Связанное с произведением (5) (Часть 2)

Звонок оборвался. Резкие гудки вызвали у Цзян Каньчжэна вспышку гнева. С каких пор она смеет бросать трубку, когда он звонит?!

Чжоу Кэчу, видя, как меняется лицо Цзян Каньчжэна, сказал: — Я просто предположил. Если ты ее не знаешь, забудь. Просто врачи ждут, чтобы начать операцию.

Цзян Каньчжэн снова набрал номер, не слушая Чжоу Кэчу.

Мэн Юань в такси посмотрела в последний раз через лобовое стекло. Цзян Каньчжэн развернулся и ушел, его спина выражала непреклонность и безразличие. Она опустила голову, глядя на свидетельство о разводе. Она отклонила вызов от Цзян Каньчжэна.

Каждое ее решение давалось с трудом. Если она вернется, боль снова разорвет ее сердце. Поэтому ей нужно было избегать всего, что напоминало бы ей о нем, хотя бы на один день. Пусть он пока побудет один.

Но Цзян Каньчжэн позвонил снова. Мэн Юань смотрела на мигающее слово «муж», и ее глаза начали слезиться.

Таксист, подобравший ее у ЗАГСа, видел ее состояние в зеркало заднего вида. Он хотел что-то сказать, но колебался. В конце концов, следуя принципу «лучше разрушить десять храмов, чем один брак», он обратился к ней: — Девушка, это ваш муж? Ответьте ему.

Звонок становился все настойчивее. Мэн Юань покачала головой и снова сбросила вызов.

Цзян Каньчжэн рассмеялся от злости: — Ну и храбрая стала.

— Мэн Юань? — Чжоу Кэчу, немного подумав, догадался. — Ты только что приехал из ЗАГСа? Ты думаешь, что с Мэн Юань что-то случилось?

Цзян Каньчжэн, наконец, опустил телефон, посмотрел на Чжоу Кэчу, о чем-то задумался и вышел из больницы.

Мэн Юань вышла из такси и с двумя большими чемоданами начала подниматься по лестнице. Общежитие для сотрудников университета было не в лучшем состоянии. Здание было построено более ста лет назад. Мэн Юань жила на пятом этаже. Ступеньки старой деревянной лестницы скрипели под ее ногами, пока она поднималась.

Ее жизнь была полным провалом. По дороге ей встретилось несколько преподавателей с ее факультета, но никто не предложил помощь с чемоданами. Все эти годы она посвятила одному человеку, и теперь, когда все рухнуло, ее жизнь казалась бессмысленной.

Но даже превратившись в пепел, она должна была идти дальше. У нее не было выбора.

Наконец, она добралась до своей комнаты. В начале семестра мать Цзян хотела, чтобы Мэн Юань съехала из общежития, но та инстинктивно отказалась. Теперь у нее было место, где можно укрыться. За лето в маленькой комнате не накопилось много грязи, нужно было только протереть пыль.

Мэн Юань набрала в ванной таз воды и собрала свои немного отросшие волосы в короткий хвост. Закатав рукава свитера, обнажив тонкие белые руки, она принялась за уборку.

Она работала старательно, вытирая пыль даже в самых укромных уголках. Поэтому, когда Цзян Каньчжэн с силой распахнул дверь, она не сразу пришла в себя.

Мэн Юань смотрела на него, не понимая, что он здесь делает.

— Почему ты не отвечала на звонки?! — резко спросил Цзян Каньчжэн, возвышаясь над ней.

От его крика тряпка выпала у Мэн Юань из рук и упала в воду, брызги попали ей на руку, и она почувствовала холод.

— Что-то случилось?

Видя ее спокойствие, Цзян Каньчжэн усмехнулся: — Хорошо, хорошо. Мэн Юань, ты победила.

Сказав это, он развернулся и ушел. Было видно, что он очень зол. Мэн Юань не понимала, в чем дело, и чувствовала себя обиженной. Она выполнила все его требования, унижалась перед ним, но так и не дождалась от него доброго слова.

Мэн Юань села на кровать, глубоко вздохнула, потерла лицо и продолжила уборку. Утро быстро прошло, она не обедала, не чувствовала голода и проспала весь день в одежде. Проснулась она только к вечеру, когда зазвонил телефон. Звонил Фу Цзяци.

— Мэн Юань, не хочешь поужинать?

Мэн Юань села на кровати, почувствовала головокружение, ее затошнило, и она не смогла сдержаться, извергнув всю горечь.

— Алло! Мэн Юань, ты в порядке?!

Мэн Юань вытерла рот, на ее щеках появился нездоровый румянец. Она слабо произнесла: — Все нормально. Цзяци, разве тебе не нужно навестить Цинь Юань? Она ведь в больнице.

— Ой, хватит болтать, Мэн Юань, выходи скорее, приезжай к Национальному Большому театру, мне нужно с тобой поговорить, обсудим все за ужином.

Люди, привыкшие, что им не отказывают, говорили в приказном тоне, не задумываясь о чувствах других. Мэн Юань потерла лоб, достала из ящика таблетки и проглотила их, запивая холодной водой.

Подумав, она решила выйти. Фу Цзяци был простым и добрым человеком, старым другом, который стал гораздо дружелюбнее с годами. Мэн Юань знала, что он желает ей добра.

Она села на автобус и проехала несколько остановок до театра. Темнело, на улице было прохладно. Фу Цзяци стоял у входа, засунув руки в карманы, и ждал ее.

Увидев ее, он воскликнул: — Мэн Юань! Быстрее! Быстрее! Я умираю с голоду!

Мэн Юань подбежала к нему. Фу Цзяци нахмурился, увидев, что на ней только черный свитер: — Тебе не холодно?

— Нормально.

Упрямится, хотя вся дрожит, — подумал Фу Цзяци, но промолчал. Он слишком хорошо знал характер Мэн Юань и повел ее в гараж.

У Фу Цзяци был BMW, хорошая машина. Он вел аккуратно, не перестраиваясь без необходимости, что удивило Мэн Юань. Для такого амбициозного человека, как он, это было неожиданно.

Фу Цзяци, заметив ее удивление, сказал: — Удивилась? Честно говоря, Мэн Юань, за эти годы у меня было мало соперников. Я стал спокойнее, не смотри на меня, как на ребенка.

— Да, — кивнула Мэн Юань. — Не посмею.

Они вышли из машины на улице, полной баров. Фу Цзяци, петляя по переулкам, привел ее в неприметное кафе.

Как только они вошли, к ним подошел мужчина. Это был приятный пожилой мужчина с седыми волосами и голубыми глазами, в молодости он наверняка пользовался успехом у женщин.

— Это Мэн Юань. Мэн Юань, это господин Чех.

Мэн Юань не знала его и только вежливо улыбнулась: — Здравствуйте.

Чех заговорил на ломаном китайском, его лицо светилось от радости: — Так вот ты какая, Мэн Юань! — Он тепло обнял ее.

Мэн Юань улыбнулась, заразившись его энтузиазмом. Фу Цзяци отстранил их друг от друга: — Ладно, ладно. Давайте поедим.

На столе было много традиционных блюд города Бусан. Чех ел с удовольствием, постоянно нахваливая еду. Он был знатоком китайской культуры и спросил Мэн Юань: — Кто ваш любимый скрипач?

Мэн Юань посмотрела на Фу Цзяци. Он тоже с любопытством смотрел на нее.

— Паганини.

— О, великий гений.

Услышав этот ответ, Фу Цзяци задумался на несколько секунд. Он понимал ее выбор. На самом деле, у них с Мэн Юань было много общего. Они оба были гордыми и страстными.

После ужина Чех дружелюбно спросил: — Госпожа Мэн, не хотели бы вы работать в нашем оркестре? — Он протянул ей визитку. — Если вам интересно, звоните в любое время.

Фу Цзяци подмигнул ей, предлагая взять визитку.

Визитка казалась невероятно тяжелой. Мэн Юань смотрела на нее, и, наконец, из вежливости взяла. Но в кармане визитка жгла ей руку.

Проводив Чеха, Фу Цзяци с довольным видом посмотрел на Мэн Юань: — Ну как? Подумаешь?

Мэн Юань снова коснулась визитки. Пораненая левая рука вдруг заныла. Она вздохнула: — Цзяци, тебе не стоит беспокоиться о моих делах.

Мэн Юань, державшая всех на расстоянии, по-прежнему была неприступна. Фу Цзяци, чью доброту отвергли, сердито посмотрел на нее: — Тебе не нужно принимать решение прямо сейчас. Просто подумай, хорошо?

Мэн Юань понимала, что дальнейшие отказы будут выглядеть грубо, и кивнула: — Хорошо.

Фу Цзяци повел Мэн Юань к машине. По дороге он наблюдал за ней, за выражением ее лица. Видя, что Мэн Юань спокойна и, похоже, предложение ее не заинтересовало, он пожал плечами.

Вдруг зазвонил телефон. Фу Цзяци посмотрел на экран — звонила Цинь Юань.

— Ответь, вдруг что-то срочное.

— Алло?

— Цзяци, где ты?

Фу Цзяци нахмурился: — В чем дело? Я только что поужинал с Мэн Юань и сейчас везу ее обратно в университет.

Лицо Цинь Юань помрачнело. Имя Мэн Юань вызывало у нее невольную ненависть. Яркий свет больничной палаты падал на ее лицо, делая его выражение еще более заметным. Цинь Юань прищурилась и коснулась плеча Цзян Каньчжэна.

— Я еще не выписалась, как только появились силы, сразу позвонила тебе. Ты не мог бы навестить меня?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (5) (Часть 2)

Настройки


Сообщение