Глава 10 (Часть 2)

Три года, такие короткие и такие ценные. Она станет его женой, он сможет по праву занимать место рядом с ней, любить ее, защищать ее, обожать ее.

— У меня есть своя работа, — Си Мивэй выдвинула свое последнее условие. — После свадьбы я не буду домохозяйкой, надеюсь, вы не будете вмешиваться в мою карьеру.

Раз Ши Люй смог узнать даже об акциях ее матери, он, конечно, знал и о том, что она рисует и открыла студию. Только неизвестно, сколько информации у него было.

Но независимо от того, за кого она выйдет замуж, будет ли это фиктивный брак или настоящий, она обязательно продолжит рисовать. Не только потому, что любит это, но и потому, что только имея возможность содержать себя, она всегда сможет сохранить уверенность в себе.

Если бы Ши Люй хотел, чтобы она была просто красивой вазой в семье Ши, она бы ни за что не стала с ним сотрудничать.

— Хорошо.

Увидев, как Ши Люй легко согласился, Си Мивэй вздохнула с огромным облегчением. Она заметно расслабилась, ее маленькое личико, слегка побледневшее от напряжения, снова стало влажным и белоснежным, с легким розовым оттенком.

Она отпила чаю, словно что-то вспомнив, наклонилась к Ши Люю. Взгляд ее был ласковым, как у кошки, которая хочет угодить хозяину, а на губах играла улыбка облегчения. Она тихо сказала: — До сих пор говорила только я. Есть ли у господина Ши какие-то условия, которые он хотел бы добавить?

— Я publicly объявлю, что влюбился в вас с первого взгляда, и у меня к вам только одно требование, — Ши Люй протянул чашку к ней. — В течение этих трех лет вы должны хорошо играть роль госпожи Ши, чтобы никто не заподозрил, что мы не любим друг друга.

Это не должно быть трудно. Хотя Си Мивэй не была актрисой, она все же занималась творчеством. Она нарисовала не одну сотню персонажей, и вжиться в роль для нее было довольно легко.

Семья Ши уже подготовила для Ши Люя кандидаток на брак по договоренности, но он, увидев ее через несколько дней, решил жениться на ней. Положение семьи Си невысоко, и различные силы еще неизвестно, как будут на него давить. Сопротивление, с которым столкнется Ши Люй, будет огромным.

Причина "любви с первого взгляда", хотя и натянута, но если Ши Люй твердо решит жениться на ней "по любви", это, возможно, сможет заткнуть рты некоторым людям. Но после свадьбы им, естественно, придется быть "неразлучными".

Си Мивэй, сама себя убедив, тоже решительно подняла чашку: — Хорошо, я буду сотрудничать с вами.

Дело было сделано. Они чокнулись чашками и, запрокинув головы, допили чай.

— Приятно сотрудничать, моя... — Ши Люй встал и сделал шаг к Си Мивэй, протягивая правую руку. Уголки его губ изогнулись от удовольствия, и он нежно позвал ее: — Невеста.

Это обращение сменилось слишком быстро и внезапно. Голос Ши Люя был чистым и холодным, в нем редко проскальзывали эмоции, которые могли бы вызвать недоразумение. Но, возможно, потому что он сейчас стоял слишком близко к Си Мивэй, эти три слова прозвучали двусмысленно и соблазнительно, словно они были не партнерами по сделке, а влюбленной парой, собирающейся вступить в брак, и он просто не мог скрыть своей радости, называя ее так.

Си Мивэй совершенно не была готова. Она почувствовала, как онемела шея, ее красивое лицо тут же вспыхнуло, даже белая длинная шея и прозрачные мочки ушей покраснели. Увидев протянутую руку Ши Люя, она только тогда вспомнила, что он перед этим сказал "Приятно сотрудничать".

Очевидно, он подошел, чтобы пожать ей руку.

Она быстро моргнула, скрывая свое замешательство и смущение. Встав, она немного помедлила, а затем медленно протянула свою руку и осторожно вложила ее в его чистую руку.

Его большая и сильная рука тут же обхватила ее нежную руку, неся аромат незнакомого мужчины и жар, совершенно не соответствующий его обычному образу. Это было как идеально подходящая, но не слишком тесная перчатка, которая быстро передавала тепло ее прохладной ладони, и вскоре каждый ее палец согрелся.

Си Мивэй слегка дрогнула бровями, инстинктивно захотелось отдернуть руку, но она все же сдержалась. Опустив глаза, она тихо сказала: — Приятно сотрудничать, господин Ши...

Закончив вежливые слова, Си Мивэй хотела убрать руку, но он потянул ее обратно, и она сделала маленький шаг вперед.

Они оказались еще ближе. Холодная аура Ши Люя, казалось, обдала ее. Она с удивлением поняла, что нарушила социальную дистанцию и вторглась во временное личное пространство Ши Люя. Но ее рука все еще была в его ладони, и она не могла ее вытащить. Беспомощно глядя на него, она спросила: — У господина Ши есть еще какие-то условия?

— Обращение, — Ши Люй снова слегка сжал ее изящную ручку, немного сильнее, и мягко напомнил: — Не пора ли его изменить?

Когда она протянула руку, чтобы пожать его, Ши Люй почувствовал ее легкий, элегантный аромат. Маленькая ручка в его ладони была мягкой, без костей, изящной и милой, но в то же время прохладной и немного робкой, что вызывало желание защитить ее, согреть.

Он не хотел специально ее дразнить, просто ее робкая и растерянная реакция, когда она услышала, как он назвал ее невестой, была слишком милой. Ее слова взволновали его сердце, вызвав рябь, и ему вдруг захотелось узнать, как она назовет его.

...Си Мивэй все-таки была девушкой, и у нее не было опыта в отношениях. Сейчас у нее не было ни прежней дерзости, ни уверенности, чтобы спорить с ним. Это не было чрезмерным требованием, поэтому она слегка прикусила нижнюю губу, немного подумала и робко позвала: — Люй-гэ.

Он был на четыре года старше ее, называть его по полному имени, казалось, не очень хорошо, и было немного отстраненно. Но она все-таки не была такой опытной и спокойной, как он, чтобы сразу же после устной договоренности без смущения называть его "жених". В конце концов, три дня назад она даже не знала Ши Люя, и когда указывала на его изображение, чтобы разозлить отца, она даже не думала о том, чтобы действительно выйти за него замуж.

Назвав его, Си Мивэй еще больше покраснела. Она закрыла глаза, желая притвориться мертвой на месте. Ее густые, подкрученные ресницы дрожали, даже руки покраснели от смущения. Хотя она уже решила вжиться в роль госпожи Ши, в будущем ее, вероятно, ждали более интимные действия, и, похоже, ей нужно было как можно скорее подготовиться психологически.

К счастью, Ши Люй, похоже, остался доволен этим обращением. Он великодушно отпустил ее, даже отступил на шаг назад, вернувшись на безопасное социальное расстояние.

Си Мивэй тихонько вздохнула с облегчением, все еще опустив глаза и не смея смотреть на своего будущего "партнера" в этом браке. Поэтому она пропустила бурные волны, поднявшиеся в глазах Ши Люя, когда он услышал, как она дрожащим голосом позвала его "Люй-гэ".

Он отступил на шаг, потому что не хотел, чтобы она услышала, как бешено колотится его сердце.

— Люй-гэ!

Смотри, что я нашел, — дверь отдельной комнаты постучали и открыли. Тань Лянь небрежно подошел к Ши Люю, поднял дрон, который держал в руке, и с гордым видом стал хвастаться: — Кто-то осмелился снимать тебя и мою невестку... тебя и госпожу Си с дрона. Я купил на улице игрушечный пистолет и сбил его. Круто, правда?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение