Этот юноша, лет семнадцати-восемнадцати, был одет в короткую куртку цвета лунного света с серебряной вышивкой и широкой золотисто-красной каймой. Она не только подчеркивала его стройную фигуру, но и придавала ему очень энергичный вид.
Как говорится, Будда красив золотом, а конь — седлом. Но даже самая изысканная и роскошная одежда не могла скрыть слишком обычную внешность юноши.
Увидев, что женщина лишь спокойно разглядывает его, а не впадает в обычную ярость и не осыпает его ругательствами, Чжэн Циюань, игравший в руке короткой плетью из змеиной кожи, необъяснимо почувствовал разочарование, но его слова по-прежнему были остры, как нож: — Хе, и правда от удара головой поглупела. Небеса, видать, имеют глаза.
Су Ли передала лекарство стоявшей рядом служанке и слегка поклонилась: — Этот... Шицзы, прошу прощения, я после тяжелой травмы действительно не совсем в себе. Кроме близких, других людей я, честно говоря, не всех узнаю.
Чжэн Циюань, увидев, как женщина кланяется, отпрыгнул далеко, словно увидел призрака. Опомнившись, он почувствовал, что такое поведение для взрослого мужчины позорно, и лишь неловко попытался сгладить ситуацию: — Ха-ха-ха, значит, так. Старшая барышня резиденции министра Су собирается "исправиться"? Это действительно похвально!
Су Ли слабо улыбнулась: — Если в прошлом я вас чем-то обидела, прошу Шицзы принять во внимание мою юность и невежество и проявить великодушие.
— Обидела? Хе-хе... — Лицо юноши помрачнело, а улыбка стала еще более неприятной.
Похоже, эта Су Ли действительно ничего не помнит о прошлом. Обидела? С ее репутацией "женщины-демона", известной по всей столице, она действительно обидела немало мужчин... Но среди них точно не было его, Чжэн Циюаня.
По словам Су Ли, это звучало бы так: "На такую, как ты, я бы и даром не посмотрела".
Чувствительная Су Ли, естественно, заметила что-то неладное в реакции юноши.
— Фу, как неинтересно... Фуси, проводи меня обратно в резиденцию.
...
— Вперед, вперед! Все прочь!
— Кто не хочет умереть, все прочь с дороги!
Внезапно по широкой улице издалека начала распространяться суматоха.
В мгновение ока десятки стражников в черных одеждах и серебряных доспехах промчались на конях. Высоко поднятые плети безжалостно хлестали по крупам скакунов, заставляя их ржать и нестись сломя голову.
— Это Императорские Серебряные Гвардейцы! — Лицо Чжэн Циюаня стало серьезным, и он пробормотал.
Хотя эта личная гвардия императора занимала высокое положение, она была хорошо обучена и всегда действовала скрытно. Если бы не крайняя срочность, они ни за что не стали бы скакать по оживленному рынку, да еще с таким испуганным видом!
Су Ли, стоявшая рядом, остро заметила, что на спине особенно могучего черного коня в середине отряда сидели двое!
Ух...
Су Ли услышала лишь несколько громких ржаний рядом с собой, и огромная тень вот-вот должна была обрушиться на нее.
— Барышня, осторожно! — Кучер успел лишь испуганно крикнуть.
Оказалось, что из-за слишком близкого расстояния до шумного отряда лошадей, две лошади, тянувшие карету резиденции министра, внезапно сильно испугались и начали неистово ржать, потеряв контроль. Их передние копыта взметнулись в воздух, и подкованные тяжелыми подковами копыта вот-вот должны были обрушиться на оцепеневшую толстую женщину.
Стоявшие рядом служанка и лежавший на земле кучер в одно мгновение побледнели от страха — если с барышней что-то случится, они тоже наверняка не выживут!
В мгновение ока фигура в лунно-белом бросилась к Су Ли под копыта.
Бам!
Звук падающего на землю тяжелого предмета.
На расколотом большом синем камне, под телом, похожим на маленький холм, поднялся мужчина в жалком виде, ругаясь и бормоча.
— Су Ли, ты смерти ищешь! Не могла увернуться?! Шиии... чуть не задавила этого Шицзы... — Чжэн Циюань, ставший "человеческой подушкой", выглядел бледным, гримасничал от боли и ругал упавшую рядом женщину.
Чжэн Циюань, потирая спину, которая чуть не сломалась под весом, посмотрел на "ту кучу холмов", упавшую на землю — и увидел, что тучная женщина лежит на земле неподвижно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|