Глава 5
Тот, кто выбрался из земли, яростно тряхнул головой, разбрасывая комья земли. Теперь он стал немного похож на человека, но всё его тело окутывала густая аура смерти.
У живых есть жизненная сила, у мёртвых — аура смерти.
Жизнь и смерть всегда были двумя сторонами одной медали, чётко отделёнными друг от друга.
Чэн Си видела разных живых людей и сталкивалась с бесчисленными мертвецами. Она никогда не ошибалась в определении границы между жизнью и смертью.
Но этот тип как-то уж очень неуклюже выбирался из земли.
Умершие должны обрести покой в земле. Хотя те, у кого есть обиды, обычно восстают из мёртвых, не дожидаясь погребения, но всё же они уже двумя ногами переступили черту смерти. Даже те мертвецы, которых не похоронили, умеют ловко рыть землю.
Как и эти на месте массового захоронения — входят и выходят из своих могил, как из дома.
Этот же долго извивался в земле, никак не мог выбраться. Чэн Си даже хотела помочь ему.
Аура смерти была настолько сильной, что от неё щипало в носу, но рыть землю он не умел. Неужели мертвецы в этом мире мутировали вместе с развитием технологий?
Наконец, действуя и руками, и ногами, тот выбрался из земли и долго лежал без движения.
Чэн Си воспользовалась моментом, чтобы рассмотреть его. Длинные руки, длинные ноги, высокое худощавое телосложение — похоже, мужчина.
И самое главное: его грудь часто вздымалась.
Мертвецы часто сохраняли свои прижизненные привычки, включая дыхание.
Но, как говорил тот с большой чёрной головой, мертвецам не нужно дышать.
Частота дыхания этого типа была слишком уж высокой.
Чэн Си вдруг подумала: если она сейчас подскочит к нему, он, наверное, закричит.
Но это наверняка потревожит обитателей могил.
Пока она не разобралась в ситуации, Чэн Си не хотела рисковать.
Кто знает, есть ли на кладбище сообщники или наблюдатели тех людей в белых халатах.
Тот отдышался и, словно восстав из мёртвых, сел. Погрузив половину тела в вырытую им яму, он вытащил две большие пачки ритуальных денег и охапку сухих листьев и веток.
Брови Чэн Си поползли вверх.
Собирается повторить старый трюк?
А меня спросить не забыл?
Она спрятала руки за спину и испачканным в земле пальцем написала на стене: «На кладбище запрещено разводить огонь».
Затем, когда тот разложил листья и ритуальные деньги вдоль стены и уже собирался поджечь их, она тихонько подкралась к нему и зажала ему рот рукой.
Незнакомец отчаянно пытался вырваться, но рука Чэн Си, закрывавшая ему рот, не дрогнула.
Чэн Си ожидала, что он начнёт мычать, и уже приготовилась ударить его по шее, чтобы оглушить и утащить.
Но тот с самого начала не издал ни звука.
Чэн Си была на голову ниже его. Ей оставалось лишь силой тащить его за собой, и он послушно, пошатываясь, следовал за ней.
Чэн Си вернулась в своё укрытие и указала на надпись на стене.
Тот моргнул, в его глазах читался немой вопрос.
Чэн Си подтолкнула его к стене.
Незнакомец выглядел ещё более растерянным.
Чэн Си понизила голос до шёпота, её слова терялись в завываниях ночного ветра.
— Ты что, не видишь или не умеешь читать?
Тот по-прежнему молчал.
Чэн Си заподозрила, что он ещё и немой.
Кладбище — не место для разговоров. Чэн Си посмотрела на высокую стену. Даже если бы они встали друг другу на плечи, до верха было бы далеко.
Она, конечно, могла бы вынести его на себе, но что, если он не немой, и, как только она уберёт руку, он закричит?
Наверх выбраться не получится. Чэн Си посмотрела на яму, из которой он вылез.
У стены не было могильных холмиков. Эта яма явно была туннелем, вырытым снаружи.
— Либо я разделаю тебя на части и вынесу отсюда, либо ты сам вылезешь обратно. Выбирай.
Чэн Си провела рукой по его шее.
Тот тут же показал два пальца.
Чэн Си молниеносным движением запихнула его головой вниз в яму и ногой засыпала вход землёй.
Теперь, даже если бы он закричал, никто бы его не услышал.
Однако, когда она перелезла через стену, снаружи никого не было. И земля у стены не выглядела потревоженной.
Чэн Си огляделась. За высокой стеной были только камни, земли было очень мало, и не было ни деревьев, ни кустов, которые могли бы скрыть человека.
В таких условиях даже панголин бы заплакал. Невозможно было вырыть туннель до кладбища издалека.
Неужели это проделки мертвецов с места массового захоронения? Не хотели, чтобы она узнала, в какой могиле они живут, и вылезли у стены?
Но все знали, что её этим не напугать. Зачем устраивать весь этот спектакль?
Чэн Си перелезла обратно через стену, быстро раскопала только что засыпанный вход и нырнула в туннель.
В отличие от рыхлой земли на могилах, стены туннеля были твёрдыми и гладкими, явно тщательно обработанными.
Чэн Си ловко продвигалась вперёд и вскоре увидела впереди пару больших ног.
Она протянула руку, чтобы схватить незнакомца за лодыжку.
Ноги дёрнулись и рухнули вниз.
Чэн Си инстинктивно попыталась ухватиться за них.
Но земля на повороте не выдержала внезапной нагрузки и обрушилась, увлекая за собой Чэн Си.
Шлёп.
Это был звук падения человеческого тела на землю.
Чэн Си ловко вцепилась в вертикальную стену из земли и повисла в воздухе, словно геккон.
Внизу, под землёй, не было ни проблеска света.
Но Чэн Си всё равно прекрасно видела.
Она увидела лежащего на земле высокого худощавого человека. Судя по телосложению, это был тот самый незнакомец.
Поднявшаяся пыль медленно осела, словно в знак траура.
Чэн Си разжала руки и спрыгнула вниз, точно приземлившись рядом с ним.
Пальцы незнакомца подёргивались.
Чэн Си из добрых побуждений помогла ему подняться и случайно коснулась пальцами его запястья. Её лицо тут же помрачнело.
У него был пульс.
Это был живой человек.
Тот, словно получив удар током, отскочил от неё, покатился по земле и выхватил из-за пояса блестящий кинжал.
— …Я здесь.
Тот, кто направил кинжал на стену, поспешно обернулся. Его рука с ножом дрожала.
Чэн Си внимательно посмотрела на него. Это был очень красивый молодой человек. Его длинные волосы были взъерошены и покрыты пылью, из-за чего грязное личико казалось совсем крошечным. Спереди, без чётких линий подбородка, он выглядел безобидным, милым и беззащитным, а круглые, блестящие, влажные глаза напоминали глаза маленького зверька, загнанного в угол.
Чэн Си почувствовала укол совести.
Она протянула руку, выхватила у него кинжал и приставила к его горлу.
Тот выпрямился и прижался к стене, его запачканные землёй пальцы впились в глиняную стену.
Чэн Си отцепила его руку:
— Живым людям не стоит заниматься делами мертвецов. Потеряешь много крови — и умрёшь.
Тот резко схватил Чэн Си за руку, но тут же бессильно отпустил.
Чэн Си была довольна его благоразумием и убрала кинжал.
Тот, прислонившись к стене, повернулся на звук её голоса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|