Глава 4. Тайна появления Тан Тан

— Эх… вы, молодежь! Вместо того чтобы учиться, занимаетесь пропагандой суеверий! Мало того, что сам взрослый человек этим занимается, так еще и ребенка в это втягивает! Такую милую девочку можно испортить!

Се Аньцин стыдливо опустил голову.

Тан Тан тоже сидела рядом с папой, опустив голову и глядя на всех жалобными глазами.

Один большой щенок и один маленький — даже ругать их не хотелось.

Се Аньцин вздохнул, глядя на полицейский участок. Неудачное начало. В первый же день после спуска с гор его забрали в полицию. Если об этом узнает наставник, он его убьет.

В полицейском участке двое провинциалов, ничего не знающих о современном мире, послушно сидели и выслушивали нравоучения. Тан Тан, слушая лекцию о морали и нравственности, начала клевать носом.

Внезапно у нее заурчало в животе. Тан Тан посмотрела на полицейского.

— У Тан Тан животик урчит. И у папы тоже. У папы денежки пропали, и нам нечего кушать. Вот… вот мы и хотели заработать…

Системный дядя сказал, что здесь за еду нужно платить денежки.

Янь Лу опешил и вопросительно посмотрел на Се Аньцина.

В этот момент у Се Аньцина тоже заурчало в животе. Под взглядом Янь Лу он покраснел и схватился за живот, готовый провалиться сквозь землю.

Янь Лу, глядя на эту парочку, еле сдержал улыбку. Если бы девочка не называла этого парня папой, он бы ни за что не поверил, что у Се Аньцина есть ребенок.

Накормив обоих, Янь Лу наблюдал, как довольная Тан Тан, развалившись на руках у папы с набитым животиком, болтала ножками. Заячьи ушки на ее голове подпрыгивали в такт движениям. Найдя удобное положение, она довольно вздохнула.

Янь Лу, посмотрев на ее пухлые, белые ножки, нахмурился и обратился к Се Аньцину:

— Вы как отец ребенка на улицу без обуви вывели?

С Се Аньцином он говорил строгим, официальным тоном, совсем не так мягко, как с Тан Тан.

Се Аньцин, жующий пирожок, поднял голову и непонимающе посмотрел на него.

— Но у меня нет обуви,

— пробормотал он с набитым ртом.

— И вы позволили ей ходить босиком? У детей такая нежная кожа, она могла пораниться!

— Ничего страшного, я могу носить ее на руках. Я сильный!

— …

— Я говорю о том, что вам нужно было хотя бы надеть на нее обувь, прежде чем выходить из дома!

— Но у меня нет обуви.

Они препирались еще какое-то время, пока Тан Тан, болтая ножками, наблюдала за ними.

Выслушав всю историю, Янь Лу чуть было не арестовал Се Аньцина за похищение ребенка.

— Позвольте, это она ко мне привязалась!

— возмутился Се Аньцин.

— …

Вроде бы логично.

— Правда?

— Как только увидела меня, сразу начала называть папой. Я погадал — и правда, есть родственная связь. Но я всегда жил в даосском монастыре, ни разу оттуда не выходил, даже девушки у меня никогда не было. Откуда у меня взяться дочери?

— пожаловался Се Аньцин. Он выглядел совершенно растерянным.

— Покажите ваши документы,

— серьезно сказал Янь Лу.

Се Аньцин послушно достал из сумки удостоверение личности, даосское удостоверение и даже свидетельство о рождении. Затем, сложив руки на коленях, стал ждать.

— Вот все документы, которые мне дал наставник. Остальное — это компас, деревянный меч, кисть для письма, киноварь и желтая бумага. Хотите посмотреть? Еще у меня были деньги, но они пропали,

— с грустью добавил Се Аньцин.

— …

Янь Лу не знал, что сказать. Проверив документы Се Аньцина и не найдя никаких нарушений, он задумчиво посмотрел на даосское удостоверение. Оказывается, этот парень действительно даос.

Тан Тан тем временем играла с деревянным мечом, который достал папа, размахивая им своими маленькими ручками. Ее глаза сияли.

— Ты правда не помнишь, как оказалась в горах? Тебя кто-то туда привел?

— снова спросил Янь Лу у Тан Тан.

Тан Тан невинно захлопала глазами и покачала головой.

— Нет. Тан Тан сама пошла. Искать папу,

— ответила она, указывая на Се Аньцина.

— Видите? Это она ко мне привязалась,

— пожал плечами Се Аньцин.

— Если есть папа, то где же мама?

— Нет мамы. Только папа. А еще у Тан Тан…

[Малышка!!!]

Тан Тан замолчала, захлопав глазами. Чуть не проболталась про других пап!

— Прости, системный дядя,

— прошептала она.

[Запомни, никому нельзя говорить, что у тебя много пап! Особенно самим папам! А то получишь по попе!]

От такого строгого предупреждения у Тан Тан даже заныла попа. Она поежилась. Нет уж, она не хочет, чтобы ее шлепали!

— Тан Тан ничего не знает. Тан Тан знает только, что он — ее папа!

— заявила она с полной уверенностью.

Дело принимало серьезный оборот. Янь Лу поручил своим людям проверить недавние случаи пропажи детей, но это требовало времени.

Вопрос о том, что делать с Тан Тан, оставался открытым.

— Тан Тан, пока мы не найдем твоих родных, ты можешь пожить в полицейском участке?

Если родных не найдут, Тан Тан, скорее всего, отдадут на усыновление или в детский дом.

— Тан Тан не хочет! Тан Тан хочет с папой!

— сказала девочка, крепко обнимая Се Аньцина за шею. В ее больших глазах читалась решимость. Она прижалась щекой к его лицу.

Се Аньцин обнял Тан Тан в ответ. Хотя они были знакомы всего один день, он уже успел привязаться к этой милой малышке и не хотел с ней расставаться.

— Если не найдутся родные Тан Тан, могу ли я удочерить ее?

— спросил он после недолгих раздумий.

— Ты… справишься?

— с сомнением спросил Янь Лу.

— Я взрослый человек! Мне почти тридцать лет! Конечно, справлюсь!

— возмутился Се Аньцин.

— Я имею в виду, позволяют ли тебе твои финансы содержать ребенка?

Этот вопрос попал прямо в цель. Се Аньцин сейчас был без гроша в кармане.

К тому же, он еще и транжира!

— Я хочу с папой! Тан Тан хочет с папой!

— закричала Тан Тан, еще крепче обнимая Се Аньцина. — Папа — небесный мастер! Он… он не умеет копить денежки. Тан Тан будет помогать папе хранить денежки!

— Я очень способный! Я обязательно заработаю много денег!

— подхватил Се Аньцин.

— Чем ты будешь зарабатывать? Своими суевериями?

— усмехнулся Янь Лу.

— Это не суеверия!

— запротестовал Се Аньцин.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вбежал человек.

— Капитан Янь, в баре «Огни Лани» случилось что-то серьезное!

За полчаса до этого в баре «Огни Лани» Чэнь Фэн сидел, бледный как полотно, весь в холодном поту. Его ноги дрожали, и он поспешно схватился за стул. Он тяжело дышал, а из порезанной руки на пол капала кровь. В руке он сжимал осколок разбитой бутылки.

Чуть-чуть… еще чуть-чуть — и его бы зарезали.

Перед ним лежал человек с ножом. Когда тот набросился на него, целясь в сердце, Чэнь Фэн почувствовал, будто его что-то обожгло. Острый нож остановился в сантиметре от его груди.

От неожиданности он дернулся в сторону, и в тот же миг нож снова опустился, но промахнулся. Чэнь Фэн схватил со стола бутылку и ударил ею нападавшего.

В баре поднялся шум. Друзья Чэнь Фэна попрятались.

Дрожащей рукой он достал сигарету, закурил и глубоко затянулся. Только сейчас он начал приходить в себя.

— Чэнь… Чэнь Фэн, ты в порядке?

— дрожащим голосом спросил кто-то из его компании.

Чэнь Фэн бросил на него презрительный взгляд. А где он был раньше?

Впрочем, это всего лишь приятели по выпивке, не стоило ждать от них помощи в такой ситуации.

Он снова глубоко вздохнул и ногой отбросил нож подальше от лежащего человека.

— Вызывайте полицию!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение