— Госпожа… — Чжан Момо, сидевшая в той же карете, испытывала смешанные чувства.
На самом деле, она прекрасно понимала: если это дело не уладить, и этот молодой господин Ху действительно, не задумываясь о последствиях, раскроет правду о событиях тех лет, то жизнь госпожи будет висеть на волоске. А её, как доверенную слугу госпожи, ждёт участь не лучше, а то и хуже — весьма вероятно, что её выставят козлом отпущения.
Интуиция подсказывала ей, что переговоры не пройдут гладко, но она не могла точно описать это предчувствие.
К тому же, назначать встречу на территории противника казалось не лучшим выбором.
— Мм? — заметив, что Чжан Момо колеблется, Маленькая Лю Ши спросила.
На самом деле, Маленькая Лю Ши и сама была не слишком уверена. Ведь речь шла о жизни и состоянии, а противник был упрямым и несговорчивым человеком, действующим не по правилам. Предсказать исход переговоров было невозможно.
Какие бы козыри у неё ни были, если противник играет не по правилам, это действительно вызывало страх.
Если эти переговоры провалятся, даже если кризис в итоге удастся благополучно пережить, проблем будет много.
К счастью, семья Чжэн исчезла. Хмф, неужели Ху Да думает одними лишь словами утащить её в ад? Не выйдет!
Однако она боялась, что Ху Да начнёт болтать повсюду. В наше время любой малейший шорох порождает слухи.
Тогда объяснения будут бесполезны, все решат, что нет дыма без огня.
У неё уже были на руках многие доказательства правонарушений Ху Да. По идее, инициатива должна быть в её руках.
Всё зависело от того, дорожит ли Ху Да своей жизнью.
Какой же выбор… сделает Ху Да?
Вот что её сейчас беспокоило.
В этот момент, судя по выражению лица Чжан Момо, та хотела сказать что-то предостерегающее. Это был недобрый знак, и Маленькая Лю Ши нахмурилась.
Но она боялась пропустить важное напоминание и в итоге поплатиться жизнью, поэтому, помедлив, всё же подала знак, мол, если у Чжан Момо есть опасения, пусть говорит скорее.
— Госпожа, может, лучше сменить место? Старой слуге кажется, что на нашей территории будет спокойнее, — сказала Чжан Момо. Даже если не идти в чайный дом или ресторан, можно было бы встретиться в их собственном загородном поместье.
— Этого ты не понимаешь. Раз дом его, если с нами там что-то случится, он не сможет уйти от ответственности! — махнула рукой Маленькая Лю Ши. — Каким бы безжалостным он ни был, у него нет титула, а я — госпожа Хоу поместья Аньпинского Хоу! Статус разный. Сегодня я не боюсь, что он применит силу, наоборот, я боюсь, что он этого не сделает!
На самом деле, Маленькая Лю Ши всё продумала. Если договориться не удастся, у неё был запасной план.
Она была госпожой Аньпинского Хоу, ещё не насладилась всеми благами сполна, и, конечно, должна была найти выход.
В таком случае она скажет, что Ху Да угрожал всей семье Аньпинского Хоу, требуя денег.
Она рассудила, что Ху Да всё-таки сын Тайвэя Ху Цю, человека влиятельного. Бороться с Тайвэем Ху Цю — значит рисковать взаимными потерями.
Возможно даже, что пострадает их поместье Аньпинского Хоу, а Тайвэй Ху Цю останется непоколебим при дворе.
Поэтому ради безопасности семьи она, скрепя сердце, решила уладить дело миром и, зажав нос, пойти на переговоры.
Если речь пойдёт о тридцати-пятидесяти тысячах лянов, она согласится, считая это платой за избавление от беды.
Она полагала, что Ху Да, выходец из поместья Тайвэя, не будет слишком уж жадным.
Но кто бы мог подумать, что Ху Да запросит непомерную цену — пятьсот тысяч лянов серебра!
Такая огромная сумма! Разве это не попытка сразу же её уничтожить?
Откуда им взять такие деньги?
Даже если поместье Аньпинского Хоу и соберёт эту сумму, им потом придётся голодать. Разве можно будет так жить?
Поэтому она решительно отвергнет необоснованные требования Ху Да!
Неожиданно Ху Да оклеветал её, обвинив в подмене сына.
Какая подмена девочки на мальчика? Какая семья Чжэн? Она ничего не знает, ни слова не понимает.
Когда она так поступит, доверие к словам Ху Да резко упадёт — все решат, что это месть за неудавшийся шантаж.
Даже если двор начнёт расследование, семья Чжэн уже исчезла, где им искать?
Если Ху Да будет продолжать её преследовать, она скажет, что, вероятно, эту семью Чжэн уже устранил сам Ху Да, чтобы не оставить свидетелей и сделать так, чтобы она не смогла оправдаться.
Даже если двор найдёт семью Чжэн, скорее всего, ради спасения жизни они не посмеют признаться в обмане императора и будут всё отрицать.
В конце концов, их родной сын всё ещё находился в её руках.
Они были бы только рады, что их сын стал наследником в поместье Хоу.
Теперь, когда оба сына Чжан Момо выбыли из строя, к счастью, Маленькая Лю Ши, управлявшая хозяйством много лет, успела обзавестись несколькими доверенными людьми. Сегодня вместе с ней отправились доверенный кучер и Чжан Момо.
Этот кучер был тем самым, кто участвовал в подмене детей много лет назад.
Слишком много людей — легко проболтаться, к тому же это мешало бы дальнейшим планам.
В общем, Маленькая Лю Ши решила: сегодня либо Ху Да согласится, что впредь они будут жить каждый сам по себе и не лезть в дела друг друга, либо она нанесёт ответный удар и обвинит его в вымогательстве.
Одним словом, сегодня обязательно должен быть результат.
Троица подошла к воротам дома любовницы Ху Да. Чжан Момо помогла Маленькой Лю Ши выйти из кареты. Кучер подошёл к воротам и только собрался постучать, как к нему подбежал мужчина средних лет.
— Господа, вот, только что один человек дал мне пятьдесят медяков, чтобы я передал это вам, — мужчина достал из-за пазухи письмо, вручил его кучеру, а затем развернулся и бросился бежать.
Убежал?
Кучер взял письмо и, глядя на удаляющуюся спину мужчины, растерянно застыл на ветру.
По идее, если бы тот пришёл ради пятидесяти медяков за услугу, он мог бы немного подождать, и госпожа наверняка дала бы ему ещё награду.
Таков был обычай: тому, кто доставлял письмо, получатель обычно давал небольшое вознаграждение в знак благодарности, хотя бы несколько медяков.
Даже если получатель притворялся глупым и не хотел платить, а посыльный стоял и ждал, получателю становилось неловко. Если только ему было совершенно наплевать на свою репутацию, он всё равно платил.
К тому же, его госпожа была госпожой Хоу! Обычно она не скупилась, несколькими медяками точно не отделалась бы, дала бы как минимум десятую часть ляна серебра.
А этот убежал быстрее зайца.
Он не знал, что этот мужчина получил сто лянов серебра, тоже от Сяо Лая.
Он сразу же отправился на родину и не собирался возвращаться два-три года. Он спешил покинуть город.
Маленькая Лю Ши взяла письмо, вскрыла конверт. В письме было написано: «Почему до сих пор не прислали деньги? Даю тебе ещё три дня. Если снова не увижу серебра, я напишу о тебе в книге, обещаю, ты прославишься. И ещё, искать помощи у молодого господина из поместья Тайвэя бесполезно, меня этим не напугать».
Маленькая Лю Ши застыла. Но ведь она… пришла?
Что-то здесь было не так!
Нужно было разобраться. Раньше она считала, что деньги требует Ху Да. Ведь деньги были доставлены в его дом, он их получил и потратил.
Кто же ещё, если не Ху Да?
Однако смысл этого письма указывал на то, что… деньги требовал не Ху Да.
Ведь она уже была у него на пороге, зачем ему было посылать ещё одно письмо?
Разве не проще и яснее было бы сказать всё при встрече?
Даже если бы он и послал письмо, то его должны были передать из дома, а не нанимать прохожего за пятьдесят медяков.
Что же всё это значит?
Очень возможно, что тот человек просто использовал дом молодого господина Ху для получения денег.
Конечно, это не объясняло, откуда у молодого господина Ху взялись банкноты, которые он тратил в последнее время.
Может быть, в это же время молодой господин Ху случайно получил крупную сумму откуда-то ещё?
Маленькая Лю Ши пока не могла разобраться, но одно было ясно: угрожая молодому господину Ху, она, похоже, ошиблась адресом.
Раз она пришла не по адресу, Маленькая Лю Ши решила отступить.
Прочитав письмо, она повернулась и сказала: «Возвращаемся».
Чжан Момо и кучер, увидев реакцию Маленькой Лю Ши, остолбенели.
А?
Уже пришли, дошли до самых ворот, почему же отступать?
С точки зрения боевого духа, они проиграли, даже не начав сражения.
Но Маленькая Лю Ши была госпожой. Раз она приказала, им, слугам, оставалось только подчиниться.
Проблема была в том, что Ху Да не собирался их отпускать!
Уйти? Не так-то просто!
Он тоже был в ярости от того, что его шантажировали всё это время!
Подумать только, он, молодой господин Ху, Нефритоликий господин Столицы, жил себе припеваючи, и вдруг кто-то посмел прислать ему письмо с угрозами! Кто такое стерпит?
Он сразу же захотел разорвать этого человека на куски!
Просто не смог его найти.
Неожиданно, противник оказался довольно дерзким. Увидев, что реакции нет, он прислал ещё одно письмо!
Одно дело — его беззаботность, которая объяснялась высоким положением отца, позволявшим ему спать спокойно. А попробуй кто другой оказаться на его месте!
Давно бы облысел!
Теперь, когда противник сам явился, он определённо собирался показать ему, где раки зимуют, проучить его как следует!
Зная, что сегодня придут гости, он заранее отдал распоряжения. Привратник и слуги были готовы, все вооружились палками и приготовились к бою.
Как только Маленькая Лю Ши вышла из кареты, его люди её заметили, но виду не подали.
Они ждали, пока противник войдёт в ловушку, чтобы захлопнуть её.
Увидев, что противник собирается бежать прямо перед боем, они не могли этого допустить.
Несколько слуг выбежали и затащили троицу во двор.
В это время Ху Да сидел посреди двора в кресле тайши. Чтобы подчеркнуть свою важность и великолепие, рядом с ним стояли две служанки, массировавшие ему спину.
(Нет комментариев)
|
|
|
|