Глава 13. Военные сборы. Часть 1

Всю дорогу Су Наньчэнь с любопытством смотрел в окно, а Цзян Сыло задумчиво сидел рядом.

Цзян Сыло не мог понять своих чувств. Предчувствия относительно военных сборов были не самыми лучшими.

Су Наньчэнь же не разделял его опасений. Что такого особенного в этих сборах? Подумаешь, поживут в лагере.

Каждый был занят своими мыслями, пока их не прервала девушка, сидящая впереди. Она обернулась и с любопытством посмотрела на них.

— Эй, один витает в облаках, другой любуется пейзажем, как влюбленный. Вы такие странные.

— Кхм, кто тут влюбленный? Разве пейзажи конца лета не прекрасны? Такая безмятежность, — ответил Су Наньчэнь, надув губы. Цзян Сыло посмотрел на него и едва сдержал улыбку.

Девушка рассмеялась, увидев их реакцию.

— Вы такие забавные, я не могу удержаться от смеха, — сказала она сквозь смех. Цзян Сыло и Су Наньчэнь почувствовали, что этот голос им знаком.

Присмотревшись, они узнали Хань Лонянь, с которой познакомились во время летних каникул.

— Да, довольно неловко, — холодно ответил Цзян Сыло. Эта фраза заставила Су Наньчэня и девушку рассмеяться еще сильнее.

Видя, что Цзян Сыло не расположен к беседе, девушка продолжила разговор с Су Наньчэнем.

— А где ты учился в средней школе?

— В другом городе.

— Ясно. А этого парня зовут Цзян Сыло. Его прозвали «Неприступный красавчик», — сказал Су Наньчэнь, взглянув на друга. Цзян Сыло, услышав это, бросил на него взгляд.

— Он и правда выглядит неприступным, — заметила девушка.

— Мы уже столько времени разговариваем, а я так и не спросил твоего имени. За каникулы я многое забыл и, кажется, забыл, как тебя зовут, — с улыбкой сказал Су Наньчэнь.

— Меня зовут Хань Лонянь. Хань — как Корея, ло — с ключом «нить», нянь — как в «дерево и юг». А тебя как зовут? Кажется, я тоже забыла, — представилась девушка.

— Су — как Су Дунпо, нань — как в «юг», чэнь — как в «звезды», — ответил Су Наньчэнь, подражая ее манере речи.

Всю дорогу они весело болтали и незаметно добрались до лагеря. Перед выходом из автобуса Цзян Сыло лениво потянулся. Ему наскучил разговор Су Наньчэня и Хань Лонянь, и он, достав книгу, погрузился в чтение.

Су Наньчэнь собрал вещи и стал ждать Цзян Сыло, который не спешил.

Наконец они вышли из автобуса и увидели лагерь, о котором рассказывала классная руководительница.

Несколько белых корпусов возвышались над землей. Лагерь казался большим и строгим, и Су Наньчэнь почувствовал непонятное волнение.

Их не сразу разместили в лагере. Сначала дождались, пока приедут все автобусы, а затем начали распределять учеников по классам.

У входа в лагерь стояло большое бело-серое здание.

Они стояли, задрав головы, и смотрели на это здание.

Когда все ученики построились, вместо начала тренировок классным руководителям поручили распределить учеников по комнатам и выдать форму.

Перед этим у всех проверили рюкзаки на наличие запрещенных предметов, таких как электроника и еда.

Изъятые предметы сложили в кучу, похожую на небольшую гору. Ученики, у которых нашли запрещенные вещи, стояли рядом, чувствуя себя неловко.

У Цзыцзэ, который утром хвастался перед Цзян Сыло, тоже нашли еду.

— Как тебя зовут? Назови свое имя.

— У Цзыцзэ…

— Запрещенные продукты. Минус один балл. Стой здесь.

Во время сборов действовала система оценок, которая влияла на выбор лучших учеников.

У Цзыцзэ стоял, смущенно поглядывая на Цзян Сыло, словно ища помощи. Но, понимая, что тот ничем не может помочь, он опустил глаза.

Цзян Сыло злорадствовал про себя: «Так тебе и надо, нечего было брать с собой еду».

Куча из запрещенных предметов выглядела как разноцветная горка.

Цзян Сыло и Су Наньчэнь спокойно сидели, наблюдая за тем, как смущенно переминаются с ноги на ногу те, у кого нашли запрещенные вещи.

Наконец, классные руководители начали распределять учеников по комнатам.

Оуян Сюэ, казалось, немного растерялась. То директор вызывал ее на собрание, то инструктор давал какие-то указания.

Классная руководительница бегала туда-сюда, а инструкторы, собравшись на трибуне, тихо о чем-то беседовали, вероятно, обсуждая, как им «дрессировать» учеников Второй средней школы Цинъюнь.

В лагере было мало деревьев, но если посмотреть с холма за его пределами, можно было увидеть густой лес.

В конце августа в горах цвели полевые цветы.

В каждой комнате разместили по восемь человек. Туалет и умывальники находились рядом с входом.

Поскольку можно было выбирать соседей по комнате, Цзян Сыло и Су Наньчэнь, конечно же, поселились вместе, на соседних кроватях.

Цзян Сыло вдруг подумал, что это похоже на сюжет какой-нибудь книги: «Мой сосед по верхней койке — Су Наньчэнь».

Цзян Сыло почувствовал нетерпение. Раньше, во время сборов в средней школе, они вечером возвращались домой, а теперь им предстояло жить в лагере, что добавляло сбором некой загадочности.

Су Наньчэнь, лежа на верхней койке, осматривался по сторонам и расправлял постельное белье, стараясь сделать свою кровать аккуратной и чистой.

Пока все в комнате были заняты своими делами, вошла Оуян Сюэ, принесла восемь комплектов формы и раздала их ученикам, уточнив размеры. Затем она сказала, что обед будет в двенадцать часов в столовой.

Цзян Сыло не ожидал, что первая половина дня пройдет так спокойно, и от радости хлопнул в ладоши. Звук получился довольно громким, и все обернулись на него.

Когда все в комнате более-менее устроились, кто-то предложил познакомиться, поскольку они еще плохо знали друг друга.

Су Наньчэнь подробно рассказал о себе, а Цзян Сыло лишь коротко произнес: — Меня зовут Цзян Сыло. Рад знакомству. — Его лицо было таким холодным и неприступным, что все немного смутились. Су Наньчэнь поспешил разрядить обстановку: — Следующий, У Цзыцзэ, твоя очередь!

У Цзыцзэ был похож на Су Наньчэня по характеру, и его рассказ вызвал всеобщий смех.

Он рассказывал о себе так эмоционально и артистично, словно хотел продемонстрировать все свои таланты. Все смеялись, и атмосфера в комнате стала легкой и непринужденной.

Настало время обеда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Военные сборы. Часть 1

Настройки


Сообщение