Глава 2 (Часть 3)

Юй Нинъэр, грациозно покачивая бедрами, поднялась на второй этаж и направилась к самому дальнему столику. Бамбуковые занавески вокруг него были опущены, а снаружи стояли восемь рослых мужчин. Сквозь свет свечей смутно угадывались силуэты людей внутри.

Кто там?

Она приподняла бровь, ее алые губы изогнулись в саркастической улыбке. Блестящие глаза искоса посмотрели на высокого мужчину рядом с ней.

— Я думала, Глава города устроил весь этот спектакль, чтобы извиниться передо мной. Оказывается, у вас другие цели, — она поняла, что это показное похищение было частью какого-то плана, и она, вероятно, всего лишь пешка в его игре.

Эта мысль вызвала у нее раздражение и чувство обиды от того, что ее используют.

— Госпожа Нинъэр, вы ошибаетесь, — Юйвэнь Хуайянь с улыбкой откинул бамбуковую занавеску и провел ее внутрь.

Внутри обычные столы и стулья были убраны. Вместо них стоял массивный стол из древесины груши хуан ли и стулья из сандалового дерева, источающие тонкий аромат. На стульях лежали мягкие подушки, а стол был уже накрыт разнообразными блюдами.

Мужчина с улыбкой сидел на одном из стульев и смотрел на них. У него были красивые брови и глаза феникса, и он выглядел очень импозантно. Увидев Юйвэнь Хуайяня, в его глазах мелькнула радость, но затем, заметив Юй Нинъэр, он слегка прищурился, а потом снова улыбнулся, как ни в чем не бывало.

— Я уж думал, ты не придешь. Оказывается, был занят прекрасной дамой. Присаживайтесь, а то еда остынет.

Когда они оба сели, Юйвэнь Хуайянь сказал с улыбкой: — Брат Шао, ты шутишь. Это… госпожа Юй Нинъэр, моя почетная гостья из Чичжоу.

— Из Чичжоу? — Шао Сюэчжу понимающе кивнул, улыбаясь. — Давайте сначала поедим. Госпожа Юй, должно быть, проголодалась.

Юй Нинъэр не собиралась церемониться. Она взяла палочки для еды и принялась за еду. Раз уж она всего лишь пешка в их игре, и сейчас, похоже, ее участие не требуется, она не видела смысла поддерживать разговор.

— Собираешься задержаться здесь на несколько дней? — спросил Шао Сюэчжу, наливая Юйвэнь Хуайяню чашку вина.

Он был одним из немногих, кто знал, чем занимается Юйвэнь Хуайянь, и одним из его ближайших друзей.

— Нет, — Юйвэнь Хуайянь многозначительно посмотрел на красавицу, склонившуюся над едой. — В городе много дел, на этот раз я не смогу погостить в Шучжоу.

Шао Сюэчжу, конечно же, понял смысл его взгляда. — Что ж, в таком случае, я не буду тебя задерживать. Когда освободишься, мы с тобой как следует посидим, как братья.

— Договорились, — с улыбкой согласился он.

— Надеюсь, в следующий раз ты порадуешь меня хорошими новостями, — с намеком в голосе произнес Шао Сюэчжу, поднимая чашу и глядя на него с улыбкой.

Юйвэнь Хуайянь тоже поднял чашу и чокнулся с ним. — С твоих уст да богу в уши. Надеюсь, все пройдет гладко.

Они обменялись улыбками и, подняв чаши, выпили до дна.

Юй Нинъэр, жуя нежное куриное мясо, наблюдала, как эти двое мужчин оживленно беседуют и смеются, совершенно игнорируя ее. Это было ей неприятно. Поддавшись внезапному порыву, она протянула свою изящную белую руку и легонько коснулась плеча Юйвэнь Хуайяня.

— Госпожа Нинъэр? — Юйвэнь Хуайянь замер и посмотрел на нее.

Она мило улыбнулась и указала на блюдо с ярко-красными креветками, обжаренными с чаем Лунцзин. — Я хочу креветок.

Он на мгновение застыл, а затем, улыбнувшись, подчинился желанию красавицы. Взяв палочки, он положил ей в чашку несколько креветок.

— Вот, кушай.

Улыбка Юй Нинъэр стала еще шире. Она переложила креветки на маленькое блюдо и вернула ему.

Юйвэнь Хуайянь не понял, что она задумала, пока не услышал ее сладкий голос:

— Очисти мне их.

Очистить?

Шао Сюэчжу с удивлением посмотрел на миловидную красавицу.

Он не ослышался? Эта девушка только что попросила Главу города Тяньцюань, одного из Семи Звезд, очистить ей креветки?

Глава города — высокопоставленная особа, уступающая по статусу только императору и остальным шести чэнчжу. Как эта женщина смеет приказывать ему чистить креветки?!

Юй Нинъэр не обратила внимания на изумленный взгляд Шао Сюэчжу. Она смотрела на Юйвэнь Хуайяня, ее глаза смеялись, а брови были игриво приподняты, ясно давая понять, что это вызов.

Юйвэнь Хуайянь смотрел на ее смеющееся лицо. Она не пыталась ни уклониться, ни спрятаться, а лишь с улыбкой отвечала на его взгляд.

Шао Сюэчжу благоразумно решил не вмешиваться в эту маленькую битву, но продолжал наблюдать за Юйвэнь Хуайянем, желая увидеть, как тот поступит.

После недолгого молчания Юйвэнь Хуайянь с улыбкой опустил глаза на блюдо с креветками. Через мгновение он отложил свои палочки из слоновой кости, засучил рукава и принялся очищать креветки от панциря, после чего снова положил их в ее маленькую фарфоровую чашку.

Она победила! Юй Нинъэр неторопливо взяла креветку. Эта креветка была особенной. Медленно открыв рот, она проглотила ее. Вкус, который она ощутила, был не просто вкусом изысканного блюда с ароматом чая, но и вкусом победы. Невероятно вкусно!

Шао Сюэчжу прикрыл рукавом улыбку. Он впервые видел, чтобы Юйвэнь Хуайянь позволял девушке так собой командовать. Похоже, эта девушка не так проста.

— Я хочу еще, — Юй Нинъэр, почувствовав свою власть, решила не останавливаться на достигнутом. Она без всякого стеснения положила на маленькое блюдо еще несколько креветок и посмотрела на Юйвэнь Хуайяня, как будто это было само собой разумеющимся.

Юйвэнь Хуайянь ничуть не рассердился. Наоборот, глядя на ее счастливую улыбку, в его глазах мелькнула нежность. Ради этой очаровательной улыбки он был готов на все, даже на такую маленькую уступку.

— Госпожа Юй, вы действительно умеете добиваться своего. Я знаю Хуайяня почти двадцать лет, и впервые вижу, чтобы он кому-то подавал еду, — со смехом заметил Шао Сюэчжу.

— Глава города Шао, вы преувеличиваете. Я всего лишь слабая женщина, не способная даже курицу связать. Какие уж тут умения, — ответила она с натянутой улыбкой.

Шао Сюэчжу, удивленный тем, что она узнала его, поднял брови. — Откуда вам известно, что я — чэнчжу?

— В Чэньси не так много людей, которые знакомы с Главой города Юйвэнь. Вы знаете его, и вы явно в сговоре. К тому же, всем известно, что Главу города Тяньшу зовут Шао. Так что ваша личность не является секретом, — все с той же натянутой улыбкой ответила Юй Нинъэр.

Шао Сюэчжу моргнул и посмотрел на нее уже другими глазами. Он думал, что она всего лишь красивая пешка в чужой игре, но оказалось, что она не только смелая, но и очень острая на язык.

— Налей чаю.

Не обращая больше внимания на Шао Сюэчжу, Юй Нинъэр повернулась к Юйвэнь Хуайяню и, пользуясь своим преимуществом, еще более повелительным тоном попросила его налить ей чаю.

Юйвэнь Хуайянь, видя ее нескрываемую гордость, тайно забавлялся. Не обращая внимания на реакцию друга, он следовал своим чувствам и позволял ей делать все, что ей вздумается.

На этот раз Юй Нинъэр смогла в полной мере выплеснуть свое раздражение. Видеть, как Глава города наливает ей чай и подает еду, было настолько приятно, что она едва могла сдержать улыбку.

***

Поздно ночью Юйвэнь Хуайянь сидел в своей комнате. Перед ним на коленях стоял мужчина в одежде ночного дозорного.

— Как идут дела?

Человек в черном почтительно склонил голову. — Ванъе сказал, что все устроит. Оуян Ли каждый день приходит в Сыцзигэ и требует встречи с Чуньчжу, но матушка не пускает его и пока не сообщает о ее исчезновении.

Юйвэнь Хуайянь прищурился, задумавшись.

Его настораживало то, что Оуян Ли так стремился вернуться в Чичжоу на должность мелкого чиновника. В Чэньси шестнадцать провинций, почему он выбрал именно Чичжоу?

Вернувшись в Чичжоу, он начал посещать бордели, а увидев Юй Нинъэр в Сыцзигэ, словно потерял голову.

Конечно, Юй Нинъэр была писаной красавицей, но неужели такой хитрый и коварный человек, как Оуян Ли, мог так увлечься ее красотой? Было ли это простое увлечение или… у него были другие мотивы?

— Глава города? — Человек в черном долго ждал приказаний.

Юйвэнь Хуайянь, немного подумав, сказал: — Отправь людей в Чичжоу и распусти слух, что Юй Нинъэр была доставлена в Тяньцюань. Внимательно следи за Оуян Ли, с кем он общается, и каждый день отправляй сообщения с голубями.

— Слушаюсь, — почтительно кивнул человек в черном.

— Можешь идти, — он встал со стула, собираясь ложиться спать.

Человек в черном помедлил и снова заговорил: — У меня есть еще один доклад.

— Говори, — Юйвэнь Хуайянь подошел к кровати, чтобы переодеться.

— По сообщению из Тяньцюань, пока вы были в столице, Старая госпожа пригласила восемь дочерей министров и богатых купцов в летний дворец Тяньцюань. Старая госпожа сказала, что эти восемь девушек… это… это… кандидатки на роль вашей будущей жены, — голос человека в черном слегка дрожал.

Руки Юйвэнь Хуайяня, снимавшего одежду, замерли. В его глазах мелькнул гнев, но тут же исчез. Медленно сняв верхнюю одежду, он сказал: — Передай моим людям, пусть распустят слух… что я привез в Тяньцюань несравненную красавицу.

Неужели бабушка, несмотря на свой возраст, все еще не забыла о власти и пытается контролировать его?

Человек в черном сразу понял намерения своего господина. Похоже, он не зря привез госпожу Юй.

— Слушаюсь и повинуюсь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение