Глава 10 (Часть 1)

Рана в его сердце становилась все шире и шире, кровоточа, но Ши Люй был совершенно бессилен перед Си Мивэй, которая выглядела отстраненной и говорила только по существу.

Она не помнила его, не любила его, даже совсем не нравилась ему. Причина, по которой она терпеливо сидела с ним так долго и так много говорила, заключалась сначала в уважении к старому господину Баю, затем в давлении со стороны семьи Ши, а теперь в том, что между ними было пространство для сотрудничества.

Ни один пункт не касался его самого.

— Никто не думает о разводе до свадьбы, госпожа Си. Даже если вы меня не любите, — он налил им чаю, взял чашку, выпил, немного подавив бушующую в сердце боль, и тихо сказал: — Во время нашего брака, не лучше ли вам не иметь детей от кого-то другого?

— Я просто привожу пример... — Личико Си Мивэй покраснело, она тоже почувствовала, что сказала немного лишнего, но, придерживаясь принципа искреннего сотрудничества, честно высказала свои мысли: — Даже если я выйду за вас замуж, я буду фальшивой госпожой Ши. Когда вы найдете себе пару, мы все равно разведемся. Лучше заранее обо всем договориться и добавить такой пункт в соглашение...

Говорить неприятные вещи заранее не очень приятно, но так у всех не будет никаких опасений. Ему не придется беспокоиться, что она потом из жадности к богатству не захочет уступить место, а она сможет получить желаемое, забрав наследство матери и живя своей маленькой жизнью.

— Вы хотите заранее договориться о разводе? — низким голосом спросил Ши Люй. На его лице не читалось ни радости, ни гнева, но чашка чая в его руке чуть не разлетелась вдребезги.

Она торопилась развестись с ним еще до свадьбы, да еще и хотела записать это в их соглашении. Очевидно, она боялась, что он потом передумает и не захочет ее отпускать, желая иметь это в письменном виде, чтобы он не смог отказаться. Она действительно не оставила никакого пространства для маневра.

Си Мивэй, однако, кивнула, и, слегка приоткрыв изящные губы, сказала нечто, что чуть не заставило его потерять самообладание на месте: — Честно говоря, у меня есть человек, который мне нравится. Мне будет трудно сотрудничать с господином Ши всю жизнь.

— Черт возьми, круто, брат! — Тань Лянь вскочил с дивана от возбуждения, уронив наушники. Звук «quadra kill» из его телефона был отчетливо слышен в тихом зале.

В этот момент он увидел что-то высоко в небе за окном, расположенным за главным залом. Он тут же прекратил играть, убрал телефон и тихонько подошел, чтобы посмотреть на небо.

Вот это да, дрон!

— Я только слышал, что у госпожи Си высокие требования, а не то, что у вас кто-то есть в сердце, — Ши Люй по-прежнему сохранял невозмутимое выражение лица, но рана в его сердце была вырыта словами Си Мивэй так глубоко, что казалась бездонной. Бушующая боль и горечь непрерывно сдавливали его внутренности, бешено поднимаясь вверх. Он даже почувствовал во рту привкус металла и сладости.

Неизвестно, то ли она так глубоко это скрывала, никому не рассказывая и не проявляя ни малейшего признака в повседневной жизни; то ли Тань Лянь все эти годы вообще ничего не делал. Он велел ему не беспокоить ее, и он посмел даже не знать о такой важной вещи!

— Это неразделенная любовь, я даже не знаю, где сейчас этот человек, — Си Мивэй опустила глаза, вспоминая фигуру, которая уже расплылась так, что ее почти не было видно, а затем быстро посмотрела на Ши Люя и честно сказала: — К тому же, прошло много времени. Даже если бы он сейчас был передо мной, я не уверена, что смогла бы его узнать.

Но раз уж речь идет о браке по договоренности, я не буду от вас скрывать: если однажды я снова встречу его, и если он еще не женат, я все равно захочу попытаться его добиться.

Если господин Ши согласится заранее договориться о разводе, я серьезно рассмотрю ваше предложение.

Она говорила искренне, в ее красивых глазах не было ни тени уклонения, на ее белоснежном гладком лице не читалось ни малейшего расчета. Казалось, она проявила максимальную искренность, лишь бы заручиться поддержкой Ши Люя, своего будущего партнера.

Несмотря на то, что их сотрудничество заключалось в такой уникальной форме — пожениться и стать мужем и женой, и несмотря на то, что сказанное ею было так жестоко для Ши Люя.

Эту партию в шахматы назначил Ши Люй, переговоры вел Ши Люй. Казалось, он контролирует все. Когда они играли в шахматы, она изо всех сил старалась, но не могла выиграть у него, который намеренно поддавался.

Но на самом деле именно она держала инициативу в своих руках. Все, что он делал и говорил, было лишь для того, чтобы получить ее согласие.

Просто он совершенно не ожидал такого поворота событий, появления того, что он меньше всего мог контролировать, меньше всего хотел, чтобы произошло, и чего нельзя было добиться силой.

Спустя долгое время Ши Люй наконец обрел свой голос среди оглушительного гула в голове. Однако в его глазах уже проступили красные прожилки: — Если я соглашусь, сколько времени вам понадобится на размышления?

Он не перевернул стол и не спросил, не шутит ли она над ним, не стал допытываться, даже не спросил, кто этот человек. Это очень удивило Си Мивэй, и она вдруг почувствовала себя неуверенно.

Ши Люй был не только безжалостным, но и перфекционистом. Все думали, что его требования к второй половине должны быть чрезвычайно высокими, не терпящими ни малейшего изъяна. Как он мог терпеть, что в сердце его будущей жены есть кто-то другой?

Но он совсем не разозлился. Неужели он так хитер, что совершенно не показывает своих эмоций, и не считает этот брак по договоренности своим настоящим браком? Или он просто торопился взять дело брака в свои руки, прежде чем семья Ши его принудит?

Но раз уж разговор зашел так далеко, и ее условия были настолько чрезмерными (она даже была готова к тому, что переговоры не состоятся), а Ши Люй все же решил продолжить, каковы бы ни были его причины, Си Мивэй тоже решила рискнуть.

Как только умер дедушка, Лю Юнь тут же начала думать о том, чтобы заставить ее уйти из дома ни с чем и полностью завладеть этими акциями. Всего за полгода она устроила столько проблем, и теперь даже семья дяди оказалась втянута. Чем дольше это тянулось, тем хуже было для нее.

Если она не откажется от акций и не уйдет из дома ни с чем, ее лучшим выбором будет этот гуляка Вэнь Хань.

Хотя она даже не ужинала с ним, он постоянно домогался ее и везде распространял слухи, что она будущая молодая госпожа их семьи Вэнь. Если бы семья действительно заставила ее выйти за него, она была бы бессильна и, скорее всего, была бы им унижена и измучена.

Даже если на этот раз она сможет отказать семье Вэнь, в будущем, возможно, будут семьи Ван или Лю. Не говоря уже о том, что Си Июэ скоро заканчивает учебу, а это еще один трудный и неизбежный персонаж.

Сотрудничество с Ши Люем, конечно, тоже не будет простым. Одна только семья Ши наверняка не примет ее. Но почему-то она верила, что с гордостью и статусом Ши Люя он не станет принуждать женщину делать то, чего она не хочет.

Поскольку другого лучшего выхода не было, сотрудничество с Ши Люем было сейчас оптимальным решением.

Подумав об этом, Си Мивэй нахмурилась, прикусила нижнюю губу и, решившись, сказала: — Если господин Ши согласится, я сейчас же соглашусь с вами сотрудничать.

Снова нахлынул горный рев и цунами. Поднимающийся прилив мгновенно охватил всю поверхность моря. В ушах Ши Люя снова раздался сильный гул, но на этот раз он услышал грохот своего сердца, бешено колотящегося в груди.

Он изо всех сил старался подавить это неописуемое чувство, поднял руку, уверенно взял чайник и снова налил им чаю. В его голосе прозвучала нотка нежности, которую он сам не заметил: — У вас есть еще какие-либо требования?

Си Мивэй немного подумала и осторожно спросила: — Трех лет хватит, чтобы вы полностью взяли под контроль семью Ши?

Если возможно, я хотела бы развестись через три года.

— Хорошо, — сказал он, услышав легкую неуверенность в своем голосе.

Семья Ши уже давно была в руках Ши Люя, и такая маленькая лодка, как семья Си, никак не могла ему помочь, но она дала ему три года.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение