Глава 3 √ (Часть 2)

Я вернулась на вчерашнюю улицу, но на оживленной, приукрашенной улице не было тех двух хрупких одиноких фигур.

Я немного усмехнулась собственной нелепости: искать на этой незнакомой улице двух детей, которых видела всего раз. Разве это поступок для меня, пережившей столько превратностей судьбы?

Покачав головой, я собралась вернуться во дворец, но мой острый слух уловил чей-то горестный плач.

Это она! Та маленькая девочка.

Источником плача была девочка, сжавшаяся в углу и крепко обхватившая себя руками. Сдерживаемые рыдания делали ее хрупкое тельце еще более слабым. Под рваной одеждой виднелись ярко-алые следы, которые неприятно бросались в глаза и будоражили мои нервы.

— Кто это сделал?

Доброжелательный вопрос из моих уст прозвучал как холодный допрос.

Девочка испуганно посмотрела на меня, ее маленькое тельце все теснее прижималось к стене.

— Девочка, я пришла купить виноград. Еще остался? — Я холодно улыбнулась.

Она, кажется, вспомнила меня, со слезами на глазах сказала, что винограда больше нет, и снова замкнулась в своем мире боли.

Возможно, раньше я и посмеивалась над своей нелепостью, но теперь, увидев эту сцену, я не могла не радоваться.

Я знала, что должна делать. Ради нее и ради себя.

Я молча смотрела, как она плачет, словно она была выходом для моих собственных накопленных слез, которые наконец могли вырваться наружу.

— Что ты хочешь сделать?

Фигура мальчика неожиданно возникла между нами.

Эта слабая защита в этот момент казалась такой внушительной и бесстрашной.

Неужели это та самая сестра, о которой он говорил?

— Ты хочешь вернуть кошелек? Я уже все потратил. — Как это могла быть она? Неужели передумала?

— Нет, она... хотела купить виноград, — робко сказала девочка.

— Молия, Масю опять тебя бил? — Мальчик острым взглядом заметил следы на теле девочки, его ясные глаза наполнились жалостью.

— Я случайно разбила вещь.

— Брат, что у тебя с рукой? — Молия коснулась руки мальчика, покрытой ссадинами.

— Ничего, не плачь, не плачь, хорошая моя, не плачь. Мне совсем не больно, правда.

Какая трогательная сцена взаимной заботы. Солнечная улыбка мальчика так трогала сердце.

Я ошеломленно смотрела, долго не в силах вымолвить ни слова.

— Царица?

Неожиданное появление Принца Чара прервало эту теплую сцену.

— Царь Истер ищет вас во дворце, кажется, очень срочно. — Прошлый инцидент произвел на него глубокое впечатление об этой царице.

Истер ищет меня? Неужели во дворце снова что-то случилось?

— Вы царица? Египетская царица? Божественная царица, воскресшая из Нила?

Три вопроса мальчика подряд поставили меня в тупик, я не знала, как ответить.

Божественная царица? Я вспомнила слова Бухо: обычный человек, вселившийся в чужое тело, был провозглашен таким великим и священным.

Не знаю, я ли насмехалась над ними, или время насмехалось над всеми нами.

— Я царица Египта.

Тусклый взгляд мальчика внезапно засиял. Я знала, что это означает надежду. Ту надежду, которую я несла изначально.

— Как тебя зовут?

— Лундус, а это моя сестра Молия.

— Вы действительно царица, обладающая силой богини Нила?

Пока я колебалась, как ему ответить, Лундус вдруг упал передо мной на колени, умоляя и умоляя без остановки.

Темные сцены из прошлого проносились в моей голове, как картинки в калейдоскопе.

Воспоминания о мольбах о пощаде... Мое сердце дрогнуло.

— Пойдемте, — согласие прозвучало в моем холодном тоне.

Чтобы обеспечить мою безопасность, Принц Чар отправился со мной к жилищу детей.

Я впервые увидела то «живое кладбище», о котором говорила Таша.

Назвать это место жильем было бы большим преувеличением для здешней «архитектуры».

Повсюду виднелись полуразрушенные глинобитные хижины, тут и там лежали неподвижные тела. Запустение и зловоние заставили меня усомниться, люди ли это или уже мертвецы.

— «Живое кладбище» действительно оправдывает свое название.

— Царице лучше вернуться. Нехорошо будет, если вы подхватите здесь какую-нибудь болезнь.

Будем считать, что расширяю кругозор. Раз уж я уже здесь, как можно вернуться?

Дети привели нас к цели — полуобвалившейся хижине, где яркий солнечный свет мягко преграждался глиняной стеной.

Перед всеми предстала изможденная, худая как щепка девочка.

— Ама, смотри, кто пришел! Ты спасена! — Молия опустилась на колени рядом с девочкой и не переставала звать ее.

— Это моя другая сестра, Ама. Она очень, очень давно болеет. Прошу вас, царица, не дайте ей умереть.

— Бр... ат...

Лундус с глухим стуком упал на колени. Звук его поклонов был твердым и решительным.

По моей просьбе Принц Чар позвал лекаря.

Ужасное отношение лекаря вызвало у меня непозволительную жалость к рабам Египта.

Оказалось, деньги, которые я дала Лундусу, не только не помогли ему нанять лекаря, но и были сочтены украденными. Отсюда и следы на его теле.

Я не ожидала, что жизнь рабов в Египте так мало ценится. Даже при наличии денег лекари не желали их лечить.

Диагноз, по сути, был пустяковым, но из-за слабого здоровья, долгого тяжелого труда и недостаточного питания болезнь затянулась до такого состояния.

— Она поправится, царица? Моя сестра поправится? — Лундус упал к моим ногам, с тревогой спрашивая.

— Богиня Нила благословит ее.

Я лишь произнесла то, что он больше всего хотел услышать, но он, словно получив величайшую милость, вместе с сестрой не переставал кланяться и благодарить меня.

Глупая простота трогает сердце сильнее, чем всякие сложности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение