне посмотреть?
Лили: — О, конечно.
Сириус: (крепко сжимает значок) — Это... Синтия подарила мне.
Джеймс: (встречается взглядом с Лили, поднимает бровь, под столом показывает указательный палец и мизинец — их условный знак, означающий «Сириус вот-вот сорвётся, тревога первого уровня»)
Лили: (получив сигнал, серьёзно кивает, тактично отодвигает стул подальше)
Сириус: (начинает пить)
Сириус: (продолжает пить)
Сириус: (сжимая значок, начинает плакать)
Сириус: (осушает целую бутылку)
Сириус: (перестаёт плакать, начинает нести чушь, никто не понимает)
Сириус: (осушает ещё одну бутылку)
Джеймс: (в шоке) — Старик, ты с ума сошёл, очнись.
Сириус: — Синтия... Синтия... Я... прости... (пьяно падает)
Джеймс: (скрежеща зубами) — Я так и знал! Каждый раз одно и то же! Каждый раз!
Лили: (обеспокоенно) — Кажется, он действительно не может это пережить.
Джеймс: — Чёрт возьми, я позвал тебя обсудить имя твоего крестника, а не слушать твои чёртовы рыдания!
Джеймс взвалил Сириуса на спину, ругаясь, шагнул в камин, бросил горсть Летучего Пороха и вдруг услышал, как Сириус тихо пробормотал у него за спиной.
— Мне очень нравился этот подарок.
Джеймс: — Чёрт, я не понимаю, я правда не понимаю, как у этого парня рефлекторная дуга может срабатывать десять лет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|