Альтернативная реальность: Мир без проклятия 1

00.

Сириус только что успешно завершил рождественскую операцию пятого курса с Джеймсом. Оба ликовали, затем переглянулись, легко толкнулись плечами, положили руки друг другу на шеи и зацепили немного оставшегося красного порошка.

Джеймс крикнул: — Бродяга, ты не всё убрал — нас могут обнаружить!

Сириус взглянул туда, где был красный порошок. Это были лепестки роз, которые они с Джеймсом с таким трудом наколдовали. Часть из них превратилась в порошок из-за их неуклюжести и теперь одиноко оставалась на их плечах.

«Кажется, это немного заметно», — подумал он, но незаметно сжал порошок в ладони. Цветочная пыль спала в его влажных линиях ладони.

Он, с трудом улыбаясь, сказал: — Что, подарки для своей девушки тоже нужно прятать?

Губы Джеймса дрогнули, казалось, он хотел сказать что-то едкое, но Сириус уже ускорил шаг и большими шагами ушёл на несколько метров вперёд.

Джеймс в итоге ничего не сказал.

«На самом деле, всё это очевидно», — подумал Джеймс, догоняя его.

Всё это очевидно — так же, как Лили ещё не влюбилась в него, Синтия больше всего ненавидит Бродягу.

01.

Синтия и Сириус были друзьями детства. По логике, при таком раскладе не должно было возникнуть никаких разногласий. На самом деле, это в основном правда.

До того, как они поступили в Хогвартс, их отношения были очень хорошими.

В то время Синтия уже была очень красивой. Её золотистые волосы были немного светлее обычного золотистого, но на солнце всегда переливались красивым серебристым светом, словно она вся светилась.

Её глаза были голубыми, ресницы тоже светло-золотистыми, лицо маленькое. Она выглядела как младшая сестрёнка, о которой хотелось заботиться.

По крайней мере, ей невозможно было сказать что-то резкое. Стоило ей взглянуть на тебя глазами, готовыми заплакать, как ты был готов поклониться и встать на колени, лишь бы она улыбнулась.

Десятилетний Сириус не разделял этого мнения.

В то время единственным, кто мог «управлять» Синтией, был Сириус. Что бы он ни говорил или делал, она соглашалась, моргая голубыми глазами и поднимая на него взгляд.

Если Сириус говорил, что собирается проткнуть вилкой головы предков на портретах в доме, Синтия бежала на кухню искать ему вилку.

Правда, Регулус своими глазами видел, как Синтия обожала Сириуса.

Если была семейная встреча, Синтия всегда надевала красивое маленькое платье, держала за руку миссис Найтингейл, раздавала каждому гостю макаруны и тихонько спрашивала всех: — Сириус пришёл?

Поэтому Сириус был очень уверен в себе, даже если он ценил её далеко не так сильно, как она ценила его.

Иными словами, эти друзья детства были немного асимметричны. Синтия смотрела на него снизу вверх, а он спокойно и невозмутимо принимал её внимание, никогда не беспокоясь, что её обожание исчезнет.

Обожание может исчезнуть.

Однажды, когда им было десять лет, на улице пошёл сильный дождь. Регулус повернулся к Сириусу и сказал:

— Старшая Синтия сказала, что сегодня придёт одна. Ты не пойдёшь её встретить? Она обычно ездит на магловском транспорте.

Сириус был сосредоточен на изучении метлы и, услышав это, действительно поднял голову и посмотрел на погоду за окном, а затем медленно спросил:

— Мама говорила, когда прибудет моя Метла Молния?

— Уже прибыла, наверное, — сказал Регулус. — Кажется, её доставили в дом Найтингейлов. Разве она не купила по одной для тебя и для старшей Синтии?

Сириус промычал «о» и тут же вскочил.

— Подожди! — удивлённо сказал Регулус. — Куда ты? Разве не собирался встретить старшую Синтию?

— Зачем её встречать? — Сириус махнул рукой и пошёл вперёд, а затем с энтузиазмом схватил горсть Летучего Пороха и нырнул в камин.

Регулус, нахмурившись, смотрел, как брат исчезает в пламени, и смутно почувствовал жалость к Синтии.

Он очень хорошо относился к старшей Синтии и помнил, что перед приходом сегодня она очень настаивала, чтобы Сириус лично её встретил.

— Если ты придёшь меня встретить, я буду очень рада, — сказала она тогда. — И ты сможешь посмотреть на магловский транспорт, это очень интересно...

Что тогда сказал брат?

Регулус медленно вспомнил его нетерпеливое лицо.

Он вспомнил.

Сириус нетерпеливо поднял брови, каждое его движение выражало раздражение, но он совершенно точно сказал: — Угу.

И тогда глаза Синтии постепенно загорелись, она улыбнулась, показав клык, и немного по-дурацки засмеялась, глядя на Сириуса.

— Ты такой хороший, — сказала она.

Сириус не то чтобы не любил Синтию. На самом деле, он считал её вполне ничего — нормально — очень милой — даже довольно симпатичной... Но, но, но... Зачем нужно было специально идти её встречать?

Это занимало время, был большой шанс промокнуть под дождём, и даже могли возникнуть проблемы с матерью из-за нарушения правил. Зачем прилагать столько усилий?

Сириус уже стоял в камине, но в этот момент образ Синтии, поднявшей лицо и с улыбкой сказавшей «ты такой хороший», вдруг всплыл в его сознании. На мгновение тени пламени вокруг исказились, и он запоздало подумал, что Синтия, кажется, из тех, кто может по-дурацки ждать на месте до темноты.

Но он уже сказал Регулусу, что не пойдёт её встречать. Если он пойдёт сейчас, Регулус, наверное, будет над ним смеяться?

К тому же, забрать метлу, а потом пойти — ещё не поздно. Ей всего лишь придётся немного подождать... Множество приятных мыслей возникло в его голове, он логично успокоил свою слегка виноватую совесть и снова с энтузиазмом отправился за метлой.

— Сириус? — миссис Найтингейл странно посмотрела на Сириуса, выбравшегося из камина. — А где Синтия? Разве она не пошла к тебе играть?

У Сириуса вдруг пересохло во рту. Он немного сбивчиво объяснил, что пришёл за метлой.

— За метлой? — миссис Найтингейл замерла. — Синтия тебе не сказала? Она её тебе принесла.

— Принесла? — крикнул Сириус. — Она принесла... Что, если она промокнет?!

Он хотел сказать: «Что, если метла промокнет?!», но в последний момент изменил фразу. Миссис Найтингейл подумала, что он беспокоится о Синтии, и тихо рассмеялась, прикрыв губы.

Магловская улица оказалась намного больше, чем думал Сириус.

Найти Синтию было непросто. Хотя на Сириуса миссис Найтингейл наложила Заклинание защиты от воды и огня, он всё равно чувствовал холодную резкость ветра, касавшегося его щёк.

В этом спокойном поиске его смутный образ постепенно превратился из метлы в хрупкую человеческую фигуру.

У неё были золотистые волосы.

У неё были озёрно-голубые глаза, красивее звёздного неба.

Когда она улыбалась, появлялась ямочка, словно наполненная мёдом.

...

Его шаги становились всё быстрее, словно в поисках он наконец нашёл своё стремление сердца. И тогда вся пыль и капли дождя перестали мешать обзору. Он наконец увидел её.

Она стояла на магловской улице. Над маленьким магазинчиком тянулся ряд узких карнизов, с которых непрерывной завесой лился дождь.

Карниз был слишком узким, она почти полностью промокла. Длинные золотистые волосы спутались, мокрые, как и одежда.

Сириус глубоко вздохнул и большими шагами направился к ней.

В тот момент, когда она подняла голову, она улыбнулась ему, показав ямочку.

— Сириус...

Сириус почувствовал сильный гнев.

Ему хотелось отругать её за то, что не спряталась от дождя, за то, что не воспользовалась Летучим Порохом, а предпочла попробовать магловскую диковинку, и даже в такой момент всё ещё чихала и улыбалась ему.

Всё это его злило, но он сам не знал, на что именно злится.

Говоря о злости, в глубине души это, возможно, было его собственное чувство вины.

Это смешение злости и вины почти заставило его сказать что-то необдуманное. Он произнёс фразу, которая, вероятно, вошла в тройку самых regrettable моментов его жизни:

— Ты... что ты делаешь?! Промочила мою метлу... Ты не можешь перестать быть такой самонадеянной?!

Улыбка Синтии постепенно исчезла, а затем на её лице появилось выражение, которое можно было назвать растерянным. Оно делало её обычно сияющее от улыбки лицо немного бледным.

— Си... Сириус?

Сириус уже начал сожалеть. Он немного отступил, но всё равно не хотел извиняться, упрямо поджав губы и высокомерно глядя на неё.

Синтия долго молчала. Когда она снова заговорила, в её голосе уже слышались слёзы.

— Сириус... я её не промочила...

Она отвернулась. Его метла стояла под карнизом, целая, чистая, прямо перед ним. А Синтия, промокшая наполовину, упрямо подняла голову и смотрела на него. На её лице было непонятно, что — дождевая вода или слёзы.

Наверное, такой узкий карниз на самом деле был бы достаточен, чтобы укрыть хрупкие плечи Синтии, если бы не его метла.

Синтия упрямо и решительно смотрела на него, а затем резко отвернулась и ушла под проливной дождь, в сторону, где его не было. А его сухая, красивая метла всё ещё стояла под карнизом, делая его Заклинание защиты от воды и огня таким нелепым.

И это был первый поворотный момент в их жизнях.

Их судьбы не были перекрёстком, где можно просто повернуть.

На самом деле, это больше похоже на веер. Зловещее лицо судьбы всегда раскрывается постепенно с каждым его выбором, о котором он потом сожалеет.

И это было первое отклонение.

После этого Синтия стала немного отстранённой от него, но всё равно часто приходила играть в дом Блэков.

Сириус на самом деле знал, что поступил неправильно, но просто считал, что извиниться для него невозможно.

Что за шутки? Сириус никогда в жизни не склонял головы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение