Глава 8. Сюрприз от Су Наньчэня

После долгого ожидания объявили посадку на рейс.

Цзян Сыло сгорал от нетерпения, а Су Наньчэнь, делая вид, что совершенно спокоен, собрал вещи, достал билет и подготовил все необходимое.

Регистрация и посадка прошли быстро, рейс не задержали. Устроившись на своих местах, Су Наньчэнь начал писать в планшете свой путевой дневник, а Цзян Сыло с восторгом смотрел в окно на облака и изредка мелькающие горные вершины.

Внезапно Цзян Сыло радостно воскликнул, и все пассажиры обернулись к окнам.

Су Наньчэнь тоже посмотрел в иллюминатор.

Облака, окрашенные закатным солнцем, создавали сказочную картину! Су Наньчэнь мысленно ахнул.

Он летал много раз — утром, вечером, днем, но такого потрясающего заката видел впервые.

Его сердце переполняла радость.

Розовые облака с белыми прожилками парили в воздухе, создавая ощущение многослойности. Когда-то Цзян Сыло и Су Наньчэнь любовались закатом из окна класса, но они и представить себе не могли, что однажды будут наблюдать его так близко во время путешествия.

Это было потрясающе.

Су Наньчэнь, Цзян Сыло и остальные пассажиры не могли оторвать глаз от заката, пока не стемнело.

Согласно плану, они должны были прилететь вечером и сразу отправиться в забронированный Су Наньчэнем гостевой дом.

Су Наньчэнь намекнул Цзян Сыло, что в первый вечер их ждет сюрприз.

Тогда Цзян Сыло лишь улыбнулся, не придав особого значения словам друга.

Выйдя из самолета, Су Наньчэнь сразу же включил навигатор и начал искать дорогу. Цзян Сыло, не зная, как помочь, через некоторое время спросил:

— Старина Су, может, просто найдем какой-нибудь отель?

— Подожди, тебя ждет сюрприз, — загадочно ответил Су Наньчэнь.

Не зная, что задумал Су Наньчэнь, Цзян Сыло достал телефон и начал читать информацию о городе Сяолуо и его достопримечательностях, чтобы во время экскурсий не пропустить что-нибудь интересное.

— Готово! Поехали! Нам нужен автобус №326… Так… Нет, не эта остановка… Через пять остановок выходим! Оттуда недалеко!

— Поехали уже, сколько можно возиться, — проворчал Цзян Сыло.

— Эй, когда мы туда приедем, ты и не вспомнишь об этих трудностях, — уверенно заявил Су Наньчэнь.

— Ладно-ладно, господин гид, ведите, — рассмеялся Цзян Сыло.

Им повезло — они успели на последний автобус, и людей было немного. Пять остановок пролетели быстро.

Выйдя из автобуса, Су Наньчэнь и Цзян Сыло, следуя указаниям навигатора, прошли еще несколько минут и добрались до гостевого дома.

Место оказалось неплохим. Рядом находилась улица с закусочными, что очень обрадовало Су Наньчэня и Цзян Сыло, которые любили вкусно поесть и почти всегда во время путешествий заходили на улицу с закусочными в Цинъюнь.

Цзян Сыло решил, что в этом и заключается сюрприз, и хотел поблагодарить Су Наньчэня. Как и говорил друг, приехав сюда, он забыл о долгом ожидании.

Су Наньчэнь улыбнулся про себя, подумав, что Цзян Сыло слишком легко угодить. Это был не сюрприз, а просто удачное расположение гостевого дома.

Су Наньчэнь повел Цзян Сыло к их комнате.

Они свернули в переулок и остановились. Су Наньчэнь попросил Цзян Сыло закрыть глаза.

— Три.

— Два.

— Один.

— Открывай!

Как только Су Наньчэнь закончил отсчет, Цзян Сыло открыл глаза.

Сюрприз превзошел все его ожидания.

Су Наньчэнь помнил, какой мультфильм очень нравится Цзян Сыло, и этот гостевой дом был оформлен в стиле этого мультфильма.

Цзян Сыло очень любил Дораэмона. Когда он говорил об этом, многие считали его инфантильным.

Цзян Сыло не пытался оправдываться, ему нравилось, и этого было достаточно.

Ему нравилось, как Дораэмон доставал из своего кармана удивительные вещи.

Это привлекало Цзян Сыло. К тому же, Дораэмон был очень милым.

И этот гостевой дом был посвящен именно Дораэмону.

Комната была оформлена в сине-голубых тонах. На мягкой кровати лежали несколько подушек в форме Дораэмона. Возле окна стояла большая фигурка Дораэмона. Даже телевизор и пульт были украшены изображениями Дораэмона. На тумбочке под телевизором стояли фигурки Дораэмона.

Словом, все, на что можно было нанести рисунок, было украшено изображением этого милого синего кота.

Цзян Сыло был в восторге. Су Наньчэнь, глядя на радостного друга, тоже был доволен своим выбором.

Цзян Сыло распахнул дверь балкона и вышел на улицу, любуясь видом на улицу с закусочными и ночными огнями Сяолуо.

Су Наньчэнь, разложив вещи, предложил другу спуститься вниз и перекусить. Цзян Сыло с радостью согласился.

На улице с закусочными, как и писали в интернете, было многолюдно. Но еда здесь была действительно вкусной.

Обычные блинчики были приготовлены необычным способом: с розовой начинкой, шоколадным соусом и разноцветными конфетами. Казалось, что китайские блинчики превратились в западное лакомство.

Конечно же, они не могли пройти мимо популярных уличных закусок. Су Наньчэнь, движимый любопытством, решил попробовать «летающее мороженое». Продавец дразнил его, не отдавая мороженое, которое словно приклеилось к палочке. Цзян Сыло, наблюдая за этой сценой, не мог сдержать смех.

Попробовав популярные закуски, Су Наньчэнь и Цзян Сыло остановились у лотка с жареными рисовыми лепешками.

Белые лепешки были покрыты красным соусом и посыпаны зеленым луком. Обжариваясь на сковороде, они издавали такой аппетитный запах, что Су Наньчэнь и Цзян Сыло не удержались и съели по порции. Они даже сфотографировали лепешки и выложили фото в соцсети. Многие друзья поставили лайки и написали комментарии, завидуя им и упрекая за то, что они выкладывают фото еды…

Су Наньчэнь и Цзян Сыло, решив, что уже поздно, вернулись в гостевой дом. Завтра их ждал новый день и новые приключения.

Ночь была тихой и спокойной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Сюрприз от Су Наньчэня

Настройки


Сообщение