Вечером Шэнь Цин закрыла двери и окна, включила основной свет на первом этаже, поставила музыку на телефоне и принялась тщательно протирать полки.
Она решила официально открыть магазин завтра.
Хотя у нее не было опыта управления магазином, все когда-то начинают с нуля.
Даже новорожденные младенцы не имеют опыта жизни, но им все равно предстоит прожить целую жизнь.
К тому же, открыть магазин не так сложно, как прожить жизнь.
Она составила прайс-лист, подробно расписав цены на все товары на листе картона. Товаров на складе было немного, но достаточно на несколько дней.
Сначала нужно оценить спрос, а потом планировать следующую закупку.
Тряпка в ее руках оставляла полки сверкающе чистыми. Остался только один низкий стеллаж у ее ног. Она присела, чтобы протереть и его.
Взгляд упал на пол, и она сделала небольшое открытие.
На деревянном полу, которому, наверное, было много лет, прямо перед прилавком, были две вмятины размером с отпечатки ног.
Должно быть, Шэнь Фуго годами стоял на этом месте, вот и остались следы.
Шэнь Цин провела рукой по вмятинам на полу, словно пытаясь почувствовать их тепло.
Спустя некоторое время она достала телефон и сфотографировала их.
В эту ночь Шэнь Цин спала беспокойно.
Проснувшись, она поняла, что видела сон, очень запутанный сон, но никак не могла его вспомнить.
Она любила сны. Раньше, когда писала романы, многие идеи приходили к ней именно во сне.
Однажды она прочитала в интернете фразу: «Сновидения — истинная форма существования человека. Бодрствование — лишь сбор материала для снов». Ей очень нравились эти слова — полуправда-полувымысел, полные романтики.
Умывшись и позавтракав почти так же, как и вчера, она проверила товары на полках.
Глубоко вздохнула и открыла входную дверь.
Сегодня было пасмурно, с вершины не было видно восхода солнца, поэтому туристов, поднимающихся в это время, было немного. Лишь несколько проходящих мимо альпинистов мельком взглянули на выставленные Шэнь Цин товары.
Только к девяти-десяти часам людей стало больше.
Подъем от подножия до вершины занимал много времени. Те, кто начинал восхождение утром, достигали вершины только после полудня.
Поэтому почти все утро в магазине не было ни души.
Хотя товары по-прежнему стояли на полках, Шэнь Цин не расстраивалась. Утром туристов всегда мало, и отсутствие покупателей было нормальным явлением. Зато у нее было свободное время. Выставив, как и в магазинчиках на склоне горы, табличку «Самообслуживание» и QR-код для оплаты, она пошла на кухню мыть овощи.
Она договорилась с Ли Муму пообедать вместе на вершине.
Это было своего рода празднование открытия магазина.
Шэнь Цин думала, что утром покупателей не будет, но, когда она мыла овощи, в кармане вдруг зазвонил телефон: «Alipay: получено четыре юаня».
Четыре юаня?
Она опешила, а потом поняла, что кто-то купил бутылку воды, отсканировав QR-код.
Шэнь Цин бросила овощи и выбежала посмотреть на своего первого покупателя. Добежав до двери, она никого не увидела.
Покупатель, должно быть, уже ушел.
Первая в истории магазина сделка прошла мимо нее.
Шэнь Цин вздохнула. Поделать ничего было нельзя, и она вернулась мыть овощи.
Когда Ли Муму добралась до Двадцать третьего поворота, Шэнь Цин как раз закончила готовить несколько блюд.
Ван Аньшэн не мог оставить магазин, поэтому пришла только Ли Муму.
— Ого, Цинцин, не думала, что ты умеешь готовить, — с улыбкой похвалила она кулинарные способности Шэнь Цин.
Эти блюда действительно выглядели гораздо лучше, чем вчерашняя «черная как смоль мешанина». Однако сама Шэнь Цин их еще не пробовала и не знала, насколько хорош их вкус. Она неуверенно ответила: — Не очень-то я умею. Так, кое-что могу.
Они сели за стол.
Шэнь Цин с волнением наблюдала, как Ли Муму пробует еду, боясь, что та ее выплюнет. Видя, что Ли Муму ест с обычным видом, Шэнь Цин наконец-то расслабилась и сама взяла палочки.
Рисоварка осталась от Шэнь Фугуо. Она несколько раз ее вымыла и вчера уже варила в ней рис, поэтому не беспокоилась.
Однако после этого обеда риса почти не осталось. Шэнь Цин подумала, что нужно купить еще.
— Цинцин, у тебя тут есть одеяла и все такое? — спросила Ли Муму. — Ночью на Аньшане холодно, не замерзни.
— Есть, вчера носильщик помог мне поднять одеяла.
— Кого ты попросила?
— Носильщика по фамилии Сунь. Он уже давно работает. Они с сыном оба носильщики. Я с ними в чате WeChat связалась.
— А, старый Сунь! Хорошие люди. Ты обоих видела?
— Видела, — ответила Шэнь Цин. — Молодой Мастер Сунь вчера днем помог мне поднять товар… Кстати, Лицзе, хотела спросить, почему носильщиков на Аньшане называют «агэ»? Есть какая-то история?
— История? — Ли Муму улыбнулась. — Я сюда замуж вышла, сама раньше не знала. Это Ван Аньшэн мне рассказал. Носильщики из-за тяжестей, которые носят, низкорослые, поэтому их все называют «ай дагэ» — «маленький старший брат». «Ай» и «агэ» звучат похоже, вот и стали их называть «агэ дагэ». А потом три слова превратились в два — просто «агэ».
— Вот оно что, — понимающе кивнула Шэнь Цин.
За обедом Ли Муму рассказала об истории Аньшаня, о том, какими ужасными были здесь условия раньше: — Когда я только приехала, тут ни воды, ни электричества не было. Вечерами жгли свечи. А когда ветер с дождем — страшно было! Сидишь в доме, слушаешь, как ветер воет, кажется, что окна сейчас вылетят.
— Я думала, подзаработаем с Ван Аньшэном на горе и спустимся вниз, а в итоге привыкла тут жить. В 2007 году провели электричество, потом, в 2013 или 2014, появилась мобильная связь. Вот тогда жизнь и стала налаживаться.
— Твой отец приехал сюда раньше нас. В его время, наверное, еще тяжелее было. Столько лет продержался, молодец!
С этим Шэнь Цин полностью согласна. Она гордилась своим отцом: — Папа действительно молодец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|