Глава 10. (Часть 1)

Глава 10.

Наступила двухсекундная тишина, а затем раздался дружный вздох разочарования.

Старики, заложив руки за спины, и старушки с корзинами в руках, разом повернулись и пошли прочь, перешептываясь между собой.

— На этой улице все друг друга знают. Сюй Баньсянь — тот еще «полубессмертный». Думает, мы старые, нас легко обмануть.

— А вот у того молодого человека — настоящий дар. Сюй Баньсянь уже многих обманул, думает, мы не знаем.

Толпа тут же поредела. Остались лишь те, кто не понял, что произошло. Но и им вскоре объяснили ситуацию местные старожилы, и они тоже разошлись.

Сюй Баньсянь: «… Вот же ж!» Ну почему такое предвзятое отношение?!

Тан Тан, держась за папин палец, с любопытством наблюдала за происходящим. Ее большие глаза округлились от удивления. Куда все подевались?

Сюй Баньсянь, встретившись с чистым и непонимающим взглядом Тан Тан, покраснел.

— Кхм… они просто испугались моей ауры великого мастера!

— заявил он, не желая признавать свое поражение.

— Не обманывайте людей, — сказал Се Аньцин, с сомнением глядя на него.

— Ах ты, щенячий хвост! Пользуешься моей добротой, да еще и насмехаешься! Посмотрим, что ты запоешь, когда тебя разоблачат! Тогда уж точно никто к тебе не подойдет!

— возмутился Сюй Баньсянь.

Не успел Се Аньцин ответить, как Тан Тан нахмурила брови, уперла ручки в бока и по-детски сердито сказала:

— Папа не обманщик! Он очень сильный!

Сюй Баньсянь лишь отмахнулся. Он считал, что Се Аньцин привлек столько клиентов только благодаря своей внешности и милой дочке, которая растопила сердца стариков.

— Спасибо вам за место. И не нужно называть меня папой. Вы слишком старый для этого, как-то неловко получается, — серьезно сказал Се Аньцин.

Сюй Баньсянь вспомнил о своем обещании и чуть не подавился от возмущения. Он покраснел, глаза его гневно сверкнули. Он смотрел на Се Аньцина так, словно хотел его ударить.

Се Аньцин, увидев это, схватил Тан Тан и поспешно ретировался. Он не понимал, что сказал не так, чтобы вызвать такую реакцию.

— Одна, две, три…

Се Аньцин нес Тан Тан на руках. Малышка, словно маленький светлячок, привлекала всеобщее внимание своей белоснежной кожей. Сколько же завистливых взглядов проводили их!

Тан Тан, опустив голову, сосредоточенно считала деньги в своем рюкзачке. Ее пухлые щечки надувались, как маленькие зефирки.

— Папа, дай Тан Тан денежку,

— сказала она своим нежным голоском, словно прося об одолжении. От ее голоса у Се Аньцина сердце таяло, и он был готов выполнить любую ее просьбу.

Тан Тан осторожно передала папе деньги и снова начала считать своим милым голоском:

— Одна, две, три…

Се Аньцин не смог сдержать улыбки.

— После пятидесяти идет пятьдесят один, пятьдесят два, пятьдесят три…

Тан Тан посмотрела на папу своими большими глазами и улыбнулась.

— Тан Тан не знала! Никто не учил Тан Тан считать!

Считать от одного до пятидесяти ее научил системный дядя, когда она попала в этот мир.

— Тогда я буду тебя учить, — сказал Се Аньцин, нежно сжав ее пухлую ручку.

Глаза Тан Тан засияли, она радостно закивала.

— Хорошо, хорошо! Папа, не обманывай Тан Тан!

— Обещаю, не буду, — заверил ее Се Аньцин.

— Папа… а почему эти денежки разного цвета и размера?

— Потому что у них разный номинал. Вот эта — десять юаней, эта — пятьдесят, а эта — сто. Пятьдесят — это пять десяток, сто — это…

Голос Се Аньцина был приятным и спокойным. Когда он терпеливо объяснял что-то Тан Тан, казалось, его окружало мягкое сияние, делая его еще красивее. Прохожие бросали на них взгляды, но отец и дочь были полностью погружены в свой мир.

Посчитав деньги, Се Аньцин обнаружил, что заработал сегодня больше тысячи юаней. Теперь они с Тан Тан смогут хорошо поесть.

Хотя вокруг него собралось много людей, гадающих было не так уж и много. Большинство просто смотрели. Часть денег он заработал, продавая талисманы.

Но тысяча юаней! Для Се Аньцина это была огромная сумма! Он заработал ее за один день! Просто невероятно!

А тот капитан полиции еще говорил, что он не сможет заработать! Вот тебе и не сможет!

Отец и дочь, ведомые аппетитными ароматами, добрались до киоска с жареной курицей, который они вчера так и не смогли посетить. Оба одновременно вдохнули вкусный запах и с вожделением посмотрели на продавца.

Продавец, глядя на них, подумал: «Какие красивые… но, кажется, не очень умные».

— Что вам нужно?

— спросил он.

— Нам…

Отец и дочь одновременно указали на жареную курицу.

— Две порции!

— заявила Тан Тан своим звонким голоском, словно заказывая два роскошных автомобиля.

Окружающие рассмеялись.

Тан Тан покраснела и спрятала лицо у папы на шее, как маленький котенок. Такая милая!

Наконец-то заполучив долгожданную жареную курицу, отец и дочь уселись на скамейку и, как два маленьких хомячка, начали уплетать ее за обе щеки. Их счастливые лица привлекали внимание прохожих.

Многие, глядя на них, думали: «Какая вкусная курица! Надо тоже купить».

Вскоре у киоска с курицей образовалась очередь. Продавец никак не мог понять, что происходит.

Тан Тан, уплетая курицу, болтала ножками. Ее большие, живые глаза с любопытством смотрели на прохожих и высокие здания. Все в этом мире было для нее новым и удивительным.

— Папа, а где мы будем жить?

— спросила она.

Се Аньцин смутился. Он до сих пор не нашел жилья для себя и Тан Тан. Какой он неудачник!

— Не знаю, — ответил он. Тан Тан с интересом изучала новый мир, и он тоже. Все вокруг было для него таким незнакомым.

Насладившись курицей, отец и дочь ненадолго задумались о том, где им ночевать, но вкусные ароматы с улицы тут же отвлекли их внимание. Они решили пока не думать о ночлеге и, ведомые запахами, отправились дальше.

Было уже около пяти часов вечера. На улице открывались ночные рынки, заполняя воздух ароматами шашлыков и других вкусностей.

Тан Тан, держась за папин палец, весело бежала рядом с ним. Она то и дело принюхивалась, ее большие глаза смотрели по сторонам. Она прыгала и скакала, а заячьи ушки на ее голове подпрыгивали в такт ее движениям. Она была похожа на настоящего маленького кролика.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение