Глава 14: Иллюзорный сон персиковых цветов (6)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Шэнь Тинчжи обернулся и увидел грациозно приближающуюся женщину в ярко-красном одеянии. Её изогнутые брови и сияющие глаза излучали особую нежность, присущую женщинам Цзяннаня. Длинные полы её одежды покачивались в такт шагам, создавая на полу круги, что делало её талию ещё более изящной.

Женщина, разглядев Шэнь Тинчжи, ничуть не скрывала своего восхищения. Она медленно подошла к нему, слегка наклонилась и опустила голову, произнеся: — Приветствую, господин.

Её поза была непринуждённой, лишь слегка имитируя формальность. Между ними не было разницы в статусе, и она лишь соблюдала этикет. Хотя она вела себя несколько высокомерно, Шэнь Тинчжи не почувствовал пренебрежения, напротив, проникся к ней некоторой симпатией. Он тоже поклонился ей с сомкнутыми руками.

Девушка склонила голову набок, осматривая Шэнь Тинчжи со всех сторон. — Ц-ц-ц, ну и красота, просто глаз не оторвать, — сказала она, резко подавшись к лицу Шэнь Тинчжи и преувеличенно добавив: — Кожа такая нежная, что можно воду выжать.

Шэнь Тинчжи, услышав её тон, будто она выбирала тофу на рынке, невольно рассмеялся.

Но девушка поспешно закрыла глаза и быстро проговорила: — Не смейтесь, не смейтесь, я не Принц, меня вашими завораживающими штучками не возьмёшь.

Хотя в её словах было полно сарказма, тон был игривым и ничуть не вызывал дискомфорта.

В глубоких дворах этой резиденции сохранить истинную натуру могли лишь те, кто был безмерно любим, или же люди с острым умом. Эта девушка, вероятно, обладала обоими качествами, и она была сестрой той самой девушки, что была на улице.

Прежде чем войти в резиденцию, Шэнь Тинчжи уже решил, что ему нужно будет отправить эту женщину прочь. Однако, не зная заранее о её положении, он собирался действовать не спеша, но не ожидал, что она сама придёт к нему.

Он так и не понял, зачем она пришла. Если это была провокация, то её слова были слишком поверхностными, скорее похожими на шутку; если попытка примирения, то и это было не так. Неужели она пришла просто поболтать? Или, может быть, обсудить техники дворцовых интриг?

Шэнь Тинчжи вздрогнул, поражённый собственной холодной шуткой.

— Господину холодно? — Женщина внезапно приблизилась вплотную, её лицо почти касалось подбородка Шэнь Тинчжи. — Этот огромный задний двор, эти пустые комнаты, действительно заставляют чувствовать холод. Как вы думаете, господин?

Слова женщины, полные скрытого смысла, наконец привлекли внимание Шэнь Тинчжи. Он поднял глаза, посмотрел на неё, слегка нахмурившись, с лёгким недоумением в глазах.

Шэнь Тинчжи думал, что женщина скажет что-то ещё, но она лишь подмигнула ему, двусмысленно улыбнулась, а затем резко и без колебаний повернулась и ушла.

С того дня Шэнь Тинчжи несколько дней подряд не видел Принца Цинь Цзи Хэ. Казалось, он забыл о существовании Шэнь Тинчжи, но скрытые стражники ни на мгновение не исчезали.

Зато Цзян Синьюань приходила к нему каждые три дня. Хотя каждый раз она говорила лишь поверхностные вещи и быстро уходила, Шэнь Тинчжи чувствовал, что она что-то планирует, и, возможно, никогда не отказывалась от своего плана мести.

Из-за вмешательства Шэнь Тинчжи судьба Принца Цинь в этой жизни начала меняться, и люди, тесно связанные с ним, также пошли по разным путям. Систем больше не предоставляла Шэнь Тинчжи подробной информации о дальнейших событиях.

Пока однажды Цзи Хэ внезапно не пришёл в гости.

Это была их первая встреча с того дня, как он привёл Шэнь Тинчжи обратно.

Шэнь Тинчжи, конечно, нечего было ему сказать. В его представлении, пока Цзи Хэ временно не умирал, всё остальное его не касалось. В любом случае, как только пройдёт три года, он сам уйдёт.

Но Цзи Хэ, очевидно, так не думал. Он не ожидал, что Шэнь Тинчжи окажется настолько спокойным. Если бы тот имел дурные намерения и намеренно приблизился к нему, почему же за полмесяца не было никаких действий? Если же он пришёл под давлением власти, чтобы спасти кого-то, и к нему так пренебрежительно отнеслись, почему он не попытался сбежать?

Хотя резиденция Принца строго охранялась, попытка могла бы быть предпринята. Проблема в том, что у него, казалось, даже не было мысли попытаться.

Цзи Хэ чувствовал, что всё меньше понимает этого человека. Неужели он думал, что сможет спокойно прожить всю жизнь в Западном дворе? Неужели такой несравненный человек, как он, действительно смирится с этим?

Поэтому Цзи Хэ в конце концов не выдержал и пришёл докопаться до сути. Он не хотел признавать, что более глубокой причиной были те ясные глаза, которые днём и ночью не покидали его сознание.

Но как только он вошёл, первым, кого он увидел, был не тот юноша, о котором он так мечтал, а его наложница, которую он недавно взял.

И эта наложница лежала без сознания посреди зала.

Шэнь Тинчжи непринуждённо сидел на стуле рядом, ел пирожные и выглядел очень расслабленным. Увидев Цзи Хэ, он даже не поклонился, лишь отряхнул свои рукава, на которых не было ни пылинки, и небрежно произнёс: — Принц.

Цзи Хэ долго молчал, а затем прочистил горло и спросил: — Что здесь произошло?

Обычно он был нетерпелив, и гнев был для него обычным делом. Сегодня Шэнь Тинчжи был так невежлив, но Цзи Хэ почему-то ничуть не рассердился, а был полон любопытства.

Шэнь Тинчжи не спешил отвечать, вместо этого бросил в рот пирожное, медленно пережевал и проглотил, а затем неторопливо ответил: — Ничего особенного, она пыталась меня изнасиловать, поэтому я её вырубил.

Цзи Хэ поперхнулся: — ...

— Тинчжи любит шутить.

Имя, конечно, Шэнь Тинчжи сообщил Цзи Хэ. Прибыв в мир людей, он не мог раскрыть своё настоящее имя Чан Нина, но и случайно выбранное имя могло вызвать проблемы, поэтому он использовал имя из своей прошлой жизни.

— Если Принц настаивает, а потом не верит моим словам, — его тон был ровным, а голос холодным, что придавало ему оттенок бесчувственности. На его месте любой другой давно бы вышел из себя.

Шэнь Тинчжи не был из тех, кто постоянно шутит. Он делал это, чтобы разозлить его. Другими словами, он ему не нравился.

Цзи Хэ долгое время занимал высокое положение, и никто не осмеливался противоречить ему. Теперь, когда Шэнь Тинчжи трижды провоцировал его, в его сердце, естественно, вспыхнул гнев.

— Так скажи, почему она вдруг захотела тебя изнасиловать? — Голос Цзи Хэ был полон угрозы. Он пристально смотрел на Шэнь Тинчжи, его взгляд был острым, как нож, словно тот был рыбой, ожидающей разделки.

Шэнь Тинчжи не ожидал, что он подхватит эту тему, но раз уж он начал, то не мог остановиться на полпути.

Цзи Хэ уже приказал унести Цзян Синьюань, и теперь в комнате были только они двое. Шэнь Тинчжи остро почувствовал, что атмосфера стала опасной.

Однако нынешний Цзи Хэ был всего лишь смертным, и ему нечего было бояться.

— Откуда мне знать? Если Принц действительно хочет узнать, ему придётся спросить её лично. — Шэнь Тинчжи всё же не мог быть таким бесстыдным, как этот господин, и у него больше не было желания злить его. Он просто хотел поскорее закончить этот разговор.

Однако Цзи Хэ не собирался исполнять его желание. Он широким шагом подошёл к Шэнь Тинчжи, его тело почти прижалось к нему, и опасная аура мгновенно обдала его. — Тинчжи не знает? Я-то знаю, почему. Тинчжи, хочешь послушать?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Иллюзорный сон персиковых цветов (6)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение