Глава 6 (Часть 1)

Когда они уже почти скрылись, Чжун Чжань натянул тетиву, целясь в Фэн Цин.

Стрела со свистом рассекла воздух. В последний момент Фэн Жун бросился вперед, закрывая Фэн Цин собой и принимая смертельный удар.

Алая кровь расцвела на белом снегу, словно цветок.

— Зачем ты спас меня?

— Потому что… с самого детства только ты, сестра, была добра ко мне.

— Глупец, это была всего лишь игра…

Юноша, лежавший у нее на руках, лишь слабо улыбнулся.

— Сестра, я знаю, что твоя доброта не была искренней. Но даже если и так, в этом мире только ты была ко мне добра. — На красивом лице юноши играла теплая улыбка, в его взгляде читалось невиданное прежде спокойствие. Он посмотрел на Фэн Цин, слегка улыбнулся и, протянув руку, стер слезы с ее щеки. — Сестра, не плачь. Теперь Фэн Жун спокоен.

Фэн Жун спокоен…

Шестая принцесса · В этой жизни

— Сестра…

Последний шепот Фэн Жуна все еще звучал у нее в ушах. Из-под плотно сомкнутых век скатилась слеза.

Горе сдавило грудь, мешая дышать.

Резко открыв глаза, Фэн Цин уставилась на полог кровати. В мерцающем свете свечи едва виднелся вышитый на нем узор из парящих облаков. Лишь спустя некоторое время она пришла в себя, осознав, что ей снова приснилось прошлое.

Проворочавшись еще какое-то время без сна, Фэн Цин решила встать. Накинув халат, она вышла из комнаты.

Ночь была на исходе. Предрассветное небо было чистым и темно-синим, на нем еще мерцали звезды и тонкий серебряный серп луны.

Дойдя до небольшого сада перед дворцом Цин Юнь, Фэн Цин услышала шорох и приглушенные голоса.

— Ты будешь здесь сидеть и есть яблоко, хорошо? Только не убегай. Нужно, чтобы тебя увидели люди из дворца Цин Юнь.

Тонкий голос говорил с нотками уговора. Он показался Фэн Цин знакомым, и она, движимая любопытством, тихонько пошла на звук.

— Эй, я же просил тебя есть яблоко, а не грызть мой рукав!

В голосе послышалось отчаяние. Обогнув дерево с еще зеленой листвой, Фэн Цин увидела фигуру в светло-лиловой одежде, сидящую спиной к ней на корточках в углу цветника. Человек, склонив голову, что-то говорил тому, что держал в руках.

— Что ты тут делаешь?

Услышав голос Фэн Цин, фигура в лиловом вздрогнула и, поспешно спрятав что-то в рукав, встала и обернулась.

Пришедший не ожидал увидеть Фэн Цин.

— Се… сестра.

Это был Фэн Жун. Заметив, что в его рукаве что-то шевелится, Фэн Цин вопросительно подняла бровь. Почувствовав ее взгляд, Фэн Жун нервно дернулся, и маленький зверек в его рукаве, похоже, тоже забеспокоился. Он несколько раз пошевелился, и из рукава показались длинные уши, а затем и белое тельце.

Фэн Жун стоял, неловко держа в руках маленького кролика, и явно не знал, что делать. В голове Фэн Цин вдруг мелькнула мысль.

— Этого кролика ты хочешь подарить мне?

Фэн Жун покраснел, кивнул и протянул кролика Фэн Цин.

— Лу Шэн сказал, что ты, сестра, хотела белого кролика.

Лу Шэн — это маленький евнух, который следил за Фэн Жуном и докладывал ей о каждом его шаге.

— Значит, ты уже давно знаешь о Лу Шэне?

Фэн Жун кивнул.

— В последнее время еда, которую приносят слуги, стала намного лучше, поэтому…

Выходит, он прокололся из-за своей чрезмерной заботы.

Однако Фэн Цин удивило, что во дворце Сюй Си Фэн Жуна есть кролики. Вспомнив вчерашнюю перепалку, она все поняла.

— Значит, вчера Фэн Хэн и Фэн И хотели забрать у тебя именно этого кролика?

— Да, — ответил Фэн Жун, глядя на мягкий белый комочек в своих руках. — Я хотел подарить его тебе, сестра, поэтому не мог отдать им.

Фэн Цин погладила кролика в руках Фэн Жуна и серьезно спросила:

— Почему же ты вчера не отдал его мне?

Фэн Жун молчал, а потом тихо ответил:

— Они сказали, что я потомок преступника…

— И ты решил, что я не приму его, поэтому хотел тайком оставить его здесь, чтобы я «случайно» его нашла?

Юноша опустил голову, в его темных глазах читалась печаль.

Фэн Цин тихо вздохнула и серьезно сказала:

— Фэн Жун, твоего деда оправдали, поэтому ты не потомок преступника. Ты сын императора, благородный принц династии Юн Чао.

Фэн Жун вздрогнул и посмотрел на Фэн Цин. Его глаза наполнились слезами, в них читались сложные, непонятные Фэн Цин чувства. Внезапно слезы покатились по его щекам.

Слезы словно открыли шлюзы, и многолетняя детская боль и обида наконец нашли выход.

Обнимая белого, извивающегося кролика, Фэн Жун присел на корточки и горько расплакался.

Видя, как безутешно плачет Фэн Жун, Фэн Цин растерялась. Она хотела утешить его, но никогда раньше этого не делала и не знала, что сказать. Она хотела положить руку ему на плечо, но боялась, что он расплачется еще сильнее, поэтому просто стояла рядом с ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение