Глава 12: Двенадцатый день ранений (Часть 1)

Сандра очнулась только через два дня.

Если бы Джарвис и Итан не сказали, что с Сандрой всё в порядке, Тони давно бы отправил её в отделение интенсивной терапии.

Как только Сандра открыла глаза, она увидела пару красивых карамельных глаз.

Эта картина кажется знакомой...

Но в отличие от прошлого раза, сейчас в глазах Тони было полно заботы.

— Милашка, ты наконец проснулась, — Тони вздохнул с облегчением и сказал.

Сандра никогда не видела Тони таким бледным.

— Тони, сколько дней ты не спал?

— Недолго.

— На самом деле, сэр не сомкнул глаз сорок шесть часов, — честно ответил Джарвис.

— Тони, — неодобрительно сказала Сандра, — со мной всё в порядке. Иди спать сейчас же, иначе я перенесу твоё состояние на себя.

Впервые она видела, чтобы кто-то так угрожал.

Но на Тони это подействовало.

— Ладно, милашка, ты выиграла, — беспомощно сказал Тони.

— Джарвис, проследи за ним, — добавила Сандра.

— Нет проблем, мисс.

— Старина Джарвис, ты вообще на чьей стороне? — пробормотал Тони, возвращаясь в главную спальню.

Сандра посмотрела на пустой стеклянный стакан на прикроватном столике. В нём оставались какие-то зелёные следы.

— Джарвис, насколько далеко зашло палладиевое отравление Тони?

— Простите, сэр просил меня сохранить эту информацию в тайне от вас.

— Ещё не нашли элемент, который может заменить?

— Были симулированы все известные элементы, но ни один не может заменить палладий.

— Итан знает?

— Доктор Итан пока не знает.

Верно, ведь Итан специализируется на медицине, в отличие от неё, которая все эти годы занималась физикой.

— Тогда лучше пока ему не говорить.

— Ваш выбор совпадает с выбором сэра, мисс.

Сандру внезапно осенила идея.

— Джарвис, Тони спит?

— Он уже уснул, мисс.

— Джарвис, у меня есть разрешение войти в комнату Тони?

— У вас наивысший уровень доступа, мисс.

— Мисс, вы хотите?

— Верно.

Сандра тихонько прокралась в комнату Тони.

— Позвольте мне сказать, мисс, вам нет необходимости так поступать. Сэр спит очень крепко, и я прикрою вас.

— Джарвис, Тони прав, иногда ты действительно не понимаешь юмора.

Как и сказал Джарвис, Тони спал очень крепко.

Джарвис приглушил свет в комнате, но всё равно можно было разглядеть спокойное спящее лицо Тони.

Густые и загнутые ресницы Тони сейчас были особенно неподвижны. В этот момент Тони был похож на красивую куклу.

Сандра прекрасно знала, насколько потрясающими будут эти глаза, когда он их откроет. Никто не мог устоять перед ними.

Сандра осторожно коснулась ресниц Тони, а затем отскочила, словно от удара током.

"Я веду себя как извращенка", — посмеялась над собой Сандра.

Старина Джарвис подумал: "Если бы вы знали, сколько раз сэр касался вас, пока вы спали, вы бы не считали себя извращенкой".

Сандра положила руку на лицо Тони и почувствовала боль. Это была не обычная боль, а ощущение, будто что-то застряло в груди.

— Мисс Сандра, достаточно. Если вы не хотите, чтобы сэр заметил, пожалуйста, немедленно прекратите.

Сандра поспешно убрала руку: — Спасибо, Джарвис.

Тони почувствовал, что спал на удивление хорошо.

— Доброе утро, сэр.

Сейчас 3 августа 2008 года, 7:09 утра. Погода ясная, температура на улице 25-36 градусов Цельсия, подходит для ношения футболок.

— Доброе утро, Джарвис, — Тони поздоровался в хорошем настроении.

— Сэр, мисс Сандра уже приготовила завтрак.

— ОК, передай ей, что я сейчас спущусь, — Тони вошёл в ванную.

Джарвис почувствовал облегчение. С тех пор как Сандра и Итан стали жить здесь, жизнь Тони стала невероятно упорядоченной.

Еда, которую готовила Сандра, была на самом деле очень вкусной.

Но она ленилась и готовила нечасто _(:」∠)_

Тони, попивая свежий овощной суп, подумал, что только Сандра готовит что-то съедобное.

Но в последнее время он питался как кролик и больше любил мясо.

Тони откусил ещё большой кусок стейка.

Итан, глядя на Тони, который будто год не ел мяса, невольно дёрнул уголком рта.

Он подумал и всё же сказал: — Тони, я хочу съездить домой.

— Почему? — Тони немного удивился. — Тебе плохо живётся здесь?

— Конечно, нет, Тони. Я просто соскучился по дому.

Хотя там не осталось родных, но там воспоминания, — сказал Итан. — К тому же, работа над бронёй завершена, и Сандра тебе помогает. У тебя в компании тоже нет больших проблем.

Может, ты дашь мне несколько выходных?

Тони подумал и согласился. Если Итан будет рядом, он всегда будет бояться, что тот узнает о его палладиевом отравлении.

— А ты, Сандра? — спросил Тони.

Но, спросив, тут же пожалел. Он и надеялся, что она не уйдёт, и боялся, что она не уйдёт, и ещё больше боялся, что она действительно уйдёт.

Сандра подняла голову от овощного супа и с недоумением сказала: — Я?

Тони, ты хочешь меня выгнать?

Ты же сказал, что я могу остаться до конца летних каникул.

Ещё целый месяц, ты не можешь взять свои слова обратно.

— Конечно, не возьму.

Я бы хотел, чтобы ты просто осталась здесь навсегда.

— Тони с улыбкой погладил Сандру по голове.

— Это потому, что я умная, красивая и способная, — с улыбкой ответила Сандра.

Тони... Тони уже привык к способности Сандры разрушать атмосферу.

Тони почувствовал, что ему действительно стоит в последнее время пофлиртовать с девушками, чтобы проверить, не упала ли его привлекательность.

— Ну что, приятель, сегодня мы куда-нибудь сходим, я покажу тебе всю культуру пития Манхэттена, — сказал Тони, похлопав Итана по плечу, а затем приподнял бровь. — Я знаю, где здесь самые красивые девушки и где лучше всего смешивают напитки.

Итан с некоторым беспокойством посмотрел на Тони: — Меня это не интересует.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Двенадцатый день ранений (Часть 1)

Настройки


Сообщение